{"title":"Bestseller Gelenkspritzen","description":"","products":[{"product_id":"synvisc-mono-1-x-2-ml","title":"Synvisc Mono 1x 2,0 ml","description":"\u003cdiv title=\"Page 1\" class=\"page\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003eBeschreibung für \u003ca href=\"https:\/\/stakonmed.de\/collections\/synvisc\" title=\"Synvisc | Gelenkspritzen | StakonMed\"\u003eSynvisc\u003c\/a\u003e Mono\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv title=\"Page 1\" class=\"page\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eHylan G-F 20 ist erhältlich als\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e, 2 -ml-Packung.\u003cbr\u003e• \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc-One\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e®\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e, 6 -ml-Packung.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003cbr\u003eHylan G-F 20 ist eine sterile, pyrogenfreie, elastoviskose Flüssigkeit, die Hylan-A- und Hylan- B-Polymere enthält, die aus einem hochgereinigten aviären Extrakt hergestellt werden. Hylane sind Derivate von Hyaluronan (Natriumsalz der Hyaluronsäure) und bestehen aus sich wiederholenden Disaccharid-Einheiten von N-Acetylglucosamin und Natriumglucuronat. Das durchschnittliche Molekulargewicht von Hylan A beträgt ungefähr 6.000.000 Dalton und Hylan B ist ein hydriertes Gel. Hylan G-F 20 enthält Hylan A und Hylan B (8,0 mg ± 2,0 mg pro ml) in einer gepufferten physiologischen Natriumchloridlösung (pH 7,2 ± 0,3).\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEIGENSCHAFTEN\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eHylan G-F 20 ist biologisch Hyaluronan ähnlich. Hyaluronan ist ein Baustein der Synovialflüssigkeit und ist verantwortlich für deren Viskoselastizität. Die mechanischen (elasto- viskösen) Eigenschaften von Hylan G-F 20 übertreffen jedoch die der Synovialflüssigkeit und die von Hyaluronan-Lösungen mit vergleichbarer Konzentration. Bei einer Frequenz von 2,5 Hertz hat Hylan G-F 20 eine Elastizität (G’: Stoßaufnahmefaktor) von 111 ± 13 Pascal (Pa) und eine Viskosität (G’’: Stoßabgabefaktor) von 25 ± 2 Pa. Bei einer Frequenz von 2,5 Hertz betrugen die mit einer vergleichbaren Methode gemessene Elastizität und Viskosität der Knie-Synovialflüssigkeit bei 18- bis 27-Jährigen G’ = 117 ± 13 Pa und G’’ = 45 ± 8 Pa. Hylane werden im Körper auf die gleiche Weise abgebaut wie Hyaluronan; die Abbauprodukte sind nicht toxisch.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eANWENDUNGSGEBIETE\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eHylan G-F 20\u003cbr\u003e• dient als vorübergehender Ersatz oder auch als Ergänzung der Synovialflüssigkeit. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• ist angezeigt für Patienten in allen Stadien der Gelenkerkrankung.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• zeigt die effektivste Wirkung bei Patienten, die die betroffenen Gelenke aktiv und \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eregelmäßig bewegen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Die therapeutische Wirkung von Hylan G-F 20 beruht auf der Viskosupplementation, \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eeinem Prozess, bei dem die physiologischen und rheologischen Bedingungen des \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003earthrotischen Gelenkgewebes wiederhergestellt werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eViskosupplementation mit Hylan G-F 20 ist eine Therapie zur Linderung von Schmerzen und körperlichen Beschwerden, wobei eine verbesserte Beweglichkeit der Gelenke ermöglicht wird. \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eIn-vitro\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e-Studien haben gezeigt, dass Hylan G-F 20 Knorpelzellen vor bestimmten physischen und chemischen Schäden schützt.\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eist nur zur intraartikulären Anwendung durch den Arzt bestimmt, um mit einer degenerativen Gelenkerkrankung des Knies, der Hüfte, des Sprunggelenks oder der Schulter einhergehende Schmerzen zu behandeln.\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc-One \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eist nur zur intraartikulären Anwendung durch den Arzt bestimmt, um mit einer degenerativen Gelenkerkrankung des Knies einhergehende Schmerzen zu behandeln.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eGEGENANZEIGEN\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Bei Auftreten von venösen oder lymphatischen Stauungen in der betroffenen Extremität sollte Hylan G-F 20 nicht ins Gelenk injiziert werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Hylan G-F 20 darf nicht bei infizierten oder stark entzündeten Gelenken angewendet werden oder bei Patienten mit Hautkrankheiten oder Infektionen im Injektionsbereich. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Hylan G-F-20 darf nicht bei Patienten mit bekannter Überempfindlichkeit (Allergie) \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003egegen Hyaluronan (Natriumhyaluronat) angewendet werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eWARNHINWEISE\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Nicht intravaskulär injizieren.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Injizieren Sie nicht extraartikulär und nicht in das Synovialgewebe oder in die Kapsel. \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eNebenwirkungen im Injektionsbereich können insbesondere dann auftreten, wenn die \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eInjektion von \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003enicht streng intraartikulär erfolgt.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Desinfektionsmittel, die quartäre Ammoniumsalze enthalten, können eine Ausflockung \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003evon Hyaluronan begünstigen. Sie dürfen daher nicht zeitgleich eingesetzt werden, etwa um die Haut für den Eingriff vorzubereiten.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eVORSICHTSMASSNAHMEN\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Bei Bestehen eines ausgedehnten intraartikulären Ergusses vor der Injektion sollte Hylan G-F 20 nicht angewendet werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Wie bei jedem invasiven Eingriff in das Gelenk wird dem Patienten empfohlen, nach der Injektion anstrengende Tätigkeiten für einige Tage zu vermeiden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Hylan G-F 20 wurde nicht bei Schwangeren und Kindern unter 18 Jahren getestet.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Hylan G-F 20 enthält geringe Mengen an Vogelprotein und sollte bei Patienten, die \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ehierauf überempfindlich reagieren, nicht angewendet werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eNEBENWIRKUNGEN\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Nebenwirkungen, die das Gelenk betreffen, in das injiziert wurde: Nach der Injek- tion von Hylan G-F 20 in das Gelenk können vorübergehend Schmerzen und\/oder Schwellungen und\/oder Ergüsse im Injektionsbereich auftreten. Fälle von akuter Entzündung, gekennzeichnet durch Gelenkschmerzen, Schwellung, Erguss und gele- gentlich Erwärmung bzw. Steifheit des Gelenks, wurden nach intraartikulärer Injektion von \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc oder Synvisc-One \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ebeobachtet. Die Untersuchung der Synovia ergibt eine aseptische Flüssigkeit ohne Kristalle. Diese Reaktion spricht oft innerhalb weniger Tage auf eine Behandlung mit einem nichtsteroidalen Antirheumatikum (NSA), intra- artikulären Steroiden und\/oder Arthrozentese an, wobei ein klinischer Nutzen der Behandlung selbst nach den aufgetretenen Reaktionen gegeben sein kann.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Infektionen des Gelenks traten in keiner klinischen Studie mit \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc\/Synvisc-One \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eauf und wurden nur selten in der therapeutischen Anwendung mit \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eberichtet.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Überempfindlichkeitsreaktionen einschließlich anaphylaktischer Reaktion, \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eanaphylaktoider Reaktion, anaphylaktischen Schocks und Angioödem wurden ebenfalls \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ebeobachtet.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Seit Markteinführung wurden folgende systemische Ereignisse bekannt, die selten \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003enach Verabreichung von \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eauftreten: Hautausschlag (Rash), Nesselsucht (Urtikaria), Juckreiz, Fieber, Übelkeit, Kopfschmerzen, Schwindel, Schüttelfrost, Muskelkrämpfe, Parästhesie (Missempfindungen, wie z. B. Kribbeln), periphere Ödeme, Unwohlsein, Atembeschwerden, Erröten und Schwellungen im Gesicht.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Kontrollierte klinische Studien zeigten keine statistisch signifikanten Unterschiede in der Anzahl oder Art der systemischen Nebenwirkungen zwischen der Patientengruppe, die \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eerhielt, und der Kontrollgruppe.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Die kontrollierte klinische Studie mit \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc-One \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ezeigte eine vergleichbare Anzahl und Art der Nebenwirkungen zwischen der Patientengruppe, die \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc-One \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eerhielt, und der Kontrollgruppe, die ein Placebo erhielt.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDOSIERUNG UND ANWENDUNG\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Verwenden Sie Hylan G-F 20 nicht, wenn die Packung bereits geöffnet oder beschädigt ist.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Der Inhalt der Spritze muss unmittelbar nach Öffnung der Packung verwendet werden. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Entfernen Sie Synovialflüssigkeit und Ergüsse vor der Injektion von Hylan G-F 20.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Injizieren Sie bei Raumtemperatur.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Vermeiden Sie eine Berührung des Kolbens, wenn Sie die Spritze aus dem Blister (oder \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003evom Tablett) nehmen wollen. Berühren Sie dazu nur den Spritzenkörper.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Verwenden Sie bei der Verabreichung streng aseptische Methoden und gehen Sie \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ebesonders bei der Entfernung der Schutzkappe vorsichtig vor.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Drehen Sie die Schutzkappe, bevor Sie sie abziehen. Auf diese Weise minimieren Sie ein \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eAustreten des Produkts.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Verwenden Sie eine geeignete Nadelgröße:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e– 18 bis 22 Gauge\u003cbr\u003eVerwenden Sie entsprechend dem zu behandelnden Gelenk eine geeignete Nadellänge.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc-One \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e– 18 bis 20 Gauge\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Um eine bestmögliche Dichtung der Nadel zu erreichen und somit ein Auslaufen während der Verabreichung zu vermeiden, halten Sie den Luer-Lock-Anschluss der Spritzampulle fest, während Sie die Nadel fest einschrauben.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Vermeiden Sie übermäßiges Zudrehen oder Anwendung von Hebelkraft, während Sie die Nadel an der Spritze befestigen oder den Nadelschutz abziehen, denn dadurch könnte die Nadelspitze abbrechen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Nur streng intraartikulär injizieren und, falls erforderlich, unter bildgebender Kontrolle durchführen, insbesondere bei Gelenken wie dem Hüft- und Schultergelenk.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Der Inhalt einer Spritze ist nur für die einmalige Anwendung bestimmt. Die empfohlene Dosierung entspricht der Injektion des vollständigen Inhalts (2 ml bei \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eund 6 ml bei \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc-One\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e) einer Spritze. Nicht verwendetes \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc\/Synvisc-One \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eist zu entsorgen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Spritze und\/oder Nadel dürfen nicht wiederverwendet werden. Eine Wiederverwendung von Spritzen, Nadeln und\/oder Produktresten aus bereits gebrauchten Spritzen führt zum Verlust der Sterilität. Dadurch kann es zur Produktverunreinigung und\/oder unvollständigen Behandlung kommen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Bei Einsatz einer Röntgendurchleuchtung können ionische und nichtionische Kontrastmittel verwendet werden. Auf 2 ml Hylan G-F 20 darf maximal 1 ml Kontrastmittel verwendet werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Hylan G-F 20 nicht erneut sterilisieren.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDOSIERUNGSANLEITUNG\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDie Dosierung von Hylan G-F 20 hängt von dem zu behandelnden Gelenk ab.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eArthrose des Kniegelenkes:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eSynvisc\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDie empfohlene Behandlung besteht aus 3 wöchentlich durchzuführenden intra- artikulären Injektionen zu je 2 ml. Um eine maximale Wirkung zu erzielen, ist es notwendig, alle 3 Injektionen vorzunehmen. Die empfohlene Maximaldosierung liegt bei 6 Injektionen innerhalb von sechs Monaten, im zeitlichen Abstand von mindestens vier Wochen zwischen den Behandlungsserien.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eSynvisc-One\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDie empfohlene Behandlung besteht aus einer intraartikulären Injektion zu 6 ml. Die Injektion kann sechs Monate nach der ersten Injektion wiederholt werden, wenn die Symptome des Patienten dies rechtfertigen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eArthrose des Hüftgelenkes\/oberen Sprunggelenkes\/ \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSchultergelenkes:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eSynvisc\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eAls initiale Behandlung wird eine Einzelinjektion zu 2 ml empfohlen. Sollte sich nach dieser Injektion jedoch keine adäquate Linderung der Beschwerden einstellen, wird die Verabreichung einer zweiten Injektion zu 2 ml empfohlen. Klinische Daten haben gezeigt, dass die Patienten von einer zweiten Injektion profitieren, wenn diese innerhalb von ein bis drei Monaten nach der ersten Injektion verabreicht wird.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eWIRKUNGSDAUER\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDie Behandlung mit Hylan G-F 20 wirkt nur gelenkbezogen; sie erzeugt keinen allgemeinen systemischen Effekt.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eSynvisc\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEs wird berichtet, dass die Wirkung bei Patienten, die auf die Behandlung ansprechen, im Allgemeinen bis zu 26 Wochen anhält, es wurde jedoch sowohl eine kürzere als auch eine längere Wirkungsdauer beobachtet. Weiterhin haben prospektive klinische Daten bei Pati- enten mit Arthrose des Knies einen Behandlungsnutzen von bis zu 52 Wochen nach einem einmaligen Behandlungszyklus mit drei \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e-Injektionen gezeigt.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eSynvisc-One\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eProspektive klinische Studiendaten bei Patienten mit Gonarthrose haben nach einer Einmalinjektion von \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc-One \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eeine Reduktion der Schmerzen von bis zu 52 Wochen sowie damit zusammenhängende Verbesserungen bezüglich Beweglichkeit und Funktion gezeigt.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eKlinische Daten aus einer doppelblinden, randomisierten, kontrollierten Studie bei Patienten mit Gonarthrose haben, verglichen mit Placebo, eine statistisch signifikante und klinisch aussagekräftige Reduktion der Schmerzen gezeigt. Insgesamt wurden 253 Patienten behandelt (124 erhielten \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc-One \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eund 129 erhielten Placebo). Über 26 Wochen zeigten Patienten unter \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc-One \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eeine durchschnittliche prozentuale Veränderung der Schmerzen gegenüber dem Ausgangswert von 36 %, während Patienten in der Placebo-Gruppe eine durchschnittliche prozentuale Veränderung der Schmerzen gegenüber dem Ausgangswert von 29 % aufwiesen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eZusätzliche prospektive klinische Daten aus zwei multizentrischen, offenen Studien bei Patienten mit Gonarthrose haben nach einer Einmalinjektion von \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc-One \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eeine statistisch signifikante Verbesserung bei der Schmerzlinderung von bis zu 52 Wochen, verglichen mit dem Ausgangswert, gezeigt.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIn der ersten Studie wiesen 394 Patienten, die \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc-One \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eerhielten, eine statistisch signifikante Veränderung im WOMAC A1 - Gangschmerz-Subscore (-28 ± 19,89 mm auf 100 mm VAS, Visuelle Analogskala) von Behandlungsbeginn bis Woche 26 auf. Zusätzlich wurden statistisch signifikante Veränderungen ab Ausgangswert in den Scores von WOMAC A1 und WOMAC A, B und C über alle sechs Beobachtungszeiträume zwischen Woche 1 und Woche 52 beobachtet, die Verbesserungen beim Gangschmerz und bei Schmerzen (WOMAC A1 -32,7 ± 19,95 mm; WOMAC A -29,18 ± 19,158 mm), Beweglichkeit (WOMAC B -25,77 ± 22,047 mm) und Funktion (WOMAC C -25,72 ± 19,449 mm) über 52 Wochen demonstrierten.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIn der zweiten Studie wiesen 571 Patienten, die \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc-One \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eerhielten, eine statistisch signifikante Verbesserung der Schmerzen über 26 Wochen auf, gemessen anhand des mündlichen Fragebogens zu Schmerzen (Verbal Pain Questionnaire, VPQ). Die durchschnittliche Schmerzbewertung verbesserte sich von 3,20 bei Behandlungsbeginn auf 2,24 beim Besuch in Woche 26, wobei 64,6 % der Patienten Schmerzlinderung erreichten. Sekundäre Endpunkte zeigten eine statistisch signifikante Verbesserung in den VPQ-Scores bei allen Beobachtungszeitpunkten von 1 Woche bis 52 Wochen, wobei die durchschnittlichen VPQ-Scores von 3,20 bei Behandlungsbeginn auf 2,26 beim Besuch in Woche 52 zurückgingen und 61,5 % der Patienten eine Schmerzlinderung erreichten.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eINHALT PRO ml \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e(Hylan G-F 20)\u003cbr\u003e1 ml enthält: 8,0 mg Hylan, 8,5 mg Natriumchlorid, 0,16 mg Dinatriumhydrogenphosphat, 0,04 mg Natriumdihydrogenphosphat, Wasser für Injektionszwecke q.s.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDARREICHUNGSFORM\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDer Inhalt der Spritzen ist steril und pyrogenfrei. Zwischen +2 °C und +30 °C lagern.\u003cbr\u003eNicht einfrieren.\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ewird in einer 2,25-ml-Glasspritzampulle geliefert, die 2 ml Hylan G-F 20 enthält. \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc-One \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ewird in einer 10-ml-Glasspritzampulle geliefert, die 6 ml Hylan G-F 20 enthält.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eINFORMATIONEN FÜR PATIENTEN\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eInformieren Sie den Patienten vor der Injektion, dass Synvisc und Synvisc-One aus hochgereinigter Hyaluronsäure aviären Ursprungs hergestellt werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Sanofi-Aventis GmbH","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47355873526100,"sku":"144","price":64.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0786\/8756\/8212\/files\/synvisc-mono-sanofi-aventis-deutschland-gmbh-gelenkspritzen-stakonmed-847719.jpg?v=1772216091"},{"product_id":"synvisc-classic-3-x-2-ml","title":"Synvisc Classic 3x 2,0 ml","description":"\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003eBeschreibung für \u003ca href=\"https:\/\/stakonmed.de\/collections\/synvisc\" title=\"Synvisc | Gelenkspritzen | StakonMed\"\u003eSynvisc\u003c\/a\u003e Classic\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eHylan G-F 20 ist erhältlich als\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e, 2 -ml-Packung.\u003cbr\u003e• \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc-One\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e®\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e, 6 -ml-Packung.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003cbr\u003eHylan G-F 20 ist eine sterile, pyrogenfreie, elastoviskose Flüssigkeit, die Hylan-A- und Hylan- B-Polymere enthält, die aus einem hochgereinigten aviären Extrakt hergestellt werden. Hylane sind Derivate von Hyaluronan (Natriumsalz der Hyaluronsäure) und bestehen aus sich wiederholenden Disaccharid-Einheiten von N-Acetylglucosamin und Natriumglucuronat. Das durchschnittliche Molekulargewicht von Hylan A beträgt ungefähr 6.000.000 Dalton und Hylan B ist ein hydriertes Gel. Hylan G-F 20 enthält Hylan A und Hylan B (8,0 mg ± 2,0 mg pro ml) in einer gepufferten physiologischen Natriumchloridlösung (pH 7,2 ± 0,3).\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEIGENSCHAFTEN\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eHylan G-F 20 ist biologisch Hyaluronan ähnlich. Hyaluronan ist ein Baustein der Synovialflüssigkeit und ist verantwortlich für deren Viskoselastizität. Die mechanischen (elasto- viskösen) Eigenschaften von Hylan G-F 20 übertreffen jedoch die der Synovialflüssigkeit und die von Hyaluronan-Lösungen mit vergleichbarer Konzentration. Bei einer Frequenz von 2,5 Hertz hat Hylan G-F 20 eine Elastizität (G’: Stoßaufnahmefaktor) von 111 ± 13 Pascal (Pa) und eine Viskosität (G’’: Stoßabgabefaktor) von 25 ± 2 Pa. Bei einer Frequenz von 2,5 Hertz betrugen die mit einer vergleichbaren Methode gemessene Elastizität und Viskosität der Knie-Synovialflüssigkeit bei 18- bis 27-Jährigen G’ = 117 ± 13 Pa und G’’ = 45 ± 8 Pa. Hylane werden im Körper auf die gleiche Weise abgebaut wie Hyaluronan; die Abbauprodukte sind nicht toxisch.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eANWENDUNGSGEBIETE\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eHylan G-F 20\u003cbr\u003e• dient als vorübergehender Ersatz oder auch als Ergänzung der Synovialflüssigkeit. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• ist angezeigt für Patienten in allen Stadien der Gelenkerkrankung.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• zeigt die effektivste Wirkung bei Patienten, die die betroffenen Gelenke aktiv und \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eregelmäßig bewegen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Die therapeutische Wirkung von Hylan G-F 20 beruht auf der Viskosupplementation, \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eeinem Prozess, bei dem die physiologischen und rheologischen Bedingungen des \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003earthrotischen Gelenkgewebes wiederhergestellt werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eViskosupplementation mit Hylan G-F 20 ist eine Therapie zur Linderung von Schmerzen und körperlichen Beschwerden, wobei eine verbesserte Beweglichkeit der Gelenke ermöglicht wird. \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eIn-vitro\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e-Studien haben gezeigt, dass Hylan G-F 20 Knorpelzellen vor bestimmten physischen und chemischen Schäden schützt.\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eist nur zur intraartikulären Anwendung durch den Arzt bestimmt, um mit einer degenerativen Gelenkerkrankung des Knies, der Hüfte, des Sprunggelenks oder der Schulter einhergehende Schmerzen zu behandeln.\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc-One \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eist nur zur intraartikulären Anwendung durch den Arzt bestimmt, um mit einer degenerativen Gelenkerkrankung des Knies einhergehende Schmerzen zu behandeln.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eGEGENANZEIGEN\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Bei Auftreten von venösen oder lymphatischen Stauungen in der betroffenen Extremität sollte Hylan G-F 20 nicht ins Gelenk injiziert werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Hylan G-F 20 darf nicht bei infizierten oder stark entzündeten Gelenken angewendet werden oder bei Patienten mit Hautkrankheiten oder Infektionen im Injektionsbereich. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Hylan G-F-20 darf nicht bei Patienten mit bekannter Überempfindlichkeit (Allergie) \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003egegen Hyaluronan (Natriumhyaluronat) angewendet werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eWARNHINWEISE\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Nicht intravaskulär injizieren.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Injizieren Sie nicht extraartikulär und nicht in das Synovialgewebe oder in die Kapsel. \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eNebenwirkungen im Injektionsbereich können insbesondere dann auftreten, wenn die \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eInjektion von \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003enicht streng intraartikulär erfolgt.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Desinfektionsmittel, die quartäre Ammoniumsalze enthalten, können eine Ausflockung \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003evon Hyaluronan begünstigen. Sie dürfen daher nicht zeitgleich eingesetzt werden, etwa um die Haut für den Eingriff vorzubereiten.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eVORSICHTSMASSNAHMEN\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Bei Bestehen eines ausgedehnten intraartikulären Ergusses vor der Injektion sollte Hylan G-F 20 nicht angewendet werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Wie bei jedem invasiven Eingriff in das Gelenk wird dem Patienten empfohlen, nach der Injektion anstrengende Tätigkeiten für einige Tage zu vermeiden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Hylan G-F 20 wurde nicht bei Schwangeren und Kindern unter 18 Jahren getestet.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Hylan G-F 20 enthält geringe Mengen an Vogelprotein und sollte bei Patienten, die \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ehierauf überempfindlich reagieren, nicht angewendet werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eNEBENWIRKUNGEN\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Nebenwirkungen, die das Gelenk betreffen, in das injiziert wurde: Nach der Injek- tion von Hylan G-F 20 in das Gelenk können vorübergehend Schmerzen und\/oder Schwellungen und\/oder Ergüsse im Injektionsbereich auftreten. Fälle von akuter Entzündung, gekennzeichnet durch Gelenkschmerzen, Schwellung, Erguss und gele- gentlich Erwärmung bzw. Steifheit des Gelenks, wurden nach intraartikulärer Injektion von \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc oder Synvisc-One \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ebeobachtet. Die Untersuchung der Synovia ergibt eine aseptische Flüssigkeit ohne Kristalle. Diese Reaktion spricht oft innerhalb weniger Tage auf eine Behandlung mit einem nichtsteroidalen Antirheumatikum (NSA), intra- artikulären Steroiden und\/oder Arthrozentese an, wobei ein klinischer Nutzen der Behandlung selbst nach den aufgetretenen Reaktionen gegeben sein kann.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Infektionen des Gelenks traten in keiner klinischen Studie mit \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc\/Synvisc-One \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eauf und wurden nur selten in der therapeutischen Anwendung mit \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eberichtet.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Überempfindlichkeitsreaktionen einschließlich anaphylaktischer Reaktion, \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eanaphylaktoider Reaktion, anaphylaktischen Schocks und Angioödem wurden ebenfalls \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ebeobachtet.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Seit Markteinführung wurden folgende systemische Ereignisse bekannt, die selten \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003enach Verabreichung von \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eauftreten: Hautausschlag (Rash), Nesselsucht (Urtikaria), Juckreiz, Fieber, Übelkeit, Kopfschmerzen, Schwindel, Schüttelfrost, Muskelkrämpfe, Parästhesie (Missempfindungen, wie z. B. Kribbeln), periphere Ödeme, Unwohlsein, Atembeschwerden, Erröten und Schwellungen im Gesicht.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Kontrollierte klinische Studien zeigten keine statistisch signifikanten Unterschiede in der Anzahl oder Art der systemischen Nebenwirkungen zwischen der Patientengruppe, die \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eerhielt, und der Kontrollgruppe.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Die kontrollierte klinische Studie mit \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc-One \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ezeigte eine vergleichbare Anzahl und Art der Nebenwirkungen zwischen der Patientengruppe, die \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc-One \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eerhielt, und der Kontrollgruppe, die ein Placebo erhielt.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDOSIERUNG UND ANWENDUNG\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Verwenden Sie Hylan G-F 20 nicht, wenn die Packung bereits geöffnet oder beschädigt ist.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Der Inhalt der Spritze muss unmittelbar nach Öffnung der Packung verwendet werden. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Entfernen Sie Synovialflüssigkeit und Ergüsse vor der Injektion von Hylan G-F 20.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Injizieren Sie bei Raumtemperatur.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Vermeiden Sie eine Berührung des Kolbens, wenn Sie die Spritze aus dem Blister (oder \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003evom Tablett) nehmen wollen. Berühren Sie dazu nur den Spritzenkörper.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Verwenden Sie bei der Verabreichung streng aseptische Methoden und gehen Sie \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ebesonders bei der Entfernung der Schutzkappe vorsichtig vor.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Drehen Sie die Schutzkappe, bevor Sie sie abziehen. Auf diese Weise minimieren Sie ein \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eAustreten des Produkts.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Verwenden Sie eine geeignete Nadelgröße:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e– 18 bis 22 Gauge\u003cbr\u003eVerwenden Sie entsprechend dem zu behandelnden Gelenk eine geeignete Nadellänge.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc-One \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e– 18 bis 20 Gauge\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Um eine bestmögliche Dichtung der Nadel zu erreichen und somit ein Auslaufen während der Verabreichung zu vermeiden, halten Sie den Luer-Lock-Anschluss der Spritzampulle fest, während Sie die Nadel fest einschrauben.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Vermeiden Sie übermäßiges Zudrehen oder Anwendung von Hebelkraft, während Sie die Nadel an der Spritze befestigen oder den Nadelschutz abziehen, denn dadurch könnte die Nadelspitze abbrechen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Nur streng intraartikulär injizieren und, falls erforderlich, unter bildgebender Kontrolle durchführen, insbesondere bei Gelenken wie dem Hüft- und Schultergelenk.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Der Inhalt einer Spritze ist nur für die einmalige Anwendung bestimmt. Die empfohlene Dosierung entspricht der Injektion des vollständigen Inhalts (2 ml bei \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eund 6 ml bei \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc-One\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e) einer Spritze. Nicht verwendetes \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc\/Synvisc-One \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eist zu entsorgen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Spritze und\/oder Nadel dürfen nicht wiederverwendet werden. Eine Wiederverwendung von Spritzen, Nadeln und\/oder Produktresten aus bereits gebrauchten Spritzen führt zum Verlust der Sterilität. Dadurch kann es zur Produktverunreinigung und\/oder unvollständigen Behandlung kommen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Bei Einsatz einer Röntgendurchleuchtung können ionische und nichtionische Kontrastmittel verwendet werden. Auf 2 ml Hylan G-F 20 darf maximal 1 ml Kontrastmittel verwendet werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Hylan G-F 20 nicht erneut sterilisieren.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDOSIERUNGSANLEITUNG\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDie Dosierung von Hylan G-F 20 hängt von dem zu behandelnden Gelenk ab.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eArthrose des Kniegelenkes:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eSynvisc\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDie empfohlene Behandlung besteht aus 3 wöchentlich durchzuführenden intra- artikulären Injektionen zu je 2 ml. Um eine maximale Wirkung zu erzielen, ist es notwendig, alle 3 Injektionen vorzunehmen. Die empfohlene Maximaldosierung liegt bei 6 Injektionen innerhalb von sechs Monaten, im zeitlichen Abstand von mindestens vier Wochen zwischen den Behandlungsserien.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eSynvisc-One\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDie empfohlene Behandlung besteht aus einer intraartikulären Injektion zu 6 ml. Die Injektion kann sechs Monate nach der ersten Injektion wiederholt werden, wenn die Symptome des Patienten dies rechtfertigen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eArthrose des Hüftgelenkes\/oberen Sprunggelenkes\/ \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSchultergelenkes:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eSynvisc\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eAls initiale Behandlung wird eine Einzelinjektion zu 2 ml empfohlen. Sollte sich nach dieser Injektion jedoch keine adäquate Linderung der Beschwerden einstellen, wird die Verabreichung einer zweiten Injektion zu 2 ml empfohlen. Klinische Daten haben gezeigt, dass die Patienten von einer zweiten Injektion profitieren, wenn diese innerhalb von ein bis drei Monaten nach der ersten Injektion verabreicht wird.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eWIRKUNGSDAUER\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDie Behandlung mit Hylan G-F 20 wirkt nur gelenkbezogen; sie erzeugt keinen allgemeinen systemischen Effekt.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eSynvisc\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEs wird berichtet, dass die Wirkung bei Patienten, die auf die Behandlung ansprechen, im Allgemeinen bis zu 26 Wochen anhält, es wurde jedoch sowohl eine kürzere als auch eine längere Wirkungsdauer beobachtet. Weiterhin haben prospektive klinische Daten bei Pati- enten mit Arthrose des Knies einen Behandlungsnutzen von bis zu 52 Wochen nach einem einmaligen Behandlungszyklus mit drei \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e-Injektionen gezeigt.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eSynvisc-One\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eProspektive klinische Studiendaten bei Patienten mit Gonarthrose haben nach einer Einmalinjektion von \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc-One \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eeine Reduktion der Schmerzen von bis zu 52 Wochen sowie damit zusammenhängende Verbesserungen bezüglich Beweglichkeit und Funktion gezeigt.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eKlinische Daten aus einer doppelblinden, randomisierten, kontrollierten Studie bei Patienten mit Gonarthrose haben, verglichen mit Placebo, eine statistisch signifikante und klinisch aussagekräftige Reduktion der Schmerzen gezeigt. Insgesamt wurden 253 Patienten behandelt (124 erhielten \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc-One \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eund 129 erhielten Placebo). Über 26 Wochen zeigten Patienten unter \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc-One \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eeine durchschnittliche prozentuale Veränderung der Schmerzen gegenüber dem Ausgangswert von 36 %, während Patienten in der Placebo-Gruppe eine durchschnittliche prozentuale Veränderung der Schmerzen gegenüber dem Ausgangswert von 29 % aufwiesen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eZusätzliche prospektive klinische Daten aus zwei multizentrischen, offenen Studien bei Patienten mit Gonarthrose haben nach einer Einmalinjektion von \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc-One \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eeine statistisch signifikante Verbesserung bei der Schmerzlinderung von bis zu 52 Wochen, verglichen mit dem Ausgangswert, gezeigt.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIn der ersten Studie wiesen 394 Patienten, die \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc-One \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eerhielten, eine statistisch signifikante Veränderung im WOMAC A1 - Gangschmerz-Subscore (-28 ± 19,89 mm auf 100 mm VAS, Visuelle Analogskala) von Behandlungsbeginn bis Woche 26 auf. Zusätzlich wurden statistisch signifikante Veränderungen ab Ausgangswert in den Scores von WOMAC A1 und WOMAC A, B und C über alle sechs Beobachtungszeiträume zwischen Woche 1 und Woche 52 beobachtet, die Verbesserungen beim Gangschmerz und bei Schmerzen (WOMAC A1 -32,7 ± 19,95 mm; WOMAC A -29,18 ± 19,158 mm), Beweglichkeit (WOMAC B -25,77 ± 22,047 mm) und Funktion (WOMAC C -25,72 ± 19,449 mm) über 52 Wochen demonstrierten.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIn der zweiten Studie wiesen 571 Patienten, die \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc-One \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eerhielten, eine statistisch signifikante Verbesserung der Schmerzen über 26 Wochen auf, gemessen anhand des mündlichen Fragebogens zu Schmerzen (Verbal Pain Questionnaire, VPQ). Die durchschnittliche Schmerzbewertung verbesserte sich von 3,20 bei Behandlungsbeginn auf 2,24 beim Besuch in Woche 26, wobei 64,6 % der Patienten Schmerzlinderung erreichten. Sekundäre Endpunkte zeigten eine statistisch signifikante Verbesserung in den VPQ-Scores bei allen Beobachtungszeitpunkten von 1 Woche bis 52 Wochen, wobei die durchschnittlichen VPQ-Scores von 3,20 bei Behandlungsbeginn auf 2,26 beim Besuch in Woche 52 zurückgingen und 61,5 % der Patienten eine Schmerzlinderung erreichten.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eINHALT PRO ml \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e(Hylan G-F 20)\u003cbr\u003e1 ml enthält: 8,0 mg Hylan, 8,5 mg Natriumchlorid, 0,16 mg Dinatriumhydrogenphosphat, 0,04 mg Natriumdihydrogenphosphat, Wasser für Injektionszwecke q.s.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDARREICHUNGSFORM\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDer Inhalt der Spritzen ist steril und pyrogenfrei. Zwischen +2 °C und +30 °C lagern.\u003cbr\u003eNicht einfrieren.\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ewird in einer 2,25-ml-Glasspritzampulle geliefert, die 2 ml Hylan G-F 20 enthält. \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc-One \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ewird in einer 10-ml-Glasspritzampulle geliefert, die 6 ml Hylan G-F 20 enthält.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eINFORMATIONEN FÜR PATIENTEN\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eInformieren Sie den Patienten vor der Injektion, dass Synvisc und Synvisc-One aus hochgereinigter Hyaluronsäure aviären Ursprungs hergestellt werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"Sanofi-Aventis GmbH","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47355873591636,"sku":"145","price":174.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0786\/8756\/8212\/files\/synvisc-classic-sanofi-aventis-deutschland-gmbh-gelenkspritzen-stakonmed-109547.jpg?v=1772216066"},{"product_id":"synvisc-one-1-x-6-ml","title":"Synvisc One 1x 6,0 ml","description":"\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003eBeschreibung für \u003ca href=\"https:\/\/stakonmed.de\/collections\/synvisc\" title=\"Synvisc | Gelenkspritzen | StakonMed\"\u003eSynvisc\u003c\/a\u003e One\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eHylan G-F 20 ist erhältlich als\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e, 2 -ml-Packung.\u003cbr\u003e• \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc-One\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e®\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e, 6 -ml-Packung.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003cbr\u003eHylan G-F 20 ist eine sterile, pyrogenfreie, elastoviskose Flüssigkeit, die Hylan-A- und Hylan- B-Polymere enthält, die aus einem hochgereinigten aviären Extrakt hergestellt werden. Hylane sind Derivate von Hyaluronan (Natriumsalz der Hyaluronsäure) und bestehen aus sich wiederholenden Disaccharid-Einheiten von N-Acetylglucosamin und Natriumglucuronat. Das durchschnittliche Molekulargewicht von Hylan A beträgt ungefähr 6.000.000 Dalton und Hylan B ist ein hydriertes Gel. Hylan G-F 20 enthält Hylan A und Hylan B (8,0 mg ± 2,0 mg pro ml) in einer gepufferten physiologischen Natriumchloridlösung (pH 7,2 ± 0,3).\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEIGENSCHAFTEN\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eHylan G-F 20 ist biologisch Hyaluronan ähnlich. Hyaluronan ist ein Baustein der Synovialflüssigkeit und ist verantwortlich für deren Viskoselastizität. Die mechanischen (elasto- viskösen) Eigenschaften von Hylan G-F 20 übertreffen jedoch die der Synovialflüssigkeit und die von Hyaluronan-Lösungen mit vergleichbarer Konzentration. Bei einer Frequenz von 2,5 Hertz hat Hylan G-F 20 eine Elastizität (G’: Stoßaufnahmefaktor) von 111 ± 13 Pascal (Pa) und eine Viskosität (G’’: Stoßabgabefaktor) von 25 ± 2 Pa. Bei einer Frequenz von 2,5 Hertz betrugen die mit einer vergleichbaren Methode gemessene Elastizität und Viskosität der Knie-Synovialflüssigkeit bei 18- bis 27-Jährigen G’ = 117 ± 13 Pa und G’’ = 45 ± 8 Pa. Hylane werden im Körper auf die gleiche Weise abgebaut wie Hyaluronan; die Abbauprodukte sind nicht toxisch.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eANWENDUNGSGEBIETE\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eHylan G-F 20\u003cbr\u003e• dient als vorübergehender Ersatz oder auch als Ergänzung der Synovialflüssigkeit. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• ist angezeigt für Patienten in allen Stadien der Gelenkerkrankung.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• zeigt die effektivste Wirkung bei Patienten, die die betroffenen Gelenke aktiv und \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eregelmäßig bewegen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Die therapeutische Wirkung von Hylan G-F 20 beruht auf der Viskosupplementation, \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eeinem Prozess, bei dem die physiologischen und rheologischen Bedingungen des \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003earthrotischen Gelenkgewebes wiederhergestellt werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eViskosupplementation mit Hylan G-F 20 ist eine Therapie zur Linderung von Schmerzen und körperlichen Beschwerden, wobei eine verbesserte Beweglichkeit der Gelenke ermöglicht wird. \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eIn-vitro\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e-Studien haben gezeigt, dass Hylan G-F 20 Knorpelzellen vor bestimmten physischen und chemischen Schäden schützt.\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eist nur zur intraartikulären Anwendung durch den Arzt bestimmt, um mit einer degenerativen Gelenkerkrankung des Knies, der Hüfte, des Sprunggelenks oder der Schulter einhergehende Schmerzen zu behandeln.\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc-One \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eist nur zur intraartikulären Anwendung durch den Arzt bestimmt, um mit einer degenerativen Gelenkerkrankung des Knies einhergehende Schmerzen zu behandeln.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eGEGENANZEIGEN\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Bei Auftreten von venösen oder lymphatischen Stauungen in der betroffenen Extremität sollte Hylan G-F 20 nicht ins Gelenk injiziert werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Hylan G-F 20 darf nicht bei infizierten oder stark entzündeten Gelenken angewendet werden oder bei Patienten mit Hautkrankheiten oder Infektionen im Injektionsbereich. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Hylan G-F-20 darf nicht bei Patienten mit bekannter Überempfindlichkeit (Allergie) \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003egegen Hyaluronan (Natriumhyaluronat) angewendet werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eWARNHINWEISE\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Nicht intravaskulär injizieren.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Injizieren Sie nicht extraartikulär und nicht in das Synovialgewebe oder in die Kapsel. \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eNebenwirkungen im Injektionsbereich können insbesondere dann auftreten, wenn die \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eInjektion von \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003enicht streng intraartikulär erfolgt.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Desinfektionsmittel, die quartäre Ammoniumsalze enthalten, können eine Ausflockung \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003evon Hyaluronan begünstigen. Sie dürfen daher nicht zeitgleich eingesetzt werden, etwa um die Haut für den Eingriff vorzubereiten.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eVORSICHTSMASSNAHMEN\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Bei Bestehen eines ausgedehnten intraartikulären Ergusses vor der Injektion sollte Hylan G-F 20 nicht angewendet werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Wie bei jedem invasiven Eingriff in das Gelenk wird dem Patienten empfohlen, nach der Injektion anstrengende Tätigkeiten für einige Tage zu vermeiden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Hylan G-F 20 wurde nicht bei Schwangeren und Kindern unter 18 Jahren getestet.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Hylan G-F 20 enthält geringe Mengen an Vogelprotein und sollte bei Patienten, die \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ehierauf überempfindlich reagieren, nicht angewendet werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eNEBENWIRKUNGEN\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Nebenwirkungen, die das Gelenk betreffen, in das injiziert wurde: Nach der Injek- tion von Hylan G-F 20 in das Gelenk können vorübergehend Schmerzen und\/oder Schwellungen und\/oder Ergüsse im Injektionsbereich auftreten. Fälle von akuter Entzündung, gekennzeichnet durch Gelenkschmerzen, Schwellung, Erguss und gele- gentlich Erwärmung bzw. Steifheit des Gelenks, wurden nach intraartikulärer Injektion von \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc oder Synvisc-One \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ebeobachtet. Die Untersuchung der Synovia ergibt eine aseptische Flüssigkeit ohne Kristalle. Diese Reaktion spricht oft innerhalb weniger Tage auf eine Behandlung mit einem nichtsteroidalen Antirheumatikum (NSA), intra- artikulären Steroiden und\/oder Arthrozentese an, wobei ein klinischer Nutzen der Behandlung selbst nach den aufgetretenen Reaktionen gegeben sein kann.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Infektionen des Gelenks traten in keiner klinischen Studie mit \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc\/Synvisc-One \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eauf und wurden nur selten in der therapeutischen Anwendung mit \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eberichtet.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Überempfindlichkeitsreaktionen einschließlich anaphylaktischer Reaktion, \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eanaphylaktoider Reaktion, anaphylaktischen Schocks und Angioödem wurden ebenfalls \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ebeobachtet.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Seit Markteinführung wurden folgende systemische Ereignisse bekannt, die selten \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003enach Verabreichung von \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eauftreten: Hautausschlag (Rash), Nesselsucht (Urtikaria), Juckreiz, Fieber, Übelkeit, Kopfschmerzen, Schwindel, Schüttelfrost, Muskelkrämpfe, Parästhesie (Missempfindungen, wie z. B. Kribbeln), periphere Ödeme, Unwohlsein, Atembeschwerden, Erröten und Schwellungen im Gesicht.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Kontrollierte klinische Studien zeigten keine statistisch signifikanten Unterschiede in der Anzahl oder Art der systemischen Nebenwirkungen zwischen der Patientengruppe, die \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eerhielt, und der Kontrollgruppe.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Die kontrollierte klinische Studie mit \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc-One \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ezeigte eine vergleichbare Anzahl und Art der Nebenwirkungen zwischen der Patientengruppe, die \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc-One \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eerhielt, und der Kontrollgruppe, die ein Placebo erhielt.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDOSIERUNG UND ANWENDUNG\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Verwenden Sie Hylan G-F 20 nicht, wenn die Packung bereits geöffnet oder beschädigt ist.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Der Inhalt der Spritze muss unmittelbar nach Öffnung der Packung verwendet werden. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Entfernen Sie Synovialflüssigkeit und Ergüsse vor der Injektion von Hylan G-F 20.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Injizieren Sie bei Raumtemperatur.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Vermeiden Sie eine Berührung des Kolbens, wenn Sie die Spritze aus dem Blister (oder \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003evom Tablett) nehmen wollen. Berühren Sie dazu nur den Spritzenkörper.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Verwenden Sie bei der Verabreichung streng aseptische Methoden und gehen Sie \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ebesonders bei der Entfernung der Schutzkappe vorsichtig vor.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Drehen Sie die Schutzkappe, bevor Sie sie abziehen. Auf diese Weise minimieren Sie ein \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eAustreten des Produkts.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Verwenden Sie eine geeignete Nadelgröße:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e– 18 bis 22 Gauge\u003cbr\u003eVerwenden Sie entsprechend dem zu behandelnden Gelenk eine geeignete Nadellänge.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc-One \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e– 18 bis 20 Gauge\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Um eine bestmögliche Dichtung der Nadel zu erreichen und somit ein Auslaufen während der Verabreichung zu vermeiden, halten Sie den Luer-Lock-Anschluss der Spritzampulle fest, während Sie die Nadel fest einschrauben.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Vermeiden Sie übermäßiges Zudrehen oder Anwendung von Hebelkraft, während Sie die Nadel an der Spritze befestigen oder den Nadelschutz abziehen, denn dadurch könnte die Nadelspitze abbrechen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Nur streng intraartikulär injizieren und, falls erforderlich, unter bildgebender Kontrolle durchführen, insbesondere bei Gelenken wie dem Hüft- und Schultergelenk.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Der Inhalt einer Spritze ist nur für die einmalige Anwendung bestimmt. Die empfohlene Dosierung entspricht der Injektion des vollständigen Inhalts (2 ml bei \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eund 6 ml bei \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc-One\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e) einer Spritze. Nicht verwendetes \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc\/Synvisc-One \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eist zu entsorgen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Spritze und\/oder Nadel dürfen nicht wiederverwendet werden. Eine Wiederverwendung von Spritzen, Nadeln und\/oder Produktresten aus bereits gebrauchten Spritzen führt zum Verlust der Sterilität. Dadurch kann es zur Produktverunreinigung und\/oder unvollständigen Behandlung kommen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Bei Einsatz einer Röntgendurchleuchtung können ionische und nichtionische Kontrastmittel verwendet werden. Auf 2 ml Hylan G-F 20 darf maximal 1 ml Kontrastmittel verwendet werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Hylan G-F 20 nicht erneut sterilisieren.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDOSIERUNGSANLEITUNG\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDie Dosierung von Hylan G-F 20 hängt von dem zu behandelnden Gelenk ab.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eArthrose des Kniegelenkes:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eSynvisc\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDie empfohlene Behandlung besteht aus 3 wöchentlich durchzuführenden intra- artikulären Injektionen zu je 2 ml. Um eine maximale Wirkung zu erzielen, ist es notwendig, alle 3 Injektionen vorzunehmen. Die empfohlene Maximaldosierung liegt bei 6 Injektionen innerhalb von sechs Monaten, im zeitlichen Abstand von mindestens vier Wochen zwischen den Behandlungsserien.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eSynvisc-One\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDie empfohlene Behandlung besteht aus einer intraartikulären Injektion zu 6 ml. Die Injektion kann sechs Monate nach der ersten Injektion wiederholt werden, wenn die Symptome des Patienten dies rechtfertigen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eArthrose des Hüftgelenkes\/oberen Sprunggelenkes\/ \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSchultergelenkes:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eSynvisc\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eAls initiale Behandlung wird eine Einzelinjektion zu 2 ml empfohlen. Sollte sich nach dieser Injektion jedoch keine adäquate Linderung der Beschwerden einstellen, wird die Verabreichung einer zweiten Injektion zu 2 ml empfohlen. Klinische Daten haben gezeigt, dass die Patienten von einer zweiten Injektion profitieren, wenn diese innerhalb von ein bis drei Monaten nach der ersten Injektion verabreicht wird.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eWIRKUNGSDAUER\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDie Behandlung mit Hylan G-F 20 wirkt nur gelenkbezogen; sie erzeugt keinen allgemeinen systemischen Effekt.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eSynvisc\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEs wird berichtet, dass die Wirkung bei Patienten, die auf die Behandlung ansprechen, im Allgemeinen bis zu 26 Wochen anhält, es wurde jedoch sowohl eine kürzere als auch eine längere Wirkungsdauer beobachtet. Weiterhin haben prospektive klinische Daten bei Pati- enten mit Arthrose des Knies einen Behandlungsnutzen von bis zu 52 Wochen nach einem einmaligen Behandlungszyklus mit drei \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e-Injektionen gezeigt.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eSynvisc-One\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eProspektive klinische Studiendaten bei Patienten mit Gonarthrose haben nach einer Einmalinjektion von \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc-One \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eeine Reduktion der Schmerzen von bis zu 52 Wochen sowie damit zusammenhängende Verbesserungen bezüglich Beweglichkeit und Funktion gezeigt.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eKlinische Daten aus einer doppelblinden, randomisierten, kontrollierten Studie bei Patienten mit Gonarthrose haben, verglichen mit Placebo, eine statistisch signifikante und klinisch aussagekräftige Reduktion der Schmerzen gezeigt. Insgesamt wurden 253 Patienten behandelt (124 erhielten \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc-One \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eund 129 erhielten Placebo). Über 26 Wochen zeigten Patienten unter \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc-One \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eeine durchschnittliche prozentuale Veränderung der Schmerzen gegenüber dem Ausgangswert von 36 %, während Patienten in der Placebo-Gruppe eine durchschnittliche prozentuale Veränderung der Schmerzen gegenüber dem Ausgangswert von 29 % aufwiesen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eZusätzliche prospektive klinische Daten aus zwei multizentrischen, offenen Studien bei Patienten mit Gonarthrose haben nach einer Einmalinjektion von \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc-One \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eeine statistisch signifikante Verbesserung bei der Schmerzlinderung von bis zu 52 Wochen, verglichen mit dem Ausgangswert, gezeigt.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIn der ersten Studie wiesen 394 Patienten, die \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc-One \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eerhielten, eine statistisch signifikante Veränderung im WOMAC A1 - Gangschmerz-Subscore (-28 ± 19,89 mm auf 100 mm VAS, Visuelle Analogskala) von Behandlungsbeginn bis Woche 26 auf. Zusätzlich wurden statistisch signifikante Veränderungen ab Ausgangswert in den Scores von WOMAC A1 und WOMAC A, B und C über alle sechs Beobachtungszeiträume zwischen Woche 1 und Woche 52 beobachtet, die Verbesserungen beim Gangschmerz und bei Schmerzen (WOMAC A1 -32,7 ± 19,95 mm; WOMAC A -29,18 ± 19,158 mm), Beweglichkeit (WOMAC B -25,77 ± 22,047 mm) und Funktion (WOMAC C -25,72 ± 19,449 mm) über 52 Wochen demonstrierten.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIn der zweiten Studie wiesen 571 Patienten, die \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc-One \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eerhielten, eine statistisch signifikante Verbesserung der Schmerzen über 26 Wochen auf, gemessen anhand des mündlichen Fragebogens zu Schmerzen (Verbal Pain Questionnaire, VPQ). Die durchschnittliche Schmerzbewertung verbesserte sich von 3,20 bei Behandlungsbeginn auf 2,24 beim Besuch in Woche 26, wobei 64,6 % der Patienten Schmerzlinderung erreichten. Sekundäre Endpunkte zeigten eine statistisch signifikante Verbesserung in den VPQ-Scores bei allen Beobachtungszeitpunkten von 1 Woche bis 52 Wochen, wobei die durchschnittlichen VPQ-Scores von 3,20 bei Behandlungsbeginn auf 2,26 beim Besuch in Woche 52 zurückgingen und 61,5 % der Patienten eine Schmerzlinderung erreichten.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eINHALT PRO ml \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e(Hylan G-F 20)\u003cbr\u003e1 ml enthält: 8,0 mg Hylan, 8,5 mg Natriumchlorid, 0,16 mg Dinatriumhydrogenphosphat, 0,04 mg Natriumdihydrogenphosphat, Wasser für Injektionszwecke q.s.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDARREICHUNGSFORM\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDer Inhalt der Spritzen ist steril und pyrogenfrei. Zwischen +2 °C und +30 °C lagern.\u003cbr\u003eNicht einfrieren.\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ewird in einer 2,25-ml-Glasspritzampulle geliefert, die 2 ml Hylan G-F 20 enthält. \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynvisc-One \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ewird in einer 10-ml-Glasspritzampulle geliefert, die 6 ml Hylan G-F 20 enthält.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eINFORMATIONEN FÜR PATIENTEN\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eInformieren Sie den Patienten vor der Injektion, dass Synvisc und Synvisc-One aus hochgereinigter Hyaluronsäure aviären Ursprungs hergestellt werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Sanofi-Aventis GmbH","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47355873657172,"sku":"146","price":189.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0786\/8756\/8212\/files\/synvisc-one-sanofi-aventis-deutschland-gmbh-gelenkspritzen-stakonmed-927488.jpg?v=1772216110"},{"product_id":"albomed-mini-1-x-1-ml","title":"Albomed mini 1x 1,0 ml","description":"\u003cp\u003e\u003ca href=\"https:\/\/stakonmed.de\/collections\/albomed\" title=\"Albomed | Gelenkspritzen | StakonMed\"\u003e\u003cspan\u003eKD Intra-Articular\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003cspan\u003e\u003ca href=\"https:\/\/stakonmed.de\/collections\/albomed\" title=\"Albomed | Gelenkspritzen | StakonMed\"\u003eGel\u003c\/a\u003e\u003cbr\u003eKD Intra-Articular\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eGel Ultra One\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eNatriumhyaluronat intraartikulär\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eBeschreibung\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv title=\"Page 1\" class=\"page\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDas Produkt enthält eine Fertigspritze mit Hydrogel aus hochgereinigtem, durch bakterielle Fermentation ohne \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003egenetische Veränderungen gewonnenem Natriumhyaluronat mit hohem Molekulargewicht, das zur Verbesserung \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eder Viskosität im intraartikulären Bindegewebe dient. Es wurde einer Dampfsterilisation für injizierbare Erzeugnisse unterzogen und ist nicht pyrogen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv title=\"Page 1\" class=\"page\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eJe nach Produktvariante und Konzentration enthält 1 ml wässrige, physiologische Phosphatpufferlösung 10 mg, \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e16 mg, 22 mg, 25 mg bzw. 30 mg Natriumhyaluronat. Das Natriumhyaluronat-Hydrogel befindet sich dabei in einer schwachen, sterilen, isotonischen und apyrogenen phosphatgepufferten Salzlösung mit einem pH-Wert \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003evon 7,2 (6,8 – 7,4) in ausreichendem Volumen für die Injektion. Füllvolumina sind je nach Variante 1 bis 4,8 ml. Die Übersetzung der chemischen Bestandteile ist in der Tabelle in Englisch aufgeführt (Gewicht pro Volumen als \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003emg Substanz pro 1 ml Hydrogel):\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv title=\"Page 1\" class=\"page\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e(a) Natriumhyaluronat, (b) Natriumchlorid, (c) Dinatriumhydrogenphosphat 2 H\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e2\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eO,\u003cbr\u003e(d) Natriumdihydrogenphosphat 2 H\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e2\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eO, (e) Wasser für Injektionszwecke\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv title=\"Page 1\" class=\"page\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEigenschaften und Wirkungsweise\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eWesentlicher Bestandteil gesunder Synovialflüssigkeit ist das weitverbreitete Glykosaminoglykan Hyaluronsäure. \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDieses natürliche Biopolymer sorgt für Viskoelastizität, und ermöglicht dank schmierender, stossdämpfender Eigenschaften schmerzfreie physiologische Bewegungen; außerdem versorgt es den Knorpel mit Nährstoffen. Das im \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eKD Intra-Articular\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eGel \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eenthaltene Natriumhyaluronat ist ein Salz der Hyaluronsäure.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv title=\"Page 1\" class=\"page\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIndikationen\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv title=\"Page 1\" class=\"page\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eSchmerzen und Einschränkung der Gelenkmobilität bei degenerativen Veränderungen des Kniegelenks und anderer Synovialgelenke, einschliesslich Osteoarthritis.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eKontraindikationen\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDas Produkt darf nicht angewendet werden bei Patienten\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv title=\"Page 1\" class=\"page\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e- mit bekannter Überempfindlichkeit gegen einen der Bestandteile\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e- mit Entzündung im Gelenk\u003cbr\u003e- mit septischer Arthritis\u003cbr\u003e- mit Infektionen der Haut oder Hautkrankheiten im Injektionsbereich\u003cbr\u003e- bei natürlicher oder medikamentöser Einschränkungen in der Gerinnung wie Hämophilie oder unter Verwen\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003edung von Antikoagulantia wie etwa Marcumar (Phenprocoumon) oder Coumadin (Warfarin)\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv title=\"Page 1\" class=\"page\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDa keine klinischen Daten über die Anwendung von Hyaluronsäure bei Kindern, Schwangeren oder stillenden Frauen vorliegen, ist eine Anwendung bei diesen Patienten nicht zu empfehlen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eVorsichtsmaßnahmen\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDa septische Arthritis eine schwerwiegende Begleiterscheinung der Behandlung sein kann, beachten Sie bitte alle üblicherweise bei chirurgischen Eingriffen notwendigen Vorsichtsmaßnahmen. Injektionen des Hydrogels ha- ben genau in die Gelenkhöhle zu erfolgen; Injektionen in Blutgefäße und umliegendes Gewebe sind zu vermeiden. Nicht verwenden, wenn die Fertigspritze oder die sterile Verpackung beschädigt sind.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 0.875rem;\"\u003eDas geöffnete Produkt darf nicht resterilisiert, wieder verschlossen oder wiederbenutzt werden. Es ist für einen einzigen Patienten bei einem einzigen Anwendungstermin zu verwenden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv title=\"Page 1\" class=\"page\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eMögliche Nebenwirkungen\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eBei Biokompatibilitätstests mit dem Produkt wurden keine unerwünschten Wirkungen beobachtet. An dem behan\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e- delten Gelenk können lokale Erscheinungen wie Schmerzen, Rötungen, Hitzegefühl und Schwellungen auftreten. \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDiese Erscheinungen können sich vermindern lassen, wenn nach Injektion 5 bis 10 Minuten lang durch ein Eispack auf den behandelten Bereich gekühlt wird. Während der ersten Behandlungstage kann die gleichzeitige orale Einnahme von schmerz- und entzündungshemmenden Mitteln (NSAIDs) von Nutzen sein. Bei intensiven \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSchmerzen oder Entzündungen sollte die Behandlung abgebrochen werden. Behandlung adverser Reaktionen sollte nur unter Aufsicht des behandelnden Arztes erfolgen. Unmittelbar nach der Injektion sollte von starker körperlicher Tätigkeit Abstand genommen werden und den sonstigen Hinweisen des Arztes Folge geleistet werden. Das medizinische Fachpersonal soll den Patienten informieren\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv title=\"Page 1\" class=\"page\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e- über mögliche unerwünschte Ereignisse in Zusammenhang mit dem Produkt.\u003cbr\u003e- dass der Patient jedes unerwünschte Ereignis oder Komplikation einem Arzt mitteilen muss. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003ePharmakologische und chemische Wechselwirkungen\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eBislang liegen keine Daten über die Unverträglichkeit des Produkts mit anderen Lösungen zur intraartikulären Anwendung vor.\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eEs besteht eine chemische Inkompatibilität zwischen Natriumhyaluronat und quartären Ammoniumverbindungen \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ewie Benzalkoniumchlorid, welche zu einer kristallinen Ausfällung führen kann. Daher darf dieses Produkt niemals mit chirurgischen Instrumenten oder sonstigen Produkten in Kontakt gebracht werden, die diese enthalten, oder mit \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eLösungen gespült wurden, welche quartäre Ammoniumverbindungen als bioziden Konservierungsstoff enthalten. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDosierung, Art und Dauer der Anwendung\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDie Fertigspritze ist aus ihrer Verpackung zu entnehmen. Die Schutzkappe ist vom Luer-Lock-Gewinde zu ent- fernen. Eine geeignete sterile Injektionsnadel auf die Spritze schrauben. Die Verwendung einer Einmalnadel wird empfohlen. Die Luft sollte vor der Injektion aus der Nadel evakuiert werden. Die für die Injektion vorgesehen Haut- partie muss mit einem entsprechenden topischen Antiseptikum gereinigt werden. Bei einem Gelenkerguss wird empfohlen, vor der Injektion des \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eKD Intra-Articular\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eGel \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ezunächst den Erguss durch Aspiration zu vermindern und diesen auf bakterielle Ätiologie zu untersuchen. Das Hydrogel kann 1 bis 5 mal in vom Arzt festgelegten \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eZeitintervallen intraartikulär injiziert werden. Die vorteilhaften Wirkungen einer Behandlung halten mindestens 6 Monate an. Die Behandlungszyklen können bei Bedarf wiederholt werden.\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eJe nach Füllmenge können mehrere Gelenke eines Patienten gleichzeitig behandelt werden. Unverbrauchtes Produkt ist zu entsorgen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDarreichungsform\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eEine Schachtel mit einer Fertigspritze à 1 ml - 4,8 ml.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eHaltbarkeit\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDas Produkt darf nicht nach dem Verfallsdatum verwendet werden. Das Verfallsdatum (Monat\/Jahr) ist auf den \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSpritzenblister und auf dem Karton gedruckt.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eAufbewahrungshinweise\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDas Produkt soll trocken zwischen 2° und 25°C und vor Licht und Stosseinwirkung geschützt in der Originalver- packung gelagert werden. Dementsprechend sind Hinweissymbole auf der Verpackung zu beachten.\u003cbr\u003eFür Kinder ist das Produkt unzugänglich aufzubewahren.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eEmpfohlener Nutzerkreis\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eAusschließlich zur Verwendung durch Ärzte bestimmt.\u003cbr\u003eZum einmaligen Gebrauch. Nicht resterilisieren. Keine Spritzen, Nadeln und Hydrogel aus offenen oder beschä- digten Verpackungen nutzen oder versuchen Verpackungen wieder zu verschließen.\u003cbr\u003eSpritzeninhalt ist nicht toxisch und nicht brennbar.\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eBei Verwendung eines Produkts aus einer beschädigten Verpackung oder der Wiederverwendung bei anderen \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ePatienten oder beim gleichen Patienten zu anderem Zeitpunkt sind die vorgesehenen Eigenschaften und die \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSterilität nicht gewährleistet. Andernfalls mögliche Übertragung von stofflichen Kontaminationen und Pathogenen \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eaus der Umwelt, dem klinischen Bereich oder (anderen) Patienten könnte zu gesundheitlichen Komplikationen \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eführen. Wiederverschließen oder Resterilisation stellen keine erlaubte oder garantierte Wiederherstellung des \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003egebrauchsfähigen Zustandes dar.\u003cbr\u003eUnverwendete Spritzen und ihr Inhalt sind nicht infektiös und können vor wie nach Verfallsdatum entsorgt werden, wobei nationale und lokale Vorschriften zu beachten sind. Verwendete Spritzen und Nadeln müssen als epi- demiologisch gefährlicher Abfall behandelt werden und nationale und lokale Vorschriften für sichere Benutzung und Entsorgung beachtet werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv title=\"Page 1\" class=\"page\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eStand der Information 05\/2021\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"ALBOMED GmbH","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47355873689940,"sku":"101","price":25.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0786\/8756\/8212\/files\/albomed-mini-albomed-gmbh-gelenkspritzen-stakonmed-795107.jpg?v=1772213474"},{"product_id":"albomed-standard-1-x-2ml","title":"Albomed Standard 1x 2,0 ml","description":"\u003cp\u003e\u003ca title=\"Albomed | Gelenkspritzen | StakonMed\" href=\"https:\/\/stakonmed.de\/collections\/albomed\"\u003e\u003cspan\u003eKD Intra-Articular\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003cspan\u003e\u003ca title=\"Albomed | Gelenkspritzen | StakonMed\" href=\"https:\/\/stakonmed.de\/collections\/albomed\"\u003eGel\u003c\/a\u003e\u003cbr\u003eKD Intra-Articular\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eGel Ultra One\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eNatriumhyaluronat intraartikulär\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eBeschreibung\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDas Produkt enthält eine Fertigspritze mit Hydrogel aus hochgereinigtem, durch bakterielle Fermentation ohne \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003egenetische Veränderungen gewonnenem Natriumhyaluronat mit hohem Molekulargewicht, das zur Verbesserung \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eder Viskosität im intraartikulären Bindegewebe dient. Es wurde einer Dampfsterilisation für injizierbare Erzeugnisse unterzogen und ist nicht pyrogen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eJe nach Produktvariante und Konzentration enthält 1 ml wässrige, physiologische Phosphatpufferlösung 10 mg, \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e16 mg, 22 mg, 25 mg bzw. 30 mg Natriumhyaluronat. Das Natriumhyaluronat-Hydrogel befindet sich dabei in einer schwachen, sterilen, isotonischen und apyrogenen phosphatgepufferten Salzlösung mit einem pH-Wert \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003evon 7,2 (6,8 – 7,4) in ausreichendem Volumen für die Injektion. Füllvolumina sind je nach Variante 1 bis 4,8 ml. Die Übersetzung der chemischen Bestandteile ist in der Tabelle in Englisch aufgeführt (Gewicht pro Volumen als \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003emg Substanz pro 1 ml Hydrogel):\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e(a) Natriumhyaluronat, (b) Natriumchlorid, (c) Dinatriumhydrogenphosphat 2 H\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e2\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eO,\u003cbr\u003e(d) Natriumdihydrogenphosphat 2 H\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e2\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eO, (e) Wasser für Injektionszwecke\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEigenschaften und Wirkungsweise\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eWesentlicher Bestandteil gesunder Synovialflüssigkeit ist das weitverbreitete Glykosaminoglykan Hyaluronsäure. \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDieses natürliche Biopolymer sorgt für Viskoelastizität, und ermöglicht dank schmierender, stossdämpfender Eigenschaften schmerzfreie physiologische Bewegungen; außerdem versorgt es den Knorpel mit Nährstoffen. Das im \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eKD Intra-Articular\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eGel \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eenthaltene Natriumhyaluronat ist ein Salz der Hyaluronsäure.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIndikationen\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eSchmerzen und Einschränkung der Gelenkmobilität bei degenerativen Veränderungen des Kniegelenks und anderer Synovialgelenke, einschliesslich Osteoarthritis.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eKontraindikationen\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDas Produkt darf nicht angewendet werden bei Patienten\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e- mit bekannter Überempfindlichkeit gegen einen der Bestandteile\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e- mit Entzündung im Gelenk\u003cbr\u003e- mit septischer Arthritis\u003cbr\u003e- mit Infektionen der Haut oder Hautkrankheiten im Injektionsbereich\u003cbr\u003e- bei natürlicher oder medikamentöser Einschränkungen in der Gerinnung wie Hämophilie oder unter Verwen\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003edung von Antikoagulantia wie etwa Marcumar (Phenprocoumon) oder Coumadin (Warfarin)\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDa keine klinischen Daten über die Anwendung von Hyaluronsäure bei Kindern, Schwangeren oder stillenden Frauen vorliegen, ist eine Anwendung bei diesen Patienten nicht zu empfehlen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eVorsichtsmaßnahmen\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDa septische Arthritis eine schwerwiegende Begleiterscheinung der Behandlung sein kann, beachten Sie bitte alle üblicherweise bei chirurgischen Eingriffen notwendigen Vorsichtsmaßnahmen. Injektionen des Hydrogels ha- ben genau in die Gelenkhöhle zu erfolgen; Injektionen in Blutgefäße und umliegendes Gewebe sind zu vermeiden. Nicht verwenden, wenn die Fertigspritze oder die sterile Verpackung beschädigt sind.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 0.875rem;\"\u003eDas geöffnete Produkt darf nicht resterilisiert, wieder verschlossen oder wiederbenutzt werden. Es ist für einen einzigen Patienten bei einem einzigen Anwendungstermin zu verwenden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eMögliche Nebenwirkungen\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eBei Biokompatibilitätstests mit dem Produkt wurden keine unerwünschten Wirkungen beobachtet. An dem behan\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e- delten Gelenk können lokale Erscheinungen wie Schmerzen, Rötungen, Hitzegefühl und Schwellungen auftreten. \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDiese Erscheinungen können sich vermindern lassen, wenn nach Injektion 5 bis 10 Minuten lang durch ein Eispack auf den behandelten Bereich gekühlt wird. Während der ersten Behandlungstage kann die gleichzeitige orale Einnahme von schmerz- und entzündungshemmenden Mitteln (NSAIDs) von Nutzen sein. Bei intensiven \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSchmerzen oder Entzündungen sollte die Behandlung abgebrochen werden. Behandlung adverser Reaktionen sollte nur unter Aufsicht des behandelnden Arztes erfolgen. Unmittelbar nach der Injektion sollte von starker körperlicher Tätigkeit Abstand genommen werden und den sonstigen Hinweisen des Arztes Folge geleistet werden. Das medizinische Fachpersonal soll den Patienten informieren\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e- über mögliche unerwünschte Ereignisse in Zusammenhang mit dem Produkt.\u003cbr\u003e- dass der Patient jedes unerwünschte Ereignis oder Komplikation einem Arzt mitteilen muss. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003ePharmakologische und chemische Wechselwirkungen\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eBislang liegen keine Daten über die Unverträglichkeit des Produkts mit anderen Lösungen zur intraartikulären Anwendung vor.\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eEs besteht eine chemische Inkompatibilität zwischen Natriumhyaluronat und quartären Ammoniumverbindungen \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ewie Benzalkoniumchlorid, welche zu einer kristallinen Ausfällung führen kann. Daher darf dieses Produkt niemals mit chirurgischen Instrumenten oder sonstigen Produkten in Kontakt gebracht werden, die diese enthalten, oder mit \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eLösungen gespült wurden, welche quartäre Ammoniumverbindungen als bioziden Konservierungsstoff enthalten. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDosierung, Art und Dauer der Anwendung\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDie Fertigspritze ist aus ihrer Verpackung zu entnehmen. Die Schutzkappe ist vom Luer-Lock-Gewinde zu ent- fernen. Eine geeignete sterile Injektionsnadel auf die Spritze schrauben. Die Verwendung einer Einmalnadel wird empfohlen. Die Luft sollte vor der Injektion aus der Nadel evakuiert werden. Die für die Injektion vorgesehen Haut- partie muss mit einem entsprechenden topischen Antiseptikum gereinigt werden. Bei einem Gelenkerguss wird empfohlen, vor der Injektion des \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eKD Intra-Articular\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eGel \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ezunächst den Erguss durch Aspiration zu vermindern und diesen auf bakterielle Ätiologie zu untersuchen. Das Hydrogel kann 1 bis 5 mal in vom Arzt festgelegten \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eZeitintervallen intraartikulär injiziert werden. Die vorteilhaften Wirkungen einer Behandlung halten mindestens 6 Monate an. Die Behandlungszyklen können bei Bedarf wiederholt werden.\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eJe nach Füllmenge können mehrere Gelenke eines Patienten gleichzeitig behandelt werden. Unverbrauchtes Produkt ist zu entsorgen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDarreichungsform\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eEine Schachtel mit einer Fertigspritze à 1 ml - 4,8 ml.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eHaltbarkeit\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDas Produkt darf nicht nach dem Verfallsdatum verwendet werden. Das Verfallsdatum (Monat\/Jahr) ist auf den \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSpritzenblister und auf dem Karton gedruckt.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eAufbewahrungshinweise\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDas Produkt soll trocken zwischen 2° und 25°C und vor Licht und Stosseinwirkung geschützt in der Originalver- packung gelagert werden. Dementsprechend sind Hinweissymbole auf der Verpackung zu beachten.\u003cbr\u003eFür Kinder ist das Produkt unzugänglich aufzubewahren.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eEmpfohlener Nutzerkreis\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eAusschließlich zur Verwendung durch Ärzte bestimmt.\u003cbr\u003eZum einmaligen Gebrauch. Nicht resterilisieren. Keine Spritzen, Nadeln und Hydrogel aus offenen oder beschä- digten Verpackungen nutzen oder versuchen Verpackungen wieder zu verschließen.\u003cbr\u003eSpritzeninhalt ist nicht toxisch und nicht brennbar.\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eBei Verwendung eines Produkts aus einer beschädigten Verpackung oder der Wiederverwendung bei anderen \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ePatienten oder beim gleichen Patienten zu anderem Zeitpunkt sind die vorgesehenen Eigenschaften und die \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSterilität nicht gewährleistet. Andernfalls mögliche Übertragung von stofflichen Kontaminationen und Pathogenen \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eaus der Umwelt, dem klinischen Bereich oder (anderen) Patienten könnte zu gesundheitlichen Komplikationen \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eführen. Wiederverschließen oder Resterilisation stellen keine erlaubte oder garantierte Wiederherstellung des \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003egebrauchsfähigen Zustandes dar.\u003cbr\u003eUnverwendete Spritzen und ihr Inhalt sind nicht infektiös und können vor wie nach Verfallsdatum entsorgt werden, wobei nationale und lokale Vorschriften zu beachten sind. Verwendete Spritzen und Nadeln müssen als epi- demiologisch gefährlicher Abfall behandelt werden und nationale und lokale Vorschriften für sichere Benutzung und Entsorgung beachtet werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eStand der Information 05\/2021\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"ALBOMED GmbH","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47355873722708,"sku":"102","price":29.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0786\/8756\/8212\/files\/albomed-standard-albomed-gmbh-gelenkspritzen-stakonmed-488852.jpg?v=1772213626"},{"product_id":"albomed-standard-50-x-2-ml","title":"Albomed Standard 50x 2,0 ml","description":"\u003cp\u003e\u003ca title=\"Albomed | Gelenkspritzen | StakonMed\" href=\"https:\/\/stakonmed.de\/collections\/albomed\"\u003e\u003cspan\u003eKD Intra-Articular\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003cspan\u003e\u003ca title=\"Albomed | Gelenkspritzen | StakonMed\" href=\"https:\/\/stakonmed.de\/collections\/albomed\"\u003eGel\u003c\/a\u003e\u003cbr\u003eKD Intra-Articular\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eGel Ultra One\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eNatriumhyaluronat intraartikulär\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eBeschreibung\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDas Produkt enthält eine Fertigspritze mit Hydrogel aus hochgereinigtem, durch bakterielle Fermentation ohne \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003egenetische Veränderungen gewonnenem Natriumhyaluronat mit hohem Molekulargewicht, das zur Verbesserung \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eder Viskosität im intraartikulären Bindegewebe dient. Es wurde einer Dampfsterilisation für injizierbare Erzeugnisse unterzogen und ist nicht pyrogen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eJe nach Produktvariante und Konzentration enthält 1 ml wässrige, physiologische Phosphatpufferlösung 10 mg, \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e16 mg, 22 mg, 25 mg bzw. 30 mg Natriumhyaluronat. Das Natriumhyaluronat-Hydrogel befindet sich dabei in einer schwachen, sterilen, isotonischen und apyrogenen phosphatgepufferten Salzlösung mit einem pH-Wert \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003evon 7,2 (6,8 – 7,4) in ausreichendem Volumen für die Injektion. Füllvolumina sind je nach Variante 1 bis 4,8 ml. Die Übersetzung der chemischen Bestandteile ist in der Tabelle in Englisch aufgeführt (Gewicht pro Volumen als \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003emg Substanz pro 1 ml Hydrogel):\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e(a) Natriumhyaluronat, (b) Natriumchlorid, (c) Dinatriumhydrogenphosphat 2 H\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e2\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eO,\u003cbr\u003e(d) Natriumdihydrogenphosphat 2 H\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e2\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eO, (e) Wasser für Injektionszwecke\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEigenschaften und Wirkungsweise\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eWesentlicher Bestandteil gesunder Synovialflüssigkeit ist das weitverbreitete Glykosaminoglykan Hyaluronsäure. \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDieses natürliche Biopolymer sorgt für Viskoelastizität, und ermöglicht dank schmierender, stossdämpfender Eigenschaften schmerzfreie physiologische Bewegungen; außerdem versorgt es den Knorpel mit Nährstoffen. Das im \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eKD Intra-Articular\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eGel \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eenthaltene Natriumhyaluronat ist ein Salz der Hyaluronsäure.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIndikationen\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eSchmerzen und Einschränkung der Gelenkmobilität bei degenerativen Veränderungen des Kniegelenks und anderer Synovialgelenke, einschliesslich Osteoarthritis.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eKontraindikationen\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDas Produkt darf nicht angewendet werden bei Patienten\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e- mit bekannter Überempfindlichkeit gegen einen der Bestandteile\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e- mit Entzündung im Gelenk\u003cbr\u003e- mit septischer Arthritis\u003cbr\u003e- mit Infektionen der Haut oder Hautkrankheiten im Injektionsbereich\u003cbr\u003e- bei natürlicher oder medikamentöser Einschränkungen in der Gerinnung wie Hämophilie oder unter Verwen\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003edung von Antikoagulantia wie etwa Marcumar (Phenprocoumon) oder Coumadin (Warfarin)\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDa keine klinischen Daten über die Anwendung von Hyaluronsäure bei Kindern, Schwangeren oder stillenden Frauen vorliegen, ist eine Anwendung bei diesen Patienten nicht zu empfehlen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eVorsichtsmaßnahmen\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDa septische Arthritis eine schwerwiegende Begleiterscheinung der Behandlung sein kann, beachten Sie bitte alle üblicherweise bei chirurgischen Eingriffen notwendigen Vorsichtsmaßnahmen. Injektionen des Hydrogels ha- ben genau in die Gelenkhöhle zu erfolgen; Injektionen in Blutgefäße und umliegendes Gewebe sind zu vermeiden. Nicht verwenden, wenn die Fertigspritze oder die sterile Verpackung beschädigt sind.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 0.875rem;\"\u003eDas geöffnete Produkt darf nicht resterilisiert, wieder verschlossen oder wiederbenutzt werden. Es ist für einen einzigen Patienten bei einem einzigen Anwendungstermin zu verwenden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eMögliche Nebenwirkungen\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eBei Biokompatibilitätstests mit dem Produkt wurden keine unerwünschten Wirkungen beobachtet. An dem behan\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e- delten Gelenk können lokale Erscheinungen wie Schmerzen, Rötungen, Hitzegefühl und Schwellungen auftreten. \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDiese Erscheinungen können sich vermindern lassen, wenn nach Injektion 5 bis 10 Minuten lang durch ein Eispack auf den behandelten Bereich gekühlt wird. Während der ersten Behandlungstage kann die gleichzeitige orale Einnahme von schmerz- und entzündungshemmenden Mitteln (NSAIDs) von Nutzen sein. Bei intensiven \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSchmerzen oder Entzündungen sollte die Behandlung abgebrochen werden. Behandlung adverser Reaktionen sollte nur unter Aufsicht des behandelnden Arztes erfolgen. Unmittelbar nach der Injektion sollte von starker körperlicher Tätigkeit Abstand genommen werden und den sonstigen Hinweisen des Arztes Folge geleistet werden. Das medizinische Fachpersonal soll den Patienten informieren\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e- über mögliche unerwünschte Ereignisse in Zusammenhang mit dem Produkt.\u003cbr\u003e- dass der Patient jedes unerwünschte Ereignis oder Komplikation einem Arzt mitteilen muss. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003ePharmakologische und chemische Wechselwirkungen\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eBislang liegen keine Daten über die Unverträglichkeit des Produkts mit anderen Lösungen zur intraartikulären Anwendung vor.\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eEs besteht eine chemische Inkompatibilität zwischen Natriumhyaluronat und quartären Ammoniumverbindungen \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ewie Benzalkoniumchlorid, welche zu einer kristallinen Ausfällung führen kann. Daher darf dieses Produkt niemals mit chirurgischen Instrumenten oder sonstigen Produkten in Kontakt gebracht werden, die diese enthalten, oder mit \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eLösungen gespült wurden, welche quartäre Ammoniumverbindungen als bioziden Konservierungsstoff enthalten. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDosierung, Art und Dauer der Anwendung\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDie Fertigspritze ist aus ihrer Verpackung zu entnehmen. Die Schutzkappe ist vom Luer-Lock-Gewinde zu ent- fernen. Eine geeignete sterile Injektionsnadel auf die Spritze schrauben. Die Verwendung einer Einmalnadel wird empfohlen. Die Luft sollte vor der Injektion aus der Nadel evakuiert werden. Die für die Injektion vorgesehen Haut- partie muss mit einem entsprechenden topischen Antiseptikum gereinigt werden. Bei einem Gelenkerguss wird empfohlen, vor der Injektion des \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eKD Intra-Articular\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eGel \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ezunächst den Erguss durch Aspiration zu vermindern und diesen auf bakterielle Ätiologie zu untersuchen. Das Hydrogel kann 1 bis 5 mal in vom Arzt festgelegten \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eZeitintervallen intraartikulär injiziert werden. Die vorteilhaften Wirkungen einer Behandlung halten mindestens 6 Monate an. Die Behandlungszyklen können bei Bedarf wiederholt werden.\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eJe nach Füllmenge können mehrere Gelenke eines Patienten gleichzeitig behandelt werden. Unverbrauchtes Produkt ist zu entsorgen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDarreichungsform\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eEine Schachtel mit einer Fertigspritze à 1 ml - 4,8 ml.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eHaltbarkeit\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDas Produkt darf nicht nach dem Verfallsdatum verwendet werden. Das Verfallsdatum (Monat\/Jahr) ist auf den \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSpritzenblister und auf dem Karton gedruckt.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eAufbewahrungshinweise\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDas Produkt soll trocken zwischen 2° und 25°C und vor Licht und Stosseinwirkung geschützt in der Originalver- packung gelagert werden. Dementsprechend sind Hinweissymbole auf der Verpackung zu beachten.\u003cbr\u003eFür Kinder ist das Produkt unzugänglich aufzubewahren.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eEmpfohlener Nutzerkreis\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eAusschließlich zur Verwendung durch Ärzte bestimmt.\u003cbr\u003eZum einmaligen Gebrauch. Nicht resterilisieren. Keine Spritzen, Nadeln und Hydrogel aus offenen oder beschä- digten Verpackungen nutzen oder versuchen Verpackungen wieder zu verschließen.\u003cbr\u003eSpritzeninhalt ist nicht toxisch und nicht brennbar.\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eBei Verwendung eines Produkts aus einer beschädigten Verpackung oder der Wiederverwendung bei anderen \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ePatienten oder beim gleichen Patienten zu anderem Zeitpunkt sind die vorgesehenen Eigenschaften und die \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSterilität nicht gewährleistet. Andernfalls mögliche Übertragung von stofflichen Kontaminationen und Pathogenen \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eaus der Umwelt, dem klinischen Bereich oder (anderen) Patienten könnte zu gesundheitlichen Komplikationen \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eführen. Wiederverschließen oder Resterilisation stellen keine erlaubte oder garantierte Wiederherstellung des \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003egebrauchsfähigen Zustandes dar.\u003cbr\u003eUnverwendete Spritzen und ihr Inhalt sind nicht infektiös und können vor wie nach Verfallsdatum entsorgt werden, wobei nationale und lokale Vorschriften zu beachten sind. Verwendete Spritzen und Nadeln müssen als epi- demiologisch gefährlicher Abfall behandelt werden und nationale und lokale Vorschriften für sichere Benutzung und Entsorgung beachtet werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eStand der Information 05\/2021\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"ALBOMED GmbH","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47355873755476,"sku":"103","price":1247.5,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0786\/8756\/8212\/files\/albomed-standard-50x-20-ml-albomed-gmbh-gelenkspritzen-stakonmed-9575618.jpg?v=1772274020"},{"product_id":"albomed-forte-plus-1-x-2-ml","title":"Albomed Forte Plus 1x 2,0 ml","description":"\u003cdiv title=\"Page 1\" class=\"page\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003ca title=\"Albomed | Gelenkspritzen | StakonMed\" href=\"https:\/\/stakonmed.de\/collections\/albomed\"\u003e\u003cspan\u003eKD Intra-Articular\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003cspan\u003e\u003ca title=\"Albomed | Gelenkspritzen | StakonMed\" href=\"https:\/\/stakonmed.de\/collections\/albomed\"\u003eGel\u003c\/a\u003e\u003cbr\u003eKD Intra-Articular\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eGel Ultra One\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eNatriumhyaluronat intraartikulär\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eBeschreibung\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDas Produkt enthält eine Fertigspritze mit Hydrogel aus hochgereinigtem, durch bakterielle Fermentation ohne \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003egenetische Veränderungen gewonnenem Natriumhyaluronat mit hohem Molekulargewicht, das zur Verbesserung \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eder Viskosität im intraartikulären Bindegewebe dient. Es wurde einer Dampfsterilisation für injizierbare Erzeugnisse unterzogen und ist nicht pyrogen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eJe nach Produktvariante und Konzentration enthält 1 ml wässrige, physiologische Phosphatpufferlösung 10 mg, \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e16 mg, 22 mg, 25 mg bzw. 30 mg Natriumhyaluronat. Das Natriumhyaluronat-Hydrogel befindet sich dabei in einer schwachen, sterilen, isotonischen und apyrogenen phosphatgepufferten Salzlösung mit einem pH-Wert \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003evon 7,2 (6,8 – 7,4) in ausreichendem Volumen für die Injektion. Füllvolumina sind je nach Variante 1 bis 4,8 ml. Die Übersetzung der chemischen Bestandteile ist in der Tabelle in Englisch aufgeführt (Gewicht pro Volumen als \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003emg Substanz pro 1 ml Hydrogel):\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e(a) Natriumhyaluronat, (b) Natriumchlorid, (c) Dinatriumhydrogenphosphat 2 H\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e2\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eO,\u003cbr\u003e(d) Natriumdihydrogenphosphat 2 H\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e2\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eO, (e) Wasser für Injektionszwecke\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEigenschaften und Wirkungsweise\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eWesentlicher Bestandteil gesunder Synovialflüssigkeit ist das weitverbreitete Glykosaminoglykan Hyaluronsäure. \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDieses natürliche Biopolymer sorgt für Viskoelastizität, und ermöglicht dank schmierender, stossdämpfender Eigenschaften schmerzfreie physiologische Bewegungen; außerdem versorgt es den Knorpel mit Nährstoffen. Das im \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eKD Intra-Articular\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eGel \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eenthaltene Natriumhyaluronat ist ein Salz der Hyaluronsäure.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIndikationen\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eSchmerzen und Einschränkung der Gelenkmobilität bei degenerativen Veränderungen des Kniegelenks und anderer Synovialgelenke, einschliesslich Osteoarthritis.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eKontraindikationen\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDas Produkt darf nicht angewendet werden bei Patienten\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e- mit bekannter Überempfindlichkeit gegen einen der Bestandteile\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e- mit Entzündung im Gelenk\u003cbr\u003e- mit septischer Arthritis\u003cbr\u003e- mit Infektionen der Haut oder Hautkrankheiten im Injektionsbereich\u003cbr\u003e- bei natürlicher oder medikamentöser Einschränkungen in der Gerinnung wie Hämophilie oder unter Verwen\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003edung von Antikoagulantia wie etwa Marcumar (Phenprocoumon) oder Coumadin (Warfarin)\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDa keine klinischen Daten über die Anwendung von Hyaluronsäure bei Kindern, Schwangeren oder stillenden Frauen vorliegen, ist eine Anwendung bei diesen Patienten nicht zu empfehlen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eVorsichtsmaßnahmen\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDa septische Arthritis eine schwerwiegende Begleiterscheinung der Behandlung sein kann, beachten Sie bitte alle üblicherweise bei chirurgischen Eingriffen notwendigen Vorsichtsmaßnahmen. Injektionen des Hydrogels ha- ben genau in die Gelenkhöhle zu erfolgen; Injektionen in Blutgefäße und umliegendes Gewebe sind zu vermeiden. Nicht verwenden, wenn die Fertigspritze oder die sterile Verpackung beschädigt sind.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 0.875rem;\"\u003eDas geöffnete Produkt darf nicht resterilisiert, wieder verschlossen oder wiederbenutzt werden. Es ist für einen einzigen Patienten bei einem einzigen Anwendungstermin zu verwenden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eMögliche Nebenwirkungen\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eBei Biokompatibilitätstests mit dem Produkt wurden keine unerwünschten Wirkungen beobachtet. An dem behan\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e- delten Gelenk können lokale Erscheinungen wie Schmerzen, Rötungen, Hitzegefühl und Schwellungen auftreten. \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDiese Erscheinungen können sich vermindern lassen, wenn nach Injektion 5 bis 10 Minuten lang durch ein Eispack auf den behandelten Bereich gekühlt wird. Während der ersten Behandlungstage kann die gleichzeitige orale Einnahme von schmerz- und entzündungshemmenden Mitteln (NSAIDs) von Nutzen sein. Bei intensiven \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSchmerzen oder Entzündungen sollte die Behandlung abgebrochen werden. Behandlung adverser Reaktionen sollte nur unter Aufsicht des behandelnden Arztes erfolgen. Unmittelbar nach der Injektion sollte von starker körperlicher Tätigkeit Abstand genommen werden und den sonstigen Hinweisen des Arztes Folge geleistet werden. Das medizinische Fachpersonal soll den Patienten informieren\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e- über mögliche unerwünschte Ereignisse in Zusammenhang mit dem Produkt.\u003cbr\u003e- dass der Patient jedes unerwünschte Ereignis oder Komplikation einem Arzt mitteilen muss. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003ePharmakologische und chemische Wechselwirkungen\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eBislang liegen keine Daten über die Unverträglichkeit des Produkts mit anderen Lösungen zur intraartikulären Anwendung vor.\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eEs besteht eine chemische Inkompatibilität zwischen Natriumhyaluronat und quartären Ammoniumverbindungen \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ewie Benzalkoniumchlorid, welche zu einer kristallinen Ausfällung führen kann. Daher darf dieses Produkt niemals mit chirurgischen Instrumenten oder sonstigen Produkten in Kontakt gebracht werden, die diese enthalten, oder mit \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eLösungen gespült wurden, welche quartäre Ammoniumverbindungen als bioziden Konservierungsstoff enthalten. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDosierung, Art und Dauer der Anwendung\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDie Fertigspritze ist aus ihrer Verpackung zu entnehmen. Die Schutzkappe ist vom Luer-Lock-Gewinde zu ent- fernen. Eine geeignete sterile Injektionsnadel auf die Spritze schrauben. Die Verwendung einer Einmalnadel wird empfohlen. Die Luft sollte vor der Injektion aus der Nadel evakuiert werden. Die für die Injektion vorgesehen Haut- partie muss mit einem entsprechenden topischen Antiseptikum gereinigt werden. Bei einem Gelenkerguss wird empfohlen, vor der Injektion des \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eKD Intra-Articular\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eGel \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ezunächst den Erguss durch Aspiration zu vermindern und diesen auf bakterielle Ätiologie zu untersuchen. Das Hydrogel kann 1 bis 5 mal in vom Arzt festgelegten \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eZeitintervallen intraartikulär injiziert werden. Die vorteilhaften Wirkungen einer Behandlung halten mindestens 6 Monate an. Die Behandlungszyklen können bei Bedarf wiederholt werden.\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eJe nach Füllmenge können mehrere Gelenke eines Patienten gleichzeitig behandelt werden. Unverbrauchtes Produkt ist zu entsorgen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDarreichungsform\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eEine Schachtel mit einer Fertigspritze à 1 ml - 4,8 ml.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eHaltbarkeit\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDas Produkt darf nicht nach dem Verfallsdatum verwendet werden. Das Verfallsdatum (Monat\/Jahr) ist auf den \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSpritzenblister und auf dem Karton gedruckt.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eAufbewahrungshinweise\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDas Produkt soll trocken zwischen 2° und 25°C und vor Licht und Stosseinwirkung geschützt in der Originalver- packung gelagert werden. Dementsprechend sind Hinweissymbole auf der Verpackung zu beachten.\u003cbr\u003eFür Kinder ist das Produkt unzugänglich aufzubewahren.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eEmpfohlener Nutzerkreis\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eAusschließlich zur Verwendung durch Ärzte bestimmt.\u003cbr\u003eZum einmaligen Gebrauch. Nicht resterilisieren. Keine Spritzen, Nadeln und Hydrogel aus offenen oder beschä- digten Verpackungen nutzen oder versuchen Verpackungen wieder zu verschließen.\u003cbr\u003eSpritzeninhalt ist nicht toxisch und nicht brennbar.\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eBei Verwendung eines Produkts aus einer beschädigten Verpackung oder der Wiederverwendung bei anderen \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ePatienten oder beim gleichen Patienten zu anderem Zeitpunkt sind die vorgesehenen Eigenschaften und die \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSterilität nicht gewährleistet. Andernfalls mögliche Übertragung von stofflichen Kontaminationen und Pathogenen \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eaus der Umwelt, dem klinischen Bereich oder (anderen) Patienten könnte zu gesundheitlichen Komplikationen \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eführen. Wiederverschließen oder Resterilisation stellen keine erlaubte oder garantierte Wiederherstellung des \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003egebrauchsfähigen Zustandes dar.\u003cbr\u003eUnverwendete Spritzen und ihr Inhalt sind nicht infektiös und können vor wie nach Verfallsdatum entsorgt werden, wobei nationale und lokale Vorschriften zu beachten sind. Verwendete Spritzen und Nadeln müssen als epi- demiologisch gefährlicher Abfall behandelt werden und nationale und lokale Vorschriften für sichere Benutzung und Entsorgung beachtet werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eStand der Information 05\/2021\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"ALBOMED GmbH","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47355879031124,"sku":"104","price":71.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0786\/8756\/8212\/files\/albomed-forte-plus-albomed-gmbh-gelenkspritzen-stakonmed-555514.jpg?v=1772213811"},{"product_id":"albomed-one-1-x-3-ml","title":"Albomed One 1x 3,0 ml","description":"\u003cp\u003e\u003ca title=\"Albomed | Gelenkspritzen | StakonMed\" href=\"https:\/\/stakonmed.de\/collections\/albomed\"\u003e\u003cspan\u003eKD Intra-Articular\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003cspan\u003e\u003ca title=\"Albomed | Gelenkspritzen | StakonMed\" href=\"https:\/\/stakonmed.de\/collections\/albomed\"\u003eGel\u003c\/a\u003e\u003cbr\u003eKD Intra-Articular\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eGel Ultra One\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eNatriumhyaluronat intraartikulär\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eBeschreibung\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDas Produkt enthält eine Fertigspritze mit Hydrogel aus hochgereinigtem, durch bakterielle Fermentation ohne \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003egenetische Veränderungen gewonnenem Natriumhyaluronat mit hohem Molekulargewicht, das zur Verbesserung \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eder Viskosität im intraartikulären Bindegewebe dient. Es wurde einer Dampfsterilisation für injizierbare Erzeugnisse unterzogen und ist nicht pyrogen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eJe nach Produktvariante und Konzentration enthält 1 ml wässrige, physiologische Phosphatpufferlösung 10 mg, \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e16 mg, 22 mg, 25 mg bzw. 30 mg Natriumhyaluronat. Das Natriumhyaluronat-Hydrogel befindet sich dabei in einer schwachen, sterilen, isotonischen und apyrogenen phosphatgepufferten Salzlösung mit einem pH-Wert \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003evon 7,2 (6,8 – 7,4) in ausreichendem Volumen für die Injektion. Füllvolumina sind je nach Variante 1 bis 4,8 ml. Die Übersetzung der chemischen Bestandteile ist in der Tabelle in Englisch aufgeführt (Gewicht pro Volumen als \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003emg Substanz pro 1 ml Hydrogel):\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e(a) Natriumhyaluronat, (b) Natriumchlorid, (c) Dinatriumhydrogenphosphat 2 H\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e2\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eO,\u003cbr\u003e(d) Natriumdihydrogenphosphat 2 H\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e2\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eO, (e) Wasser für Injektionszwecke\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEigenschaften und Wirkungsweise\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eWesentlicher Bestandteil gesunder Synovialflüssigkeit ist das weitverbreitete Glykosaminoglykan Hyaluronsäure. \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDieses natürliche Biopolymer sorgt für Viskoelastizität, und ermöglicht dank schmierender, stossdämpfender Eigenschaften schmerzfreie physiologische Bewegungen; außerdem versorgt es den Knorpel mit Nährstoffen. Das im \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eKD Intra-Articular\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eGel \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eenthaltene Natriumhyaluronat ist ein Salz der Hyaluronsäure.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIndikationen\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eSchmerzen und Einschränkung der Gelenkmobilität bei degenerativen Veränderungen des Kniegelenks und anderer Synovialgelenke, einschliesslich Osteoarthritis.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eKontraindikationen\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDas Produkt darf nicht angewendet werden bei Patienten\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e- mit bekannter Überempfindlichkeit gegen einen der Bestandteile\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e- mit Entzündung im Gelenk\u003cbr\u003e- mit septischer Arthritis\u003cbr\u003e- mit Infektionen der Haut oder Hautkrankheiten im Injektionsbereich\u003cbr\u003e- bei natürlicher oder medikamentöser Einschränkungen in der Gerinnung wie Hämophilie oder unter Verwen\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003edung von Antikoagulantia wie etwa Marcumar (Phenprocoumon) oder Coumadin (Warfarin)\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDa keine klinischen Daten über die Anwendung von Hyaluronsäure bei Kindern, Schwangeren oder stillenden Frauen vorliegen, ist eine Anwendung bei diesen Patienten nicht zu empfehlen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eVorsichtsmaßnahmen\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDa septische Arthritis eine schwerwiegende Begleiterscheinung der Behandlung sein kann, beachten Sie bitte alle üblicherweise bei chirurgischen Eingriffen notwendigen Vorsichtsmaßnahmen. Injektionen des Hydrogels ha- ben genau in die Gelenkhöhle zu erfolgen; Injektionen in Blutgefäße und umliegendes Gewebe sind zu vermeiden. Nicht verwenden, wenn die Fertigspritze oder die sterile Verpackung beschädigt sind.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 0.875rem;\"\u003eDas geöffnete Produkt darf nicht resterilisiert, wieder verschlossen oder wiederbenutzt werden. Es ist für einen einzigen Patienten bei einem einzigen Anwendungstermin zu verwenden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eMögliche Nebenwirkungen\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eBei Biokompatibilitätstests mit dem Produkt wurden keine unerwünschten Wirkungen beobachtet. An dem behan\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e- delten Gelenk können lokale Erscheinungen wie Schmerzen, Rötungen, Hitzegefühl und Schwellungen auftreten. \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDiese Erscheinungen können sich vermindern lassen, wenn nach Injektion 5 bis 10 Minuten lang durch ein Eispack auf den behandelten Bereich gekühlt wird. Während der ersten Behandlungstage kann die gleichzeitige orale Einnahme von schmerz- und entzündungshemmenden Mitteln (NSAIDs) von Nutzen sein. Bei intensiven \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSchmerzen oder Entzündungen sollte die Behandlung abgebrochen werden. Behandlung adverser Reaktionen sollte nur unter Aufsicht des behandelnden Arztes erfolgen. Unmittelbar nach der Injektion sollte von starker körperlicher Tätigkeit Abstand genommen werden und den sonstigen Hinweisen des Arztes Folge geleistet werden. Das medizinische Fachpersonal soll den Patienten informieren\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e- über mögliche unerwünschte Ereignisse in Zusammenhang mit dem Produkt.\u003cbr\u003e- dass der Patient jedes unerwünschte Ereignis oder Komplikation einem Arzt mitteilen muss. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003ePharmakologische und chemische Wechselwirkungen\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eBislang liegen keine Daten über die Unverträglichkeit des Produkts mit anderen Lösungen zur intraartikulären Anwendung vor.\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eEs besteht eine chemische Inkompatibilität zwischen Natriumhyaluronat und quartären Ammoniumverbindungen \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ewie Benzalkoniumchlorid, welche zu einer kristallinen Ausfällung führen kann. Daher darf dieses Produkt niemals mit chirurgischen Instrumenten oder sonstigen Produkten in Kontakt gebracht werden, die diese enthalten, oder mit \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eLösungen gespült wurden, welche quartäre Ammoniumverbindungen als bioziden Konservierungsstoff enthalten. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDosierung, Art und Dauer der Anwendung\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDie Fertigspritze ist aus ihrer Verpackung zu entnehmen. Die Schutzkappe ist vom Luer-Lock-Gewinde zu ent- fernen. Eine geeignete sterile Injektionsnadel auf die Spritze schrauben. Die Verwendung einer Einmalnadel wird empfohlen. Die Luft sollte vor der Injektion aus der Nadel evakuiert werden. Die für die Injektion vorgesehen Haut- partie muss mit einem entsprechenden topischen Antiseptikum gereinigt werden. Bei einem Gelenkerguss wird empfohlen, vor der Injektion des \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eKD Intra-Articular\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eGel \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ezunächst den Erguss durch Aspiration zu vermindern und diesen auf bakterielle Ätiologie zu untersuchen. Das Hydrogel kann 1 bis 5 mal in vom Arzt festgelegten \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eZeitintervallen intraartikulär injiziert werden. Die vorteilhaften Wirkungen einer Behandlung halten mindestens 6 Monate an. Die Behandlungszyklen können bei Bedarf wiederholt werden.\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eJe nach Füllmenge können mehrere Gelenke eines Patienten gleichzeitig behandelt werden. Unverbrauchtes Produkt ist zu entsorgen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDarreichungsform\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eEine Schachtel mit einer Fertigspritze à 1 ml - 4,8 ml.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eHaltbarkeit\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDas Produkt darf nicht nach dem Verfallsdatum verwendet werden. Das Verfallsdatum (Monat\/Jahr) ist auf den \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSpritzenblister und auf dem Karton gedruckt.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eAufbewahrungshinweise\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDas Produkt soll trocken zwischen 2° und 25°C und vor Licht und Stosseinwirkung geschützt in der Originalver- packung gelagert werden. Dementsprechend sind Hinweissymbole auf der Verpackung zu beachten.\u003cbr\u003eFür Kinder ist das Produkt unzugänglich aufzubewahren.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eEmpfohlener Nutzerkreis\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eAusschließlich zur Verwendung durch Ärzte bestimmt.\u003cbr\u003eZum einmaligen Gebrauch. Nicht resterilisieren. Keine Spritzen, Nadeln und Hydrogel aus offenen oder beschä- digten Verpackungen nutzen oder versuchen Verpackungen wieder zu verschließen.\u003cbr\u003eSpritzeninhalt ist nicht toxisch und nicht brennbar.\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eBei Verwendung eines Produkts aus einer beschädigten Verpackung oder der Wiederverwendung bei anderen \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ePatienten oder beim gleichen Patienten zu anderem Zeitpunkt sind die vorgesehenen Eigenschaften und die \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSterilität nicht gewährleistet. Andernfalls mögliche Übertragung von stofflichen Kontaminationen und Pathogenen \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eaus der Umwelt, dem klinischen Bereich oder (anderen) Patienten könnte zu gesundheitlichen Komplikationen \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eführen. Wiederverschließen oder Resterilisation stellen keine erlaubte oder garantierte Wiederherstellung des \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003egebrauchsfähigen Zustandes dar.\u003cbr\u003eUnverwendete Spritzen und ihr Inhalt sind nicht infektiös und können vor wie nach Verfallsdatum entsorgt werden, wobei nationale und lokale Vorschriften zu beachten sind. Verwendete Spritzen und Nadeln müssen als epi- demiologisch gefährlicher Abfall behandelt werden und nationale und lokale Vorschriften für sichere Benutzung und Entsorgung beachtet werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eStand der Information 05\/2021\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"ALBOMED GmbH","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47355879063892,"sku":"105","price":134.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0786\/8756\/8212\/files\/albomed-one-albomed-gmbh-gelenkspritzen-stakonmed-351413.jpg?v=1772213495"},{"product_id":"albomed-ultra-one-1-x-4-8-ml","title":"Albomed Ultra One 1x 4,8 ml","description":"\u003cp\u003e\u003ca title=\"Albomed | Gelenkspritzen | StakonMed\" href=\"https:\/\/stakonmed.de\/collections\/albomed\"\u003e\u003cspan\u003eKD Intra-Articular\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003cspan\u003e\u003ca title=\"Albomed | Gelenkspritzen | StakonMed\" href=\"https:\/\/stakonmed.de\/collections\/albomed\"\u003eGel\u003c\/a\u003e\u003cbr\u003eKD Intra-Articular\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eGel Ultra One\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eNatriumhyaluronat intraartikulär\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eBeschreibung\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDas Produkt enthält eine Fertigspritze mit Hydrogel aus hochgereinigtem, durch bakterielle Fermentation ohne \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003egenetische Veränderungen gewonnenem Natriumhyaluronat mit hohem Molekulargewicht, das zur Verbesserung \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eder Viskosität im intraartikulären Bindegewebe dient. Es wurde einer Dampfsterilisation für injizierbare Erzeugnisse unterzogen und ist nicht pyrogen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eJe nach Produktvariante und Konzentration enthält 1 ml wässrige, physiologische Phosphatpufferlösung 10 mg, \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e16 mg, 22 mg, 25 mg bzw. 30 mg Natriumhyaluronat. Das Natriumhyaluronat-Hydrogel befindet sich dabei in einer schwachen, sterilen, isotonischen und apyrogenen phosphatgepufferten Salzlösung mit einem pH-Wert \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003evon 7,2 (6,8 – 7,4) in ausreichendem Volumen für die Injektion. Füllvolumina sind je nach Variante 1 bis 4,8 ml. Die Übersetzung der chemischen Bestandteile ist in der Tabelle in Englisch aufgeführt (Gewicht pro Volumen als \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003emg Substanz pro 1 ml Hydrogel):\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e(a) Natriumhyaluronat, (b) Natriumchlorid, (c) Dinatriumhydrogenphosphat 2 H\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e2\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eO,\u003cbr\u003e(d) Natriumdihydrogenphosphat 2 H\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e2\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eO, (e) Wasser für Injektionszwecke\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEigenschaften und Wirkungsweise\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eWesentlicher Bestandteil gesunder Synovialflüssigkeit ist das weitverbreitete Glykosaminoglykan Hyaluronsäure. \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDieses natürliche Biopolymer sorgt für Viskoelastizität, und ermöglicht dank schmierender, stossdämpfender Eigenschaften schmerzfreie physiologische Bewegungen; außerdem versorgt es den Knorpel mit Nährstoffen. Das im \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eKD Intra-Articular\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eGel \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eenthaltene Natriumhyaluronat ist ein Salz der Hyaluronsäure.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIndikationen\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eSchmerzen und Einschränkung der Gelenkmobilität bei degenerativen Veränderungen des Kniegelenks und anderer Synovialgelenke, einschliesslich Osteoarthritis.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eKontraindikationen\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDas Produkt darf nicht angewendet werden bei Patienten\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e- mit bekannter Überempfindlichkeit gegen einen der Bestandteile\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e- mit Entzündung im Gelenk\u003cbr\u003e- mit septischer Arthritis\u003cbr\u003e- mit Infektionen der Haut oder Hautkrankheiten im Injektionsbereich\u003cbr\u003e- bei natürlicher oder medikamentöser Einschränkungen in der Gerinnung wie Hämophilie oder unter Verwen\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003edung von Antikoagulantia wie etwa Marcumar (Phenprocoumon) oder Coumadin (Warfarin)\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDa keine klinischen Daten über die Anwendung von Hyaluronsäure bei Kindern, Schwangeren oder stillenden Frauen vorliegen, ist eine Anwendung bei diesen Patienten nicht zu empfehlen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eVorsichtsmaßnahmen\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDa septische Arthritis eine schwerwiegende Begleiterscheinung der Behandlung sein kann, beachten Sie bitte alle üblicherweise bei chirurgischen Eingriffen notwendigen Vorsichtsmaßnahmen. Injektionen des Hydrogels ha- ben genau in die Gelenkhöhle zu erfolgen; Injektionen in Blutgefäße und umliegendes Gewebe sind zu vermeiden. Nicht verwenden, wenn die Fertigspritze oder die sterile Verpackung beschädigt sind.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 0.875rem;\"\u003eDas geöffnete Produkt darf nicht resterilisiert, wieder verschlossen oder wiederbenutzt werden. Es ist für einen einzigen Patienten bei einem einzigen Anwendungstermin zu verwenden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eMögliche Nebenwirkungen\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eBei Biokompatibilitätstests mit dem Produkt wurden keine unerwünschten Wirkungen beobachtet. An dem behan\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e- delten Gelenk können lokale Erscheinungen wie Schmerzen, Rötungen, Hitzegefühl und Schwellungen auftreten. \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDiese Erscheinungen können sich vermindern lassen, wenn nach Injektion 5 bis 10 Minuten lang durch ein Eispack auf den behandelten Bereich gekühlt wird. Während der ersten Behandlungstage kann die gleichzeitige orale Einnahme von schmerz- und entzündungshemmenden Mitteln (NSAIDs) von Nutzen sein. Bei intensiven \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSchmerzen oder Entzündungen sollte die Behandlung abgebrochen werden. Behandlung adverser Reaktionen sollte nur unter Aufsicht des behandelnden Arztes erfolgen. Unmittelbar nach der Injektion sollte von starker körperlicher Tätigkeit Abstand genommen werden und den sonstigen Hinweisen des Arztes Folge geleistet werden. Das medizinische Fachpersonal soll den Patienten informieren\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e- über mögliche unerwünschte Ereignisse in Zusammenhang mit dem Produkt.\u003cbr\u003e- dass der Patient jedes unerwünschte Ereignis oder Komplikation einem Arzt mitteilen muss. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003ePharmakologische und chemische Wechselwirkungen\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eBislang liegen keine Daten über die Unverträglichkeit des Produkts mit anderen Lösungen zur intraartikulären Anwendung vor.\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eEs besteht eine chemische Inkompatibilität zwischen Natriumhyaluronat und quartären Ammoniumverbindungen \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ewie Benzalkoniumchlorid, welche zu einer kristallinen Ausfällung führen kann. Daher darf dieses Produkt niemals mit chirurgischen Instrumenten oder sonstigen Produkten in Kontakt gebracht werden, die diese enthalten, oder mit \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eLösungen gespült wurden, welche quartäre Ammoniumverbindungen als bioziden Konservierungsstoff enthalten. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDosierung, Art und Dauer der Anwendung\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDie Fertigspritze ist aus ihrer Verpackung zu entnehmen. Die Schutzkappe ist vom Luer-Lock-Gewinde zu ent- fernen. Eine geeignete sterile Injektionsnadel auf die Spritze schrauben. Die Verwendung einer Einmalnadel wird empfohlen. Die Luft sollte vor der Injektion aus der Nadel evakuiert werden. Die für die Injektion vorgesehen Haut- partie muss mit einem entsprechenden topischen Antiseptikum gereinigt werden. Bei einem Gelenkerguss wird empfohlen, vor der Injektion des \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eKD Intra-Articular\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eGel \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ezunächst den Erguss durch Aspiration zu vermindern und diesen auf bakterielle Ätiologie zu untersuchen. Das Hydrogel kann 1 bis 5 mal in vom Arzt festgelegten \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eZeitintervallen intraartikulär injiziert werden. Die vorteilhaften Wirkungen einer Behandlung halten mindestens 6 Monate an. Die Behandlungszyklen können bei Bedarf wiederholt werden.\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eJe nach Füllmenge können mehrere Gelenke eines Patienten gleichzeitig behandelt werden. Unverbrauchtes Produkt ist zu entsorgen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDarreichungsform\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eEine Schachtel mit einer Fertigspritze à 1 ml - 4,8 ml.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eHaltbarkeit\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDas Produkt darf nicht nach dem Verfallsdatum verwendet werden. Das Verfallsdatum (Monat\/Jahr) ist auf den \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSpritzenblister und auf dem Karton gedruckt.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eAufbewahrungshinweise\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDas Produkt soll trocken zwischen 2° und 25°C und vor Licht und Stosseinwirkung geschützt in der Originalver- packung gelagert werden. Dementsprechend sind Hinweissymbole auf der Verpackung zu beachten.\u003cbr\u003eFür Kinder ist das Produkt unzugänglich aufzubewahren.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eEmpfohlener Nutzerkreis\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eAusschließlich zur Verwendung durch Ärzte bestimmt.\u003cbr\u003eZum einmaligen Gebrauch. Nicht resterilisieren. Keine Spritzen, Nadeln und Hydrogel aus offenen oder beschä- digten Verpackungen nutzen oder versuchen Verpackungen wieder zu verschließen.\u003cbr\u003eSpritzeninhalt ist nicht toxisch und nicht brennbar.\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eBei Verwendung eines Produkts aus einer beschädigten Verpackung oder der Wiederverwendung bei anderen \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ePatienten oder beim gleichen Patienten zu anderem Zeitpunkt sind die vorgesehenen Eigenschaften und die \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSterilität nicht gewährleistet. Andernfalls mögliche Übertragung von stofflichen Kontaminationen und Pathogenen \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eaus der Umwelt, dem klinischen Bereich oder (anderen) Patienten könnte zu gesundheitlichen Komplikationen \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eführen. Wiederverschließen oder Resterilisation stellen keine erlaubte oder garantierte Wiederherstellung des \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003egebrauchsfähigen Zustandes dar.\u003cbr\u003eUnverwendete Spritzen und ihr Inhalt sind nicht infektiös und können vor wie nach Verfallsdatum entsorgt werden, wobei nationale und lokale Vorschriften zu beachten sind. Verwendete Spritzen und Nadeln müssen als epi- demiologisch gefährlicher Abfall behandelt werden und nationale und lokale Vorschriften für sichere Benutzung und Entsorgung beachtet werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eStand der Information 05\/2021\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"ALBOMED GmbH","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47355879326036,"sku":"106","price":149.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0786\/8756\/8212\/files\/albomed-ultra-one-albomed-gmbh-gelenkspritzen-stakonmed-374730.jpg?v=1772213914"},{"product_id":"albomed-innoryos-1-x-2-ml","title":"Albomed Innoryos 1x 2,0 ml","description":"\u003cp\u003e\u003ca title=\"Albomed | Gelenkspritzen | StakonMed\" href=\"https:\/\/stakonmed.de\/collections\/albomed\"\u003e\u003cspan\u003eKD Intra-Articular\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003cspan\u003e\u003ca title=\"Albomed | Gelenkspritzen | StakonMed\" href=\"https:\/\/stakonmed.de\/collections\/albomed\"\u003eGel\u003c\/a\u003e\u003cbr\u003eKD Intra-Articular\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eGel Ultra One\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eNatriumhyaluronat intraartikulär\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eBeschreibung\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDas Produkt enthält eine Fertigspritze mit Hydrogel aus hochgereinigtem, durch bakterielle Fermentation ohne \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003egenetische Veränderungen gewonnenem Natriumhyaluronat mit hohem Molekulargewicht, das zur Verbesserung \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eder Viskosität im intraartikulären Bindegewebe dient. Es wurde einer Dampfsterilisation für injizierbare Erzeugnisse unterzogen und ist nicht pyrogen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eJe nach Produktvariante und Konzentration enthält 1 ml wässrige, physiologische Phosphatpufferlösung 10 mg, \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e16 mg, 22 mg, 25 mg bzw. 30 mg Natriumhyaluronat. Das Natriumhyaluronat-Hydrogel befindet sich dabei in einer schwachen, sterilen, isotonischen und apyrogenen phosphatgepufferten Salzlösung mit einem pH-Wert \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003evon 7,2 (6,8 – 7,4) in ausreichendem Volumen für die Injektion. Füllvolumina sind je nach Variante 1 bis 4,8 ml. Die Übersetzung der chemischen Bestandteile ist in der Tabelle in Englisch aufgeführt (Gewicht pro Volumen als \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003emg Substanz pro 1 ml Hydrogel):\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e(a) Natriumhyaluronat, (b) Natriumchlorid, (c) Dinatriumhydrogenphosphat 2 H\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e2\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eO,\u003cbr\u003e(d) Natriumdihydrogenphosphat 2 H\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e2\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eO, (e) Wasser für Injektionszwecke\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEigenschaften und Wirkungsweise\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eWesentlicher Bestandteil gesunder Synovialflüssigkeit ist das weitverbreitete Glykosaminoglykan Hyaluronsäure. \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDieses natürliche Biopolymer sorgt für Viskoelastizität, und ermöglicht dank schmierender, stossdämpfender Eigenschaften schmerzfreie physiologische Bewegungen; außerdem versorgt es den Knorpel mit Nährstoffen. Das im \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eKD Intra-Articular\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eGel \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eenthaltene Natriumhyaluronat ist ein Salz der Hyaluronsäure.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIndikationen\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eSchmerzen und Einschränkung der Gelenkmobilität bei degenerativen Veränderungen des Kniegelenks und anderer Synovialgelenke, einschliesslich Osteoarthritis.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eKontraindikationen\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDas Produkt darf nicht angewendet werden bei Patienten\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e- mit bekannter Überempfindlichkeit gegen einen der Bestandteile\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e- mit Entzündung im Gelenk\u003cbr\u003e- mit septischer Arthritis\u003cbr\u003e- mit Infektionen der Haut oder Hautkrankheiten im Injektionsbereich\u003cbr\u003e- bei natürlicher oder medikamentöser Einschränkungen in der Gerinnung wie Hämophilie oder unter Verwen\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003edung von Antikoagulantia wie etwa Marcumar (Phenprocoumon) oder Coumadin (Warfarin)\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDa keine klinischen Daten über die Anwendung von Hyaluronsäure bei Kindern, Schwangeren oder stillenden Frauen vorliegen, ist eine Anwendung bei diesen Patienten nicht zu empfehlen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eVorsichtsmaßnahmen\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDa septische Arthritis eine schwerwiegende Begleiterscheinung der Behandlung sein kann, beachten Sie bitte alle üblicherweise bei chirurgischen Eingriffen notwendigen Vorsichtsmaßnahmen. Injektionen des Hydrogels ha- ben genau in die Gelenkhöhle zu erfolgen; Injektionen in Blutgefäße und umliegendes Gewebe sind zu vermeiden. Nicht verwenden, wenn die Fertigspritze oder die sterile Verpackung beschädigt sind.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 0.875rem;\"\u003eDas geöffnete Produkt darf nicht resterilisiert, wieder verschlossen oder wiederbenutzt werden. Es ist für einen einzigen Patienten bei einem einzigen Anwendungstermin zu verwenden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eMögliche Nebenwirkungen\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eBei Biokompatibilitätstests mit dem Produkt wurden keine unerwünschten Wirkungen beobachtet. An dem behan\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e- delten Gelenk können lokale Erscheinungen wie Schmerzen, Rötungen, Hitzegefühl und Schwellungen auftreten. \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDiese Erscheinungen können sich vermindern lassen, wenn nach Injektion 5 bis 10 Minuten lang durch ein Eispack auf den behandelten Bereich gekühlt wird. Während der ersten Behandlungstage kann die gleichzeitige orale Einnahme von schmerz- und entzündungshemmenden Mitteln (NSAIDs) von Nutzen sein. Bei intensiven \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSchmerzen oder Entzündungen sollte die Behandlung abgebrochen werden. Behandlung adverser Reaktionen sollte nur unter Aufsicht des behandelnden Arztes erfolgen. Unmittelbar nach der Injektion sollte von starker körperlicher Tätigkeit Abstand genommen werden und den sonstigen Hinweisen des Arztes Folge geleistet werden. Das medizinische Fachpersonal soll den Patienten informieren\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e- über mögliche unerwünschte Ereignisse in Zusammenhang mit dem Produkt.\u003cbr\u003e- dass der Patient jedes unerwünschte Ereignis oder Komplikation einem Arzt mitteilen muss. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003ePharmakologische und chemische Wechselwirkungen\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eBislang liegen keine Daten über die Unverträglichkeit des Produkts mit anderen Lösungen zur intraartikulären Anwendung vor.\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eEs besteht eine chemische Inkompatibilität zwischen Natriumhyaluronat und quartären Ammoniumverbindungen \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ewie Benzalkoniumchlorid, welche zu einer kristallinen Ausfällung führen kann. Daher darf dieses Produkt niemals mit chirurgischen Instrumenten oder sonstigen Produkten in Kontakt gebracht werden, die diese enthalten, oder mit \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eLösungen gespült wurden, welche quartäre Ammoniumverbindungen als bioziden Konservierungsstoff enthalten. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDosierung, Art und Dauer der Anwendung\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDie Fertigspritze ist aus ihrer Verpackung zu entnehmen. Die Schutzkappe ist vom Luer-Lock-Gewinde zu ent- fernen. Eine geeignete sterile Injektionsnadel auf die Spritze schrauben. Die Verwendung einer Einmalnadel wird empfohlen. Die Luft sollte vor der Injektion aus der Nadel evakuiert werden. Die für die Injektion vorgesehen Haut- partie muss mit einem entsprechenden topischen Antiseptikum gereinigt werden. Bei einem Gelenkerguss wird empfohlen, vor der Injektion des \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eKD Intra-Articular\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eGel \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ezunächst den Erguss durch Aspiration zu vermindern und diesen auf bakterielle Ätiologie zu untersuchen. Das Hydrogel kann 1 bis 5 mal in vom Arzt festgelegten \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eZeitintervallen intraartikulär injiziert werden. Die vorteilhaften Wirkungen einer Behandlung halten mindestens 6 Monate an. Die Behandlungszyklen können bei Bedarf wiederholt werden.\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eJe nach Füllmenge können mehrere Gelenke eines Patienten gleichzeitig behandelt werden. Unverbrauchtes Produkt ist zu entsorgen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDarreichungsform\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eEine Schachtel mit einer Fertigspritze à 1 ml - 4,8 ml.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eHaltbarkeit\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDas Produkt darf nicht nach dem Verfallsdatum verwendet werden. Das Verfallsdatum (Monat\/Jahr) ist auf den \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSpritzenblister und auf dem Karton gedruckt.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eAufbewahrungshinweise\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDas Produkt soll trocken zwischen 2° und 25°C und vor Licht und Stosseinwirkung geschützt in der Originalver- packung gelagert werden. Dementsprechend sind Hinweissymbole auf der Verpackung zu beachten.\u003cbr\u003eFür Kinder ist das Produkt unzugänglich aufzubewahren.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eEmpfohlener Nutzerkreis\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eAusschließlich zur Verwendung durch Ärzte bestimmt.\u003cbr\u003eZum einmaligen Gebrauch. Nicht resterilisieren. Keine Spritzen, Nadeln und Hydrogel aus offenen oder beschä- digten Verpackungen nutzen oder versuchen Verpackungen wieder zu verschließen.\u003cbr\u003eSpritzeninhalt ist nicht toxisch und nicht brennbar.\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eBei Verwendung eines Produkts aus einer beschädigten Verpackung oder der Wiederverwendung bei anderen \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ePatienten oder beim gleichen Patienten zu anderem Zeitpunkt sind die vorgesehenen Eigenschaften und die \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSterilität nicht gewährleistet. Andernfalls mögliche Übertragung von stofflichen Kontaminationen und Pathogenen \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eaus der Umwelt, dem klinischen Bereich oder (anderen) Patienten könnte zu gesundheitlichen Komplikationen \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eführen. Wiederverschließen oder Resterilisation stellen keine erlaubte oder garantierte Wiederherstellung des \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003egebrauchsfähigen Zustandes dar.\u003cbr\u003eUnverwendete Spritzen und ihr Inhalt sind nicht infektiös und können vor wie nach Verfallsdatum entsorgt werden, wobei nationale und lokale Vorschriften zu beachten sind. Verwendete Spritzen und Nadeln müssen als epi- demiologisch gefährlicher Abfall behandelt werden und nationale und lokale Vorschriften für sichere Benutzung und Entsorgung beachtet werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eStand der Information 05\/2021\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"ALBOMED GmbH","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47355879358804,"sku":"107","price":74.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0786\/8756\/8212\/files\/albomed-innoryos-albomed-gmbh-gelenkspritzen-stakonmed-473622.jpg?v=1772213397"},{"product_id":"durolane-1-x-3-ml","title":"Durolane 1x 3,0 ml","description":"\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eZusammensetzung\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e1 ml enthält:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eStabilisierte Hyaluronsäure 20 mg \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIsotonische Kochsalzlösung, pH 7 q.s.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eBeschreibung\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003ca href=\"https:\/\/stakonmed.de\/collections\/durolane\" title=\"Durolane | Gelenkspritzen | StakonMed\"\u003eDUROLANE\u003c\/a\u003e* ist für die intraartikuläre Injektion zur symptomatischen Behandlung milder bis mäßiger Knie- und Hüftgelenkarthrose bestimmt. Zudem ist DUROLANE für die intraartikuläre Injektion zur symptomatischen Behandlung milder bis mäßiger Arthrose indizierter Synovialgelenke sowie von Schmerzen nach arthroskopischen Eingriffen bestimmt. Es ist von einem approbierten Arzt bzw. gemäß örtlichen Vorschriften zu injizieren.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDUROLANE enthält 20 mg\/ml stabilisierte nichttierische Hyaluronsäure in gepufferter isotonischer Kochsalzlösung mit einem pH-Wert von 7. DUROLANE ist ein steriles, transparentes viskoelastisches Gel, das in einer 3-ml- Glasspritze geliefert wird. Das Produkt ist nur für den einmaligen Gebrauch bestimmt.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eHyaluronsäure ist bei allen lebenden Organismen identisch. Sie ist ein natürliches Polysaccharid, das in allen Geweben des Körpers vorhanden ist, mit besonders hohen \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eKonzentrationen in Synovialflüssigkeit und Haut. DUROLANE \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ebesteht aus biosynthetisch hergestellter Hyaluronsäure, die gereinigt und stabilisiert wurde. DUROLANE wird im Körper durch dieselben Stoffwechselvorgänge abgebaut wie endogene Hyaluronsäure.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eWirkungsweise\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDie Hyaluronsäure des Körpers ist ein natürlicher Bestandteil der Synovialflüssigkeit und dient in den Gelenken sowohl als Schmiermittel für Knorpel und Sehnen als auch als Stoßdämpfer. Hyaluronsäureinjektionen in das Gelenk zur Wiederherstellung von Viskosität und Elastizität können gleichzeitig schmerzlindernd sein und die Beweglichkeit des Gelenks verbessern.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDosierung\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDUROLANE ist ein \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eEinmaldosispräparat in einer Einmal- spritze \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eund darf pro Behandlungsserie nur einmal injiziert werden. Die empfohlene Dosis ist 3 ml pro Knie-, Hüft- bzw. Schultergelenk. Die empfohlene Dosis ist 1–2 ml für zusam- mengesetzte Gelenke (z. B. Ellbogen oder Sprunggelenk) und ca. 1 ml für kleine Synovialgelenke (z. B. Daumen).\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIndikationen\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eSymptomatische Behandlung milder bis mäßiger Knie- und Hüftgelenkarthrose. DUROLANE ist zudem für die symptomatische Behandlung von milden bis mäßigen Osteoarthroseschmerzen in Sprung-, Schulter-, Ellenbogen-, Hand-, Finger-, und Zehengelenken zugelassen. DUROLANE ist außerdem für die Behandlung von Schmerzen nach arthroskopischen Eingriffen am Gelenk bei Vorliegen einer Gelenkarthrose innerhalb von drei Monaten nach dem Eingriff indiziert.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eKontraindikationen\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eKeine bekannt.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eWarnhinweise\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• DUROLANE darf bei infiziertem oder stark entzündetem \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSynovialgelenk nicht injiziert werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• DUROLANE darf bei aktiver Hauterkrankung oder Infektion an oder nahe der Injektionsstelle nicht injiziert werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• DUROLANE darf nicht intravaskulär oder extraartikulär \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ebzw. in das Synovialgewebe oder die Gelenkkapsel injiziert \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ewerden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• DUROLANE darf nicht erneut sterilisiert werden, da das \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eProdukt hierdurch beschädigt werden kann.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eVorsichtsmaßnahmen\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• DUROLANE ist bei Patienten mit venösen oder lymphatischen Stauungen im Bein mit besonderer Vorsicht anzuwenden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Die Anwendung von DUROLANE bei schwangeren bzw. stillenden Frauen oder bei Kindern wurde bisher nicht untersucht.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Für jedes zu behandelnde Gelenk ist eine separate DUROLANE-Spritze zu verwenden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Wie bei allen invasiven Gelenkbehandlungen besteht ein geringes Infektionsrisiko.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• DUROLANE darf bei bekannter Überempfindlichkeit des \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ePatienten gegenüber Produkten auf Hyaluronsäurebasis nicht injiziert werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Lokalanästhetika dürfen bei bekannter Allergie oder Überempfindlichkeit des Patienten gegenüber Lokalanästhetika nicht verwendet werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Injektionen unter fluoroskopischer Kontrolle und unter \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eVerwendung eines Kontrastmittels dürfen bei bekannter \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eAllergie oder Überempfindlichkeit des Patienten gegenüber \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003edem Kontrastmittel nicht vorgenommen werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Erneute Injektionen ins Knie in einem kürzeren zeitlichen Abstand als 6 Monate nach der Erstinjektion wurden in klinischen Studien bisher noch nicht untersucht.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Ein steigender Injektionsdruck kann darauf hinweisen, dass die Nadel fälschlicherweise außerhalb des Gelenks positioniert ist oder dass das Gelenk überfüllt ist.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Die Wirksamkeit von DUROLANE nach ausschließlich zu Diagnose- oder Untersuchungszwecken vorgenommenen arthroskopischen Eingriffen oder bei Nichtvorliegen einer Gelenkarthrose ist nicht nachgewiesen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Bei Patienten mit bestehender Chondrokalzinose ist DUROLANE mit Vorsicht zu verwenden, da die Injektion zu einem akuten Anfall führen kann.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eUnerwünschte Ereignisse\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDie meisten in klinischen Studien zur Therapie von Osteoarthrose von Knie- und Hüftgelenken berichteten unerwünschten Ereignisse wurden als vorübergehende Schmerzen, Anschwellen und\/oder Steifheit des Gelenks beschrieben. Diese unerwünschten Ereignisse waren von milder oder mäßiger Intensität und mussten in nur wenigen Fällen mit Schmerzmitteln oder nichtsteroidalen Antirheumatika (NSAR) behandelt werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDie Verwendung von Hyaluronsäurepräparaten zur Behandlung anderer Gelenke führte nicht zu weiteren speziellen unerwünschten Ereignissen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eKeine der anderen berichteten unerwünschten Ereignisse wurden als akute Gelenkentzündung oder als allergische Reaktion interpretiert. Sie machten keinerlei medizinische Maßnahmen in Form chirurgischer Eingriffe oder der Gabe von systemischen oder intraartikulären Steroiden oder Antibiotika erforderlich.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eUnerwünschte Ereignisse sind dem regionalen Bioventus- Vertreter zu melden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eWechselwirkungen\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDie Sicherheit und Wirksamkeit von DUROLANE in Verbindung mit anderen intraartikulären Injektionsmitteln wurde noch nicht untersucht.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eAnwendung\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eAllgemeine Angaben zur Anwendung\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• DUROLANE darf nur von einem approbierten Arzt injiziert werden (oder gemäß den geltenden örtlichen Vorschriften), der mit der intraartikulären Injektionstechnik für das zu behandelnde Synovialgelenk vertraut ist, und nur in Einrichtungen, die für intraartikuläre Injektionen besonders ausgestattet sind.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• DUROLANE ist unter strikt aseptischen Bedingungen zu injizieren.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• DUROLANE darf nur in den Gelenkraum injiziert werden. • Für die intraartikuläre Injektion in bestimmte Synovialgelenke ist die Führung durch Bildgebung erforderlich, um die korrekte Positionierung zu gewährleisten und die Schädigung benachbarter \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003elebenswichtiger Strukturen zu vermeiden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Mit oder ohne Bildführung ist der Injektionsweg für die \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eintraartikuläre Injektion so zu wählen, dass Schäden an benachbarten lebenswichtigen Strukturen vermieden werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Vor dem Injizieren die Injektionsstelle mit Alkohol oder einer anderen geeigneten antiseptischen Lösung reinigen. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Ein eventuell vorhandener Gelenkerguss ist vor dem Injizieren von DUROLANE zu entfernen. Für das Entfernen des Ergusses und die Injektion von DUROLANE ist die \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003egleiche Nadel zu verwenden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Die empfohlene Nadelstärke beträgt 18 bis 22 G; die Nadel \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eist ausreichend lang zu wählen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Die Verwendung kleinerer Nadeln lässt den für die \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eEinbringung des Produkts erforderlichen Druck steigen. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eZusätzliche Informationen zur Behandlung von Synovialgelenken mit Führung durch Bildgebung\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e• Die intraartikuläre Injektion in Hüft gelenke sollte unter \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003efluoroskopischer Kontrolle (am besten unter Verwendung \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eeines Kontrastmittels) oder unter Ultraschallkontrolle verabreicht werden, um eine korrekte Position der Nadel im Gelenkraum sicherzustellen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Über die Kontrolle bei der Behandlung anderer Synovialgelenke entscheidet der behandelnde Arzt.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Schmerzen durch die Injektion können durch die Verwendung topischer Vereisungsmittel oder subkutan verabreichter örtlicher Betäubung minimiert werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Die bildgeführte Injektion darf nur von Ärzten vorgenommen werden, die mit derartigen Eingriffen bereits Erfahrung haben.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eZusätzliche Informationen zur Behandlung nach arthro- skopischen Eingriffen\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e• Nach dem arthroskopischen Eingriff ist die intraartikuläre \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eInjektion außerhalb des sterilen Felds durchzuführen, da \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003edas Äußere der Spritze nicht steril ist.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Gelenke, an denen häufig arthroskopische Eingriffe\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003edurchgeführt werden, sind Knie-, Hüft-, Schulter-, Ellenbogen-, Sprung- und Handgelenke.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eBitte informieren Sie den Patienten über Folgendes:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Wie bei allen invasiven Gelenkbehandlungen sind an den ersten zwei Tagen nach der Injektion anstrengende Aktivitäten zu vermeiden (z. B. Tennis, Joggen oder lange Spaziergänge).\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• In der ersten Woche nach der DUROLANE-Injektion muss mit vorübergehenden Reaktionen wie Schmerzen und\/ oder Anschwellen\/Steifheit gerechnet werden. Sie sind von leichter bis milder Intensität. Bei länger als eine Woche anhaltenden Symptomen ist ein Arzt zu kontaktieren.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eWirkung\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Klinische Studien zu DUROLANE bei Osteoarthrose des Knies und der Hüfte zeigen 6 Monate nach der Behandlung \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eim Vergleich zur Ausgangssituation signifikanten mittleren \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eNutzen, wie z. B. Verbesserung von Schmerz und Beweglichkeit des Knies und der Hüfte.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Studien zur Untersuchung wiederholter Behandlungen des Knies 6 Monate nach der ersten Injektion ergaben keine Zunahme unerwünschter Ereignisse.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Kontrollierte Studien von DUROLANE bei Osteoarthrose \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003edes Kniegelenks ergaben einen signifikanten Nutzen bei \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eansprechenden Patienten im Vergleich zu Kochsalzlösung und keine schlechteren Ergebnisse im Vergleich zu einem Kortikosteroid bei einer gezielten Patientenpopulation.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Klinische Studien anderer, mit DUROLANE vergleichbarer, Hyaluronsäurepräparate zur Behandlung von Osteoarthrose sowie nach arthroskopischen Eingriffen an anderen Gelenken als Knie- und Hüftgelenk ergaben einen mittleren Nutzen im Vergleich zur Ausgangssituation. Bestimmte Studien ergaben zudem Verbesserungen bei der mit Hyaluronsäure behandelten Gruppe im Vergleich zur Kontrolltherapie, wie Kochsalzlösung und Kortikosteroide. Bis zu 6 Monate nach Behandlung wurden Verbesserungen von Schmerz und Beweglichkeit beobachtet.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e• Die Halbwertzeit von DUROLANE im menschlichen Knie beträgt etwa 4 Wochen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eLieferumfang\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDUROLANE wird in einer 3-ml-Glasspritze mit Luer-Lock- Anschluss geliefert, die in einer Blisterpackung verpackt ist. Der Inhalt der Spritze ist steril. Das Äußere der Spritze ist nicht steril.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDUROLANE ist für den einmaligen Gebrauch bestimmt und darf nicht erneut sterilisiert werden. Das Produkt ist unmittelbar nach Entnahme der Spritze aus ihrer Verpackung zu verwenden. Geöffnete oder beschädigte Blisterpackungen bzw. Spritzen dürfen nicht verwendet werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDie Spritze und nicht verwendetes Material sind sofort nach der Behandlung zu entsorgen und dürfen wegen des Kontaminationsrisikos für unbenutztes Material und der damit verbundenen sonstigen Risiken, etwa der Infektionsgefahr, nicht wieder verwendet werden. Bei der Entsorgung sind die anerkannten medizinischen Verfahren sowie die geltenden nationalen bzw. örtlichen Vorschriften und die Richtlinien der jeweiligen Einrichtung zu beachten.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eHaltbarkeit und Lagerung\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDUROLANE ist originalverpackt bei Temperaturen unter 30°C aufzubewahren. Das Verfallsdatum ist auf der Verpackung angegeben. Nach diesem Datum darf das Produkt nicht mehr verwendet werden. Vor Frost schützen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"Bioventus Coöperatief U.A.","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47355879391572,"sku":"110","price":118.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0786\/8756\/8212\/files\/durolane-1x-30-ml-bioventus-cooperatief-ua-gelenkspritzen-stakonmed-7595272.jpg?v=1772274016"},{"product_id":"go-on-1-x-2-5-ml","title":"Go-On 1x 2,5 ml","description":"\u003cdiv title=\"Page 1\" class=\"page\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003eBESCHREIBUNG:\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003ca title=\"Go-On | Gelenkspritzen | StakonMed\" href=\"https:\/\/stakonmed.de\/collections\/go-on\" data-mce-href=\"https:\/\/stakonmed.de\/collections\/go-on\"\u003eGO-ON\u003c\/a\u003e® ist eine sterile, pyrogenfreie Natriumhyaluronat-Lösung.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eZUSAMMENSETZUNG: \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e1 GO-ON®-Fertigspritze enthält 2,5 ml einer 1%igen Natriumhyaluronat-Lösung sowie Natriumchlorid, Natriummonohydrogenphosphat, Natriumdihydrogenphosphat und Wasser für Injektionszwecke.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eEIGENSCHAFTEN: \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eNatriumhyaluronat ist ein natürliches, hochmolekulares Polysaccharid, das aus einer linearen Kette von Disaccharid-Bausteinen zusammengesetzt ist, die aus Natriumglucuronat und N-Acetylglucosamin bestehen. Natriumhyaluronat ist in vielen Geweben des menschlichen Organismus enthalten und stellt den Hauptbestandteil der Synovialflüssigkeit dar, in der es in hohen Konzentrationen vorliegt. Bei der Abstimmung der physikalischen und mechanischen Wechselwirkungen zwischen einander anliegenden Geweben spielt es als Gelenkschmiere eine wichtige Rolle. Als viskoelastisches Stützmaterial hält es auch den Abstand zwischen den Geweben aufrecht. Natriumhyaluronat-Präparate können verschiedene Molekulargewichte aufweisen, besitzen aber die gleiche chemische Struktur. GO-ON® ist eine aus Streptococcus equi durch Fermentationsprozesse und anschließende Reinigung gewonnene 1%ige Natriumhyaluronat-Lösung.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eINDIKATIONEN: \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eGO-ON ist als viskoelastische Supplementation der Synovialflüssigkeit im Knie indiziert. Eine Viscosupplementation wird bei Patienten mit Normalgewicht oder mäßigem Übergewicht mit symptomatischer leichter bis mäßiger Knie-OA empfohlen, deren Zustand durch eine nichtpharmakologische Behandlung und Analgetika\/NSAR nicht ausreichend verbessert werden kann oder die Analgetika\/NSAR nicht einnehmen können. Das Produkt wirkt schmierend und mechanisch unterstützend und eignet sich zur Behandlung der Symptome\u003cbr\u003evon Osteoarthritis.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eKONTRAINDIKATIONEN: \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eGO-ON® darf nicht bei Patienten mit einer Vorgeschichte von Überempfindlichkeit gegen einen der Bestandteile des Produkts und bei entzündlichen Gelenkerkrankungen wie rheumatoider Arthritis oder der Bechterew-Krankheit angewendet werden. Da die Sicherheit dieses Produkts bei Kindern, schwangeren oder stillenden Frauen nicht nachgewiesen wurde, darf das Produkt bei diesen Patienten nicht angewendet werden. Zu den anerkannten Kontraindikationen für die Anwendung der intraartikulären Hyaluronsäureinjektion gehören aktive Gelenkinfektionen, Bakteriämie und Erkrankungen der darüber liegenden Haut. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eWARNUNGEN UND VORSICHTSMASSNAHMEN: \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDieses Produkt darf nur von Ärzten angewendet werden. Insbesondere sollte der Arzt über eine Ausbildung als Orthopäde, Rheumatologe oder Physiater verfügen. | \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eEmpfehlungen bezüglich der Injektionstechniken: - Sicherstellen, dass das Gelenk vor der Injektion von GO-ON® keine klinischen Anzeichen einer akuten Entzündung (Hitze, Rötung, Schwellung) aufweist; \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e| \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e- Gegebenenfalls Entfernung von überschüssiger Synovialflüssigkeit (durch Gelenkerguss) vor der Injektion; \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e| \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e- Anwendung einer aseptischen Technik, um Kontamination und Infektion an der Injektionsstelle zu vermeiden. Nicht verwenden, wenn die Blisterverpackung geöffnet wurde und\/oder beschädigt ist. Das Produkt darf nach dem auf der Schachtel angegebenen Verfallsdatum nicht mehr verwendet werden. Das Produkt ist außerhalb der Reichweite von Kindern aufzubewahren. Bei Patienten mit Osteoarthritis kann dieses Präparat eine vorhandene lokale Entzündung verschlimmern. Daher ist es ratsam, das Produkt erst zu verabreichen, nachdem das örtliche Symptom gelindert wurde.\u003cbr\u003eIn seltenen Fällen können nach Verabreichung des Produkts lokale Schmerzen auftreten.\u003cbr\u003eUm Schmerzen nach der Injektion zu vermeiden, sollte eine Anweisung erteilt werden,\u003cbr\u003edie Stelle für 2-6 Stunden nach der Injektion so ruhig wie möglich zu halten.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv title=\"Page 1\" class=\"page\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDas Produkt muss strikt in den intraartikulären Bereich injiziert werden, da es sonst Schmerzen verursachen kann. Vermeiden Sie Injektionen in Blutgefäße oder umliegendes Gewebe! Patienten, die häufig überempfindlich auf Medikamente reagiert haben, ist das Präparat nur mit Vorsicht zu verabreichen, und der Patient sollte nach der Injektion mindestens 1 Stunde lang unter klinischer Beobachtung bleiben.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eNEBENWIRKUNGEN: \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIn seltenen Fällen entwickeln manche Patienten einen Hautausschlag, wie z.B. Urtikaria und Pruritus. In solchen Fällen ist die Verabreichung einzustellen und der Patient entsprechend zu behandeln. Schmerzen (hauptsächlich vorübergehender Schmerz nach Verabreichung), Schwellungen und Ergüsse sowie Infektionen an der Injektionsstelle wurden nur selten berichtet. Die Patienten klagen nur selten über Rötung, Wärmeempfindung und Schweregefühl an der Injektionsstelle. Nur in seltenen Fällen wurde über einen Schock berichtet. Anaphylaktische Reaktionen können auftreten. In diesem Fall ist die Verabreichung abzubrechen, der Patient genau zu beobachten und eine angemessene Behandlung durchzuführen. Andere berichtete Vorfälle umfassen reaktive Arthritis, Nekrose des M. vastus medialis und der Haut, Lungenembolie, Läsionen, gerissene Hirnhaut bei Injektionen in Facettengelenke, Hautausschlag, tiefe Venenentzündung, allgemeine Müdigkeit, Bluthochdruck, Herzrhythmusstörungen, Knieentzündungen, Kniezysten, allergische Reaktion und chirurgische Eingriffe. Nach der Injektion von GO-ON® können lokale Nebenwirkungen im behandelten Gelenk auftreten, z. B. Schmerzen, Hitzegefühl, Rötung und\/oder Schwellung und Erguss. Diese Nebenwirkungen können durch das Auflegen eines Eisbeutels auf das behandelte Gelenk für \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e5 bis 10 Minuten reduziert werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eWECHSELWIRKUNGEN MIT ANDEREN MITTELN: \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEs besteht eine bekannte Unverträglichkeit zwischen Natriumhyaluronat und quaternären Ammoniumsalzen, wie Benzalkoniumchlorid, die als Haut-Desinfektionsmittel verwendet werden können. GO-ON® darf daher niemals mit solchen Produkten oder mit medizinischen oder chirurgischen Geräten, die mit dieser Art von Produkten behandelt wurden, in Kontakt kommen, da Hyaluronsäure in ihrer Gegenwart ausfallen kann. Unverträglichkeiten (Wechselwirkungen) mit anderen Lösungen zur intraartikulären Verabreichung wurden mit GO-ON® bisher nicht beobachtet. Während der ersten Behandlungstage kann sich die gleichzeitige Gabe oraler Analgetika oder Antiphlogistika als vorteilhaft erweisen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDOSIERUNG UND VERABREICHUNG: \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eGO-ON sollte insgesamt 5 Mal in wöchentlichen Abständen in das betroffene Gelenk injiziert werden. Je nach Schwere der Gelenkerkrankung kann die Wirkung einer Kur von fünf Behandlungen über 6 Monate anhalten.\u003cbr\u003eDie Behandlungszyklen können bei Bedarf wiederholt werden. Bei einem Erguss in einem Gelenk wird empfohlen, diesen zu punktieren, das Gelenk zu fixieren, einen Eisbeutel aufzulegen und\/oder durch intraartikuläre Injektion Kortikosteroide zu verabreichen. Die Behandlung mit GO-ON® kann 2-3 Tage später wiederholt werden. Nehmen Sie die Spritze aus dem Blister, entfernen Sie den Gummistopfenverschluss, setzen Sie eine geeignete sterilisierte Nadel (z. B. 19 oder 21 G) auf und fixieren Sie sie durch eine leichte Drehung. Achten Sie beim Anbringen der Nadel und beim Entfernen des Nadelschutzes darauf, dass Sie sie nicht zu fest anziehen oder zu stark hebeln. Drücken Sie vor der Injektion überschüssige Luft aus der Spritze heraus. GO-ON sollte separat verabreicht werden und vor der Injektion nicht mit anderen Substanzen vermischt werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eEIGENSCHAFTEN UND WIRKUNGSWEISE: \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDie infolge ihres Gehalts an Hyaluronsäure viskoelastische Synovialflüssigkeit kommt in allen synovialen Gelenken vor, insbesondere \u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-size: 0.875rem;\" data-mce-style=\"font-size: 0.875rem;\"\u003ein den großen Gelenken, die durch das Körpergewicht erheblichen Belastungen ausgesetzt sind. Hier dient Synovialflüssigkeit als Gelenkschmiere und Stoßdämpfer und gewährleistet damit normale, schmerzfreie Gelenkbewegungen. Ferner versorgt die Synovialflüssigkeit den Gelenkknorpel mit Nährstoffen. Degenerative Gelenkerkrankungen wie Arthrosen gehen mit einer starken Verminderung der Viskosität der Synovialflüssigkeit einher, was zu einer Beeinträchtigung ihrer Schmier- und Stoßdämpferfunktion führt. Dadurch nehmen die mechanische Gelenkbelastung und der Verlust an Gelenkknorpelgewebe so stark \u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-size: 0.875rem;\" data-mce-style=\"font-size: 0.875rem;\"\u003ezu, dass es in den betroffenen Gelenken zu Schmerzen und Funktionseinschränkungen \u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-size: 0.875rem;\" data-mce-style=\"font-size: 0.875rem;\"\u003ekommt. Es konnte nachgewiesen werden, dass eine durch die intraartikuläre Injektion von Natriumhyaluronat-Präparaten hervorgerufene Qualitätsverbesserung der Synovialflüssigkeit auch deren viskoelastische Eigenschaften verbessert. Damit wird ihre Funktion als Gleitmittel und Stoßdämpfer gefördert, was zu einer Abschwächung der mechanischen Gelenkbelastung führt. So kommt es zur Schmerzlinderung und Verbesserung der Gelenkbeweglichkeit. Dieser Effekt kann nach einem Behandlungszyklus von fünf intraartikulären Injektionen mehr als sechs Monate lang anhalten.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv title=\"Page 1\" class=\"page\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eVERPACKUNG: \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eGO-ON® liegt als Fertigspritze mit 2,5 ml (25 mg) Natriumhyaluronat-Lösung vor. Das Produkt wurde innerhalb des Blisters mit Dampf sterilisiert. Eine Packung enthält\u003cbr\u003e1 Spritze.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDAUER DER HALTBARKEIT: \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e3 Jahre\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eLAGERUNG: \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eBei 2°C bis 25°C lagern.\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSYMBOLE AUF DER VERPACKUNG: \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e1: \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eChargenbezeichnung | \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e2: \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eVerwendbar bis |\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e3: \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eNur einmal verwenden | \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e4: \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eGebrauchsanweisung beachten. | \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e5: \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSteril durch feuchte Hitze | \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e6: \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eLagertemperatur 2-25°C | \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e7: \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eHersteller | \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e8: \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eIm Falle einer Beschädigung der Verpackung nicht verwenden! | \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e9: \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eTrocken halten | \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e10: \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eNicht erneut sterilisieren\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eVERWENDUNG VON GO-ON®: \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e❶ \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eNehmen Sie die Spritze aus dem Behälter. Falls das Produkt im Kühlschrank gelagert wird (siehe Lagerbedingungen), nehmen Sie es zwanzig oder dreißig Minuten vor Gebrauch heraus. | \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e❷ \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDrehen Sie den Gummistopfen und nehmen Sie ihn ab. | \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e❸ \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSetzen Sie eine 19- oder 21-G-Injektionsnadel auf. Achten Sie beim Anbringen der Nadel und beim Entfernen des Nadelschutzes darauf, dass Sie sie nicht zu fest anziehen oder zu stark hebeln, da sonst die Spitze der Spritze abbrechen könnte. | \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e❹ \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDie Spritze ist einsatzbereit. *Vor der Verabreichung ist die Injektionsstelle gründlich zu desinfizieren. Verwenden Sie nicht gleichzeitig ein Desinfektionsmittel, das quaternäre Ammoniumsalze enthält.\u003cbr\u003eDie Wiederverwendung von Einwegprodukten birgt ein potenzielles Infektionsrisiko für Patienten oder Anwender. Eine Kontamination der Einheit kann zu Verletzung, Krankheit oder Tod des Patienten führen.\u003cbr\u003eBitte entsorgen Sie GO-ON® entsprechend den örtlichen Vorschriften.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eHINWEIS: \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDas GO-ON®-Implantat gilt in der Magnetresonanz-Umgebung (MR) als sicher. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eHERSTELLER GEMÄß MEDIZINPRODUKTERECHT:\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eRottapharm Ltd.\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e, Damastown Industrial Park, Mulhuddart-Dublin 15, Irland;\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e+353 1 8852 700\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eVERTRIEB FÜR BELGIEN: \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSiehe Faltschachtel\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eVERTRIEB FÜR DEUTSCHLAND: \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSiehe Faltschachtel \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eVERTRIEB FÜR ÖSTERREICH\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e: Siehe Faltschachtel\u003cbr\u003eDiese Gebrauchsanweisung wurde zuletzt überarbeitet im 03\/2021 M1161A\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"Viatris Healthcare GmbH","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47355879424340,"sku":"111","price":22.1,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0786\/8756\/8212\/files\/go-on-viatris-healthcare-gmbh-gelenkspritzen-stakonmed-987449.jpg?v=1772214420"},{"product_id":"go-on-matrix-1-x-2-ml","title":"Go-On Matrix 1x 2,0 ml","description":"","brand":"Viatris Healthcare GmbH","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47355879457108,"sku":"112","price":66.95,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0786\/8756\/8212\/products\/go-on-matrix-viatris-healthcare-gmbh-gelenkspritzen-stakonmed-877406.jpg?v=1709318606"},{"product_id":"hialurom-forte-1-x-2-ml","title":"Hialurom Forte 1x 2,0 ml","description":"\u003cp\u003e\u003ca href=\"https:\/\/stakonmed.de\/collections\/hialurom\" title=\"Hialurom | Gelenkspritzen | StakonMed\"\u003eHIALUROM\u003c\/a\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNatriumhyaluronat 30 mg 2 ml, sterile Lösung zur Injektion in einer Fertigspritze\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eZur intraartikulären Injektion\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eBESCHREIBUNG:\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHialurom ist eine sterile, viskoelastische Lösung aus Natriumhyaluronat. Hialurom beinhaltet 30 mg 2 ml steriles Natriumhyaluronat mit einem Molekulargewicht von 1,5 - 2,4 Millionen Dalton, gelöst in physiologischer Salzlösung mit einer durchschnittlichen Osmolarität von 335 Milliosmol, in einer Fertigspritze. Das Natriumhyalu-ronat wird durch bakterielle Fermenation eines Streptokokken-Stammes gewonnen und nachfolgend gereinigt.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeder Milliliter Hialurom beinhaltet 15 mg Natriumhyaluronat, Natriumchlorid und Wasser zur Injektion.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSteril durch feuchte Hitze.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eANWENDUNGSGEBIETE:\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHialurom ist als viskoelastische Ergänzung oder Ersatz der Synovialflüssigkeit im menschlichen Kniegelenk indiziert.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHialurom ist für die symptomatische Behandlung der Kniearthrose indiziert. Hialurom wirkt als Schmierflüssigkeit und mechanische Unterstützung.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eGEGENANZEIGEN:\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDie folgenden Vorerkrankungen können relative oder absolute Kontraindikationen für die Anwendung von Hialurom darstellen:\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eAllergien (Hypersensitivität) gegen einen der Bestandteile von Hialurom,\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ebereits bestehende Hautinfektionen im Bereich der Injektionsstelle,\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ebekannte Infektion am Zeigefingergelenk,\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ebekannte systemische Blutungsstörungen.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eHialurom kann Spuren von Proteinen grampositiver Bakterien enthalten und ist für Patienten mit bekannten Allergien dieser Art kontraindiziert.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eMÖGLICHE NEBENWIRKUNGEN:\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNatriumhyaluronat ist ein natürlicher Bestandteil des menschlichen Gewebes. Da Natriumhyaluronat als nicht entzündlich eingestuft wird, werden alle entzündlichen Reaktionen auf den Injektionsvorgang selbst zurückgeführt. Gelegentlich wurden leichte bis mittelschwere vorübergehend auftretende Schwellungen und Unwohlsein nach der intraartikulären Injektion von Natriumhyaluronatpräparaten beobachtet. Es gibt minimale Risiken im Zusammenhang mit dem Injektionsverfahren, in erster Linie Infektionen und Blutungen.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eVERABREICHUNG UND DOSIERUNG:\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHialurom darf nur von medizinischen Fachkräften verabreicht werden, die in intraartikulären Injektionstechniken geschult sind.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHialurom darf ausschließlich intraartikulär verabreicht werden.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEs darf nicht intravenös verabreicht werden.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eStreng aseptische Verabreichungstechniken müssen befolgt werden.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDie Injektionsstelle muss ordnungsgemäß desinfiziert werden (70% Alkohol oder ein anderes Desinfektionsmittel). Desinfektionsmittel, die quartäre Ammoniumsalze enthalten, sollten nicht für die Desinfektion der Haut verwendet werden, da es hierdurch zu einer Ausfallreaktion der Hyaluronsäure kommen kann. Hialurom wird über drei aufeinanderfolgende Wochen einmal wöchentlich in das betroffene Gelenk verabreicht. Bei beidseitiger Behandlung sollte für jedes Knie eine separate Spritze verwendet werden. Innerhalb eines Zeitraums von 6 Monaten darf jedes Gelenk nur einen Behandlungszyklus durchlaufen.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeglicher Gelenkerguss muss vor der Injektion von Hialurom durch Gelenkaspiration entfernt werden. Der Gelenkspalt darf nicht überfüllt werden. Hialurom ist als Fertigspritze verfügbar und darf nicht verdünnt werden. Der Inhalt der Hialurom Fertigspritze ist steril und muss unverzüglich verwendet werden, sobald die Packung geöffnet wurde. Hialurom muss langsam mit Hilfe einer intra-artikulären Standardinjektionstechnik in die Gelenkspalte injiziert werden.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEntnehmen Sie die vorgefüllte Spritze aus der Verpackung. Brechen Sie vor der Anwendung die sichtbare Versiegelung auf und entfernen Sie die Kappe der vorgefüllten Spritze. Stecken Sie die hypodermische Nadel mit einer geeigneten Größe (Gauge) und Länge (Inch) auf und stellen Sie sicher, dass diese richtig befestigt ist, indem Sie sie leicht drehen. Entlüften Sie die Spritze vor der Injektion.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eÜbliche Nadelstärken für Injektionen ins Knic sind Stärken zwischen 18 und 21 G (1,2-0,8 mm).\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDie endgültige Auswahl der Nadel für jede Behandlung erfolgt durch den Arzt,\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eVORSICHTSMAẞNAHMEN:\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAllgemeine Vorsichtsmaßnahmen für intraarti-kuläre Injektionen müssen berücksichtigt werden. Hialurom darf nur von dafür geschulten medizinischen rachkraften in den Gelenkspalt iniziert werden. Nimmt der Schmerz während der Injektion zu, muss die Injektion abgebrochen und die Nadel herausgezogen werden.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePatienten müssen vor der Verabreichung sorgfältig auf Anzeichen einer akuten Entzündung untersucht werden und der Arzt muss entscheiden, ob die Behandlung mit Hialurom in einem solchen Fall begonnen werden sollte.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEs wird wie bei jedem invasiven Gelenkeingriff empfohlen, das Gelenk unmittelbar nach der intraartikulären Injektion nicht überzubelasten.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePatienten, bei denen nach der Gabe von Hialurom anomale Folgekomplikationen auftreten, müssen sofort einen Arzt aufsuchen. Es liegen unzureichende Daten vor, um die Gabe an Kinder und Jugendliche, Schwangere und stillende Frauen empfehlen zu können. Hialurom darf nicht mit anderen Produkten gleichzeitig oder gemischt intraartikulär verabreicht werden.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eWARNUNGEN:\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDas Produkt Hialurom ist für den Einmalgebrauch vorgesehen!\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNicht wiederverwenden.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJede Fertigspritze Hialurom ist nur für den Gebrauch bei einem einzigen Patienten vorgesehen.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSpritze nicht verwenden, wenn das Siegel geöffnet oder beschädigt ist.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDas Produkt darf nicht erneut sterilisiert werden, da dies das Produkt beschädigen oder verändern kann.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDas Produkt darf nur verwendet werden, wenn die Lösung klar ist.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDie gebrauchten Nadeln und Spritzen müssen nach jeder Injektion entsorgt werden und dürfen nicht für andere Verabreichungen aufbewahrt werden.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDie Wiederverwendung von bereits gebrauchten Nadeln und Spritzen kann zur Ubertragung von Infektionserregern (ein-schließlich HIV und Hepatitis) führen.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHialurom sollte vor Gebrauch auf Raumtemperatur gebracht werden, indem es, falls notwendig, für etwa 20-45 Minuten vor Verabreichung bei entsprechenden Temperaturen gelagert wird. .\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eFür Kinder unzugänglich aufbewahren.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNicht nach Ablauf des Haltbarkeitsdatums auf dem Etikett verwenden.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEIGENSCHAFTEN UND WIRKUNGSWEISE:\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDas Natriumhyaluronat in Hialurom ist ein Polysaccharid bestehend aus Natriumglucuronat und N-Acetylglucosamin.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNatriumhyaluronat ist ubiquitär im menschlichen Gewebe vorhanden und kommt in hoher Konzentration in bestimmten Geweben vor, wie z. B dem Glaskörper, der Synovialflüssigkeit, der Nabelschnur und der Dermis. In Synovialgelenken wirkt Natriumhyaluronat als Schmierflüssigkeit und Stoßdämpfer, wodurch normale Bewegungen ohne Gelenkschmerzen ermöglicht werden. Bei degenerativen Gelenkerkrankungen (Arthrose) ist die Viskoelastizität der Synovialflüssigkeit beeintrachtigt, wodurch die mechanische Belastung des Gelenks und die Zerstörung des Gelenkknorpels stark zunehmen und zu einer eingeschränkten und schmerzhaften Gelenkbewegung führen.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDie schmiermittelartigen und stoßdämpfenden Eigenschaften des Natriumhyaluronats reduzieren bei intraartikulärer Verabreichung Schmerzen und verbessern die Gelenkbeweglichkeit.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDiese Wirkung kann nach einem Behandlungszyklus von 1-3 intraartikulären Injektionen für 6 Monate anhalten.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eViskosupplementierung mit Hyaluronsäure ist eine effektive und gut verträgliche Therapie der Kniearthrose, Viskosupplementierung ist auch eine gut verträgliche Therapie bei Arthrose anderer Gelenke, aber ein Konsens über die Wirksamkeit der Viskosupplementierung mit Hyaluronsäure bei anderen Gelenkarthrosen wurde auf weltweiter Ebene bisher nicht erreicht.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eZUSAMMENSETZUNG:\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJeder Milliliter Hialurom beinhaltet 15 mg Na-triumhyaluronat, 9 mg Natriumchlorid und Wasser zur Injektion. Jede Spritze enthält 2 ml sterile, viskoelastische Lösung von 30 mg Natriumhyaluronat. Hialurom ist erhältlich in einer Kartonschachtel mit folgendem Inhalt:\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e- ein Blister mit einer Einweg-Fertigspritze und Gebrauchsanweisung,\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e- drei Blister mit Einweg-Fertigspritzen und Gebrauchsanweisung.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAUFBEWAHRUNG:\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDas Produkt soll in der Originalverpackung gelagert werden. Die Lagertemperatur soll 25°C nicht überschreiten. Nicht einfrieren.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eStand der Information: Februar 2019\u003c\/p\u003e","brand":"actrevo GmbH","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47355879489876,"sku":"113","price":29.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0786\/8756\/8212\/files\/hialurom-forte-actrevo-gmbh-gelenkspritzen-stakonmed-243872.jpg?v=1772214439"},{"product_id":"hialurom-hondro-1-x-3-ml","title":"Hialurom Hondro 1x 3,0 ml","description":"\u003cp\u003e\u003ca href=\"https:\/\/stakonmed.de\/collections\/hialurom\" title=\"Hialurom | Gelenkspritzen | StakonMed\"\u003eHIALUROM\u003c\/a\u003e HONDRO\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNatriumhyaluronat 60 mg\/3 ml und Chondroitin Natriumsulfat 90 mg\/3 ml, Lösung zur Injektion in einer Fertigspritze.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eZur intraartikulären Injektion\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eBESCHREIBUNG:\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHialurom Hondro ist eine sterile, viskoelastische Lösung, die zwei hochgereinigte quervernetzte biologische Polymere, Natriumhyaluronat und Chondroitin Natriumsulfat, beinhaltet. Hialurom Hondro besteht aus Natriumhyaluronat, gewonnen aus bakterieller Fermentation eines Streptokokken-Stammes, und aus Chondroitin Natrium-sulfat, das aus Rinderknorpel gewonnen wird.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHialurom Hondro ist eine sterile, viskoelastische Lösung, die unter Verwendung einer aseptischen Verarbeitungstechnik gewonnen und in einer Einweg-Glasspritze geliefert wird, die 3 ml Lösung beinhaltet.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eZUSAMMENSETZUNG:\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJede Fertigspritze beinhaltet 60 mg Natriumhya-luronat, 90 mg Chondroitin Natriumsulfat, Natriumchlorid, Natriumdihydrogenphos-phat-Monohydrat, Dinatriumphosphat-Dodeca-hydrat, Natriumhydroxid und\/oder Salzsäure (zur pH-Einstellung) und Wasser zur Injektion.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eANWENDUNGSGEBIETE:\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHialurom Hondro ist als viskoelastische Ergänzung oder Ersatz für Synovialflüssigkeit im menschlichem Kniegelenk indiziert.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHialurom Hondro ist für die symptomatische Behandlung von leichter bis schwerer Kniegelenkarthrose indiziert. Hialurom Hondro wirkt als Schmierflüssigkeit und mechanische Unterstützung.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eGEGENANZEIGEN:\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHialurom Hondro darf nicht angewendet werden bei:\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ebekannten Allergien (Hypersensitivität) gegen\u003cbr\u003eNatriumhyaluronat, Chondroitinsulfat oder einen anderen Bestandteil von Hialurom\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eHondro,\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ebereits bestehenden Hautinfektionen im Bereich der Injektionsstelle,\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ebekannter Infektion am Zeigefingergelenk,\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ebekannten systemischen Blutungsstörungen, Blutungen oder Blutungsneigung.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eHialurom Hondro kann Spuren von Proteinen grampositiver Bakterien enthalten und ist für Patienten mit bekannten Allergien dieser Art kontraindiziert.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHialurom Hondro sollte nicht bei Patienten mit einer bekannten Hypersensitivität gegenüber Materialien aus Rindern eingesetzt werden.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eMÖGLICHE NEBENWIRKUNGEN:\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNach intraartikulärer Injektion von Hialurom Hondro können Schwellungen und vorübergehende Schmerzen auftreten. Diese Reaktionen klingen im Allgemeinen innerhalb von 72 Stunden ab.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eGemeldete produktbedingte Nebenwirkungen\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDie häufigsten nach dem Inverkehrbringen gemeldeten Nebenwirkungen im Zusammenhang mit der Anwendung von Hialurom Hondro, waren\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eArthralgie, Gelenksteife, Gelenkerguss, Gelenk-schwellung, Gelenkerwärmung und Gangstörung.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEs wurden auch Fälle von Fieber und Unwohlsein berichtet. Diese Nebenwirkungen verbesserten sich innerhalb weniger Tage nach einer Behand-lung, wie etwa die Anwendung von Eis an der Injektionsstelle, die Behandlung mit nichtsteroi-dalen Entzündungshemmern (NSAIDs) oder Antipiretika.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDOSIERUNG UND ART DER ANWENDUNG:\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNicht zur intravenösen Injektion\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDieses Produkt darf ausschließlich intraartikulär verabreicht werden. Es darf nicht extraartikulär injiziert werden.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eStreng aseptische Verabreichungstechniken müssen befolgt werden.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDie Injektionsstelle muss ordnungsgemäß desinfiziert werden (70% Alkohol oder ein anderes Desinfektionsmittel).\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDesinfektionsmittel, die quartäre Ammoniumsalze enthalten, sollten nicht für die Desinfektion der Haut verwendet werden, da es hierdurch zu einer Ausfallreaktion mit der Hyaluronsäure kommen kann.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eFalls vorhanden, entfernen Sie Gelenkergüsse vor der Injektion von Hialurom Hondro. Eine Punktion des Gelenkes (Arthrozentese) vor der Injektion wird empfohlen. Entnehmen Sie die vorgefüllte Spritze aus der Verpackung. Brechen Sie vor der Verabreichung die sichtbare Versiegelung auf und entfernen Sie die Kappe der Fertigspritze. Stecken Sie die hypodermische Nadel mit einer geeigneten Größe (Gauge) und Länge (Inch) auf und stellen Sie sicher, dass diese richtig befestigt ist, indem Sie sie leicht drehen. Übliche Nadelstärken für Injektionen in das Knie sind Stärken zwischen 18 und 21 G (1,2- 0,8 mm).\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDie endgültige Auswahl der Nadel für jede intraartikuläre Behandlung erfolgt durch den Arzt.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eInjektion von subkutanem Lidocain oder eines anderen Anästhetikums vor der Injektion mit Hialurom Hondro ist möglicherweise ratsam.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eWie bei jedem invasiven Gelenkeingriff wird empfohlen, dass der Patient jede anstrengende Tätigkeit und längere (z. B. über eine Stunde) sportliche Belastung, Tennis, wie z. B. Joggen oder für 48 Stunden nach der Injektion vermeiden sollte.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eVORSICHTSMAẞNAHMEN BEI GEBRAUCH:\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eObwohl Natriumhyaluronat und Chondroitin Natriumsulfat hochgereinigte biologische Polymere sind, muss der Arzt sich der Risiken von Allergien bewusst sein, die inhärent in Verbindung mit der Verwendung von biologischen Materialien sind.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAllgemeine Vorsichtsmaßnahmen für intraartikuläre Injektionen müssen berücksichtigt werden.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHialurom Hondro darf nur von medizinischen Fachkräften injiziert werden, die in intraartikulären Verabreichungstechniken geschult sind.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNimmt der Schmerz während der Injektion zu, muss die Injektion abgebrochen und die Nadel herausgezogen werden.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePatienten müssen vor der Injektion sorgfältig auf Anzeichen einer akuten Entzündung untersucht werden und der Arzt muss entscheiden, ob die Behandlung mit Hialurom Hondro in einem solchen Fall begonnen werden sollte.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePatienten, bei denen nach der Gabe von Hialurom Hondro anomale Folgekomplikationen auftreten, müssen sofort einen Arzt aufsuchen.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSicherheit und Effektivität von Hialurom Hondro wurden bei Kindern und Jugendlichen, sowie Schwangeren und stillenden Frauen nicht nachgewiesen.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDa keine klinischen Nachweise für die Verwendung von Natriumhyaluronat und Chondroitin Natriumsulfat bei Patienten mit begleitender entzündlicher Arthropathie (wie z. B. rheumatoide Arthritis, Gicht-Arthritis), mit zeitnah durchgeführter orthopädischer Operation oder mit Trauma am Zeigefingergelenk bestehen, wird die Behandlung mit Hialurom Hondro für diese Patienten nicht empfohlen.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEs gab einige Fallberichte über eine erhöhte INR (International Normalized Ratio) bei Patienten, die gleichzeitg Warfarin und Nahrungsergänzungsmittel mit Glucosamin und Chondroitin erhielten. Aufgrund der begrenzten Informations-lage ist Vorsicht geboten bei der Behandlung von Patienten mit Hialurom Hondro, die zeitgleich Antikoagulantien oder Thrombozytenaggregationshemmer einnehmen.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eWARNUNGEN:\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePrüfen Sie vor Gebrauch das Verfallsdatum und den Zustand der Verpackung.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eVerwenden Sie Hialurom Hondro nicht nach Ablauf des auf der Verpackung abgedruckten Haltbarkeitsdatums\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSpritze nicht verwenden, wenn das Siegel geöffnet oder beschädigtist.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDas Produkt nur verwenden, wenn die Lösung klar ist.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNach dem Öffnen muss der Inhalt der Spritze sofort verwendet werden.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDas Produkt Hialurom Hondro ist für den Einmalgebrauch vorgesehen! Nicht wiederverwenden. Jede Fertigspritze Hialurom Hondro ist für die einmaligen Anwendung in einem einzigen Patienten vorgesehen.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDie gebrauchten Nadeln und Spritzen müssen nach der Injektion entsorgt werden und dürfen nicht für andere Injektionen aufbewahrt werden Die Wiederverwendung von bereits gebrauchten Nadeln und Spritzen kann zur Übertragung von Infektionserregern (einschließlich HIV und Hepatitis) führen.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNicht erneut sterilisieren, da dies das Produkt beschädigen oder verändern kann.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEIGENSCHAFTEN UND WIRKUNGSWEISE:\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHialurom Hondro ist ein Produkt zur Viscosup-plementation, welche eine sichere, effektive und gut etablierte Behandlung bei Osteoarthritis darstellt, bei der eine Lösung basierend auf Hyaluronsäure in das betroffene Synovialgelenk injiziert wird.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHialurom Hondro agiert als temporäre Ergänzung und Ersatz der Synovialflüssigkeit.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHialurom Hondro lindert Gelenkschmerzen, verbessert die Gelenkmobilität und schützt den Knorpel.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHyaluronsäure ist ein Hauptbestandteil der Syno-vialflüssigkeit und des Knorpels und ist dank ihrer viskoelastischen und rheologischen Eigenschaften verantwortlich für die Schmierung und Abdämpfung der Gelenke. Sie vermindert Reibung zwischen den Gelenkoberflächen und schützt weiches Gewebe vor Verletzungen, indem sie als Stoßdämpfer fungiert.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDie Menge und Qualität der Hyaluronsäure in der Synovialflüssigkeit ist bei Patienten mit Osteoarthritis reduziert, da ihre Synthese durch Gelenk-und Knorpelzellen gestört ist. Der Schutz von Gelenkflächen ist daher stark herabgesetzt, der Knorpel wird aufgrund von Reibung und Druck verwundbar und ist strukturellem Abbau ausgesetzt.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eChondroitinsulfat, ein Sulfat-Glykosaminoglykan, ist ein wichtiger struktureller Bestandteil der extrazellulären Knorpelmatrix. Aufgrund spezifischer Interaktionen optimiert Chondroitinsulfat die Fließeigenschaften von Hyaluronsäure.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDarüber hinaus wurde in in vitro Studien gezeigt, dass Chondroitinsulfat Enzyme hemmt, die hauptsächlich an der Zerstörung der Knorpelmatrix beteiligten sind: Metalloproteasen und Aggrecanasen. Chondroitinsulfat inhibiert zudem die Sekretion pro-inflammatorischer Faktoren\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDiese Daten stützen die beobachtete klinische\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAktivität von Chondroitinsulfat als symptomatische, langsam wirkende Substanz bei Arthrose mit Schmerzverbesserung und Verstärkungsfunktion.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEine einzige Injektion Hialurom Hondro stellt den Schutz des Gelenkes durch eine gute Schmierung und Stoßdämpfung wieder her und führt zu einer signifikanten Verbeserung der Symptome.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eViskosupplementierung mit Hyaluronsäure ist eine effektive und gut verträgliche Therapie der Kniearthrose.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eViskosupplementierung ist auch eine gut verträgliche Therapie bei Arthrose anderer Gelenke, aber ein Konsens über Wirksamkeit der Viskosupplementierung mit Hyaluronsäure bei anderen Gelenkarthrosen wurde auf weltweiter Ebene bisher nicht erreicht.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eZUSAMMENSETZUNG:\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJede Fertigspritze Hialurom Hondro enthält 3 ml sterile, viskoelastische Lösung aus Natriumhyaluronat (60 mg) und Chondroitin Natriumsulfat (90 mg).\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHialurom Hondro ist erhältlich in einer Umverpackung mit folgendem Inhalt: ein Blister mit einer Einweg-Fertigspritze und Gebrauchsanleitung.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHialurom Hondro ist ein Medizinprodukt. Es darf nur unter Aufsicht eines Arztes verwendet werden.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHALTBARKEIT UND LAGERUNG:\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDas Produkt soll in der Originalverpackung gelagert werden. Die Lagertemperatur soll 25°C nicht überschreiten. Nicht einfrieren.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eStand der Information: Februar 2019\u003c\/p\u003e","brand":"actrevo GmbH","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47355879522644,"sku":"114","price":121.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0786\/8756\/8212\/files\/hialurom-hondro-actrevo-gmbh-gelenkspritzen-stakonmed-981485.jpg?v=1772214526"},{"product_id":"hialurom-tendon-1-x-2-ml","title":"Hialurom Tendon 1x 2,0 ml","description":"\u003cp\u003e\u003ca href=\"https:\/\/stakonmed.de\/collections\/hialurom\" title=\"Hialurom | Gelenkspritzen | StakonMed\"\u003eHIALUROM\u003c\/a\u003e Tendon\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNatriumhyaluronat 40 mg\/2 ml, sterile Lösung zur Injektion in einer Fertigspritze\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eZur peritendinösen Injektion oder zur Injektion in die Sehnenscheide.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHialurom Tendon ist eine viskoelastische, isotonische Lösung, die 40 mg\/2 ml Natriumhyaluronat in einer physiologischen Pufferlösung enthält. Ebenfalls enthalten sind Natriumchlorid und Manitol (pH 7-8). Natrimhyaluronat wird durch bakterielle Fermenation eines Streptokokken-Stammes gewonnen und nachfolgend gereinigt.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSteril durch feuchte Hitze.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAnwendungsgebiete:\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eZur Schmerzbehandlung und bei eingeschränkter Beweglichkeit bei Sehnenbeschwerden.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eGegenanzeigen:\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHialurom Tendon darf nicht angewendet werden bei:\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e- bekannter Überempfindlichkeit gegen einen der Bestandteile von Hialurom Tendon, bekannten Allergien (Hypersensitivität) gegen Proteine von grampositiven Bakterien, bereits bestehenden Hazinfektionen im Bereich der inksionstelle wenn bereits andere Arzneimittel an und um die Injektionsstelle herum injiziert wurden.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eMögliche Nebenwirkungen:\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLokale Begleiterscheinungen wie Schmerzen, Hitzegefühl, Blutergüsse, Rötungen und Schwellung können nach der Behandlung mit Hialurom Tendon auftreten.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDosierung und Art der Anwendung:\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHialurom Tendon darf nur von medizinischen Fachkräften verabreicht werden, die in den speziellen Injektionstechniken der peritendinösen Injektion bzw. der Injektion in die Sehnenscheide geschult sind.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eInjektion in die Sehnenscheide:\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eBei Sehnen mit einer Sehnenscheide wird Hialurom Tendon direkt in die Sehnenscheide in der betroffenen Region injiziert.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePeritendinöse Injektion:\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eBei Sehnen ohne Sehnenscheide wird das Produkt entlang der betroffenen Sehne appliziert, jedoch nicht in die Sehne selbst.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHialurom Tendon insgesamt 2x in wöchentlichem Abstand um die erkrankte Sehne herum spritzen oder in die erkrankte Sehnenscheide injizieren. Es können mehrere Sehnen gleichzeitig behandelt werden. Wiederholte Behandlungen sind bei Bedarf möglich.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDer Inhalt der Hialurom Tendon Fertigspritze ist steril.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDie Fertigspritze wird aus der Sterilverpackung genommen, die Kappe entfernt, eine geeignete Kanüle (z.B. 25 bis 27G) aufgesetzt und diese durch eine leichte Drehung befestigt.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDie Auswahl der Nadel obliegt dem Arzt. Es gibt verschiedene Faktoren, die die Auswahl der richtigen Länge und Dicke der Nadel beeinflussen, wie zum Beispiel die Anatomie der zu behandelnden Körperstelle, der Abstand der zu behandelnden Sehne zur Haut und patientenspezifische Faktoren wie Gewicht und Alter. Ultraschall zur Überwachung der Behandlung wird empfohlen.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eVor der Anwendung eventuell vorhandene Luftbläschen entfernen.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eWechselwirkungen:\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eBisher sind keine Informationen über Wechselwirkungen von Hialurom Tendon mit anderen Medikamenten bekannt.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eVorsichtsmaßnahmen:\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eVorsicht bei Patienten mit bekannten Überempfindlichkeiten gegenüber Arzneimitteln.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAllgemeine Vorsichtsmaßnahmen für peritendöse Injektionen bzw. Injektionen in die Sehnenscheide müssen berücksichtigt werden.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHialurom Tendon muss korrekt in die Sehnenscheide injiziert bzw. korrekt um die betroffene Sehne herum appliziert werden, falls notwendig unter Ultraschallkontrolle.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNervenläsionen und Injektionen in Blutgefäße vermeiden.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDas Produkt sollte bei Patienten mit bekannten systemischen Blutungsstörungen oder bereits in der Vergangenheit aufgetretenen vasovagalen Reaktionen oder Synkopen nicht angewendet werden.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEs liegen unzureichende Daten vor, um die Gabe von Natriumhyaluronat an Kinder, Jugendliche, Schwangere oder stillende Mütter empfehlen zu können. Die Behandlung mit Hialurom Tendon ist in diesen Fällen nicht zu empfehlen.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePatienten, bei denen in den Tagen nach der Injektion Folgekomplikationen auftreten, müssen sofort einen Arzt aufsuchen.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eWarnungen:\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eProdukt zum einmaligen Gebrauch! Das Produkt Hialurom Tendon 40 mg\/2 ml ist für den Einweggebrauch für einen einzigen Patienten vorgesehen.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eFertigspritze nicht verwenden, wenn das Siegel oder der Blister beschädigt ist. Lösung, die nicht unmittelbar nach Anbruch verwendet wird, muss verworfen werden und darf nicht andersweitig angewendet werden. Nach der ersten Injektion kann die Sterilität der Lösung nicht mehr garantiert werden.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDie gebrauchten Nadeln und Spritzen müssen nach jeder Injektion entsorgt werden und dürfen nicht für andere Verabreichungen aufbewahrt werden.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNicht wiederverwenden! Die Wiederverwendung von bereits gebrauchten Nadeln und Spritzen kann zur Übertragung von Infektionserregern (einschließlich HIV und Hepatitis) führen.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDas Produkt darf nicht erneut sterilisiert werden, da dies das Produkt beschädigen oder verändern kann.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAllgemeine aseptische Vorsichtsmaßnahmen müssen zum Schutz des Patienten vor Infektionen berücksichtigt werden.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eInjektionsstelle muss ordnungsgemäß desinfiziert werden (70% Alkohol oder ein anderes Desinfektionsmittel). Desinfektionsmittel, die quartäre Ammoniumsalze enthalten, sollten nicht für die Desinfektion der Haut verwendet werden, da es hierdurch zu einer Ausfallreaktion der Hyaluronsäure kommen kann.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDas Produkt nur verwenden, wenn die Flüssigkeit klar ist und keine Trübungen oder Verfärbungen aufweist.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eFür Kinder unzugänglich aufbewahren.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHialurom Tendon ist ein Medizinprodukt. Nur von einem Arzt anzuwenden.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEigenschaften und Wirkungsweise:\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEine Sehne ist eine robuste Struktur aus fibrösem Bindegewebe, welche dazu bestimmt ist, Kräfte von Muskeln auf Knochen zu übertragen, um Spannungen während der Muskelkontraktion standzuhalten. Sehnen können von unterschiedlichen Strukturen umgeben sein: z.B. fibröse Bänder, Synovialscheiden, Sehnenscheiden, Schleimbeutel.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eUberbeanspruchungen oder Fehlbelastung können Entzündungen und\/oder degenerative Veränderungen der Sehne hervorrufen, die zu Schmerzen und Funktionsverlust führen. Das Schmieren der Sehne könnte die Schmerzen mindern, die Sehnenfunktion verbessern und die Möglichkeit von Verklebungen verringern.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eWegen seiner schmierenden und viskoelastischen Eigenschaften unterstützt Hialurom Tendon die Gleitfähigkeit der Sehnen sowie den physiologischen Regenerationsprozess. Zusätzlich vermindert Hialurom Tendon aufgrund seiner makromolekularen Struktur die freie Passage von entzündungsfördernden Zellen und Molekülen durch die Sehnenscheide.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHialurom Tendon ist eine klare Lösung aus natürlichem, hochreinem Natriumhyaluronat, welches durch Fermentation gewonnen wird und deshalb frei von tierischen Eiweißen ist.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHialurom Tendon ist zudem durch den Zusatz von Mannitol, einem Radikalfänger, stabilisiert. In Biokompatibilitätsstudien hat sich Hialurom Tendon als besonders gut verträglich erwiesen.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePackung pitze Hialurom Tendon mit 40 mg\/2 ml in Sterilverpackung.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAufbewahrung:\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNicht im Kühlschrank lagern. Das Produkt soll in der Originalverpackung gelagert werden. Die Lagertemperatur soll 25°C nicht überschreiten.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eStand der Information: Juni 2016\u003c\/p\u003e","brand":"actrevo GmbH","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47355879555412,"sku":"115","price":52.89,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0786\/8756\/8212\/files\/hialurom-tendon-actrevo-gmbh-gelenkspritzen-stakonmed-867519.jpg?v=1772214491"},{"product_id":"hya-ject-mini-1-x-1-ml","title":"Hya Ject mini 1x 1,0 ml (MHD = 30.09.2026)","description":"\u003cdiv title=\"Page 1\" class=\"page\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eGEBRAUCHSINFORMATION \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003ca href=\"https:\/\/stakonmed.de\/collections\/hya-ject\" title=\"Hya-Ject | Gelenkspritzen | StakonMed\"\u003e\u003cspan\u003eHYA-JECT\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eMINI\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv title=\"Page 1\" class=\"page\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eNatriumhyaluronat aus Fermentation 1,0 %. Viskoelastische Lösung zur Injektion in kleine Gelenke. Steril durch feuchte Hitze.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eZusammensetzung:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e1 ml isotonische Lösung enthält 10,0 mg Natriumhyaluronat sowie Natriumchlorid, Dinatriumhydrogenphosphat, Natrium­ dihydrogenphosphat und Wasser für Injektionszwecke.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eAnwendungsgebiete:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eSchmerzen und eingeschränkte Bewegungsfähigkeit bei degenerativen und traumatischen Veränderungen kleiner Synovial­ gelenke, wie z.B. der Facettengelenke der Lendenwirbelsäule, des Daumensattelgelenks, der Interphalangealgelenke von Fingern und Zehen, des Großzehengrundgelenks und des Temporomandibulargelenks. Für die Behandlung großer Gelenke, wie Knie­, Hüft­ oder Schultergelenk, sollten HYA­JECT\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eFertigspritzen zu 20 mg\/2,0 ml verwendet werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eGegenanzeigen:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eHYA­JECT\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eMINI nicht anwenden bei bekannter Überempfindlichkeit gegen einen der Inhaltsstoffe.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eWechselwirkungen:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEine Inkompatibilität (Unverträglichkeit) von HYA­JECT\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eMINI mit anderen intra­artikulär anwendbaren Lösungen ist bislang nicht bekannt geworden. Die gleichzeitige Anwendung von oral einzunehmenden schmerzstillenden und entzündungs­ hemmenden Arzneimitteln während der ersten Behandlungstage kann für den Patienten hilfreich sein.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eNebenwirkungen:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eWährend oder nach der Injektion von HYA­JECT\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eMINI können in sehr seltenen Fällen lokale und allgemeine Begleit­ erscheinungen, wie Schmerzen, Hitzegefühl, Rötung, Schwellung\/Gelenkerguss und Herzrasen auftreten.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDosierungsanleitung und Art der Anwendung:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eHYA­JECT\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eMINI insgesamt 1–3 mal in wöchentlichen Abständen in das erkrankte Gelenk injizieren. Es können mehrere Gelenke \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003egleichzeitig behandelt werden. Je nach Schweregrad der Gelenkerkrankung kann der Effekt einer Behandlung mehr als sechs Monate anhalten. Wiederholte Behandlungszyklen sind bei Bedarf möglich. Bei Vorliegen eines Gelenkergusses wird eine Punktion des Ergusses, die Ruhigstellung des Gelenks sowie das Auflegen eines Eisbeutels und\/oder die intra­artikuläre Ver­ \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eabreichung von Kortikosteroiden angeraten. Zwei bis drei Tage danach wird die Behandlung mit HYA­JECT\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eMINI aufgenommen. Solange die Sterilverpackung nicht geöffnet ist, sind Inhalt und Oberfläche der Fertigspritze steril. Die Fertigspritze wird aus der Sterilverpackung genommen, die Kappe vom Luer­Lock­Anschluss abgeschraubt, eine geeignete Kanüle (z. B. 19 bis 25 G) \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eaufgesetzt und diese durch eine leichte Drehung arretiert. Vor der Injektion wird eine fallweise vorhandene Luftblase aus der Spritze entfernt.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eVorsichtsmaßnahmen:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eVorsicht bei der Anwendung von HYA­JECT\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eMINI bei Patienten mit bekannter Überempfindlichkeit gegen Arzneimittel. Wie bei allen invasiven Gelenkbehandlungen kann es in sehr seltenen Fällen zu einer Infektion kommen. Deshalb allgemeine Vorsichtsmaßnahmen für intra­artikuläre Injektionen beachten, einschließlich der Maßnahmen zur Vermeidung einer Gelenk­ infektion. HYA­JECT\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eMINI sollte korrekt in den Gelenkspalt injiziert werden, falls erforderlich unter Bildwandlerkontrolle. Injektionen in Blutgefäße und umliegendes Gewebe vermeiden! Da keine ausreichenden Erfahrungen zur Anwendung von Hyaluronsäure bei Kindern sowie bei Schwangeren und stillenden Frauen oder bei Patienten mit entzündlichen Gelenkerkrankungen, wie rheumatoider Arthritis und M. Bechterew, vorliegen, wird die Anwendung von HYA­JECT\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eMINI in diesen Fällen nicht empfohlen. Nicht anwenden, wenn die Fertigspritze oder die Sterilverpackung beschädigt sind. Jede Lösung, die nicht unmittelbar nach Anbruch verwendet wird, muss verworfen werden. Andernfalls ist die Sterilität nicht mehr gewährleistet und dies kann zu einem Infektionsrisiko führen. Zwischen 2 °C und 25 °C lagern! Verfalldatum beachten. Für Kinder unzugänglich aufbewahren!\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv title=\"Page 2\" class=\"page\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEigenschaften und Wirkungsweise:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eGelenkschmiere, die sich durch ihren Gehalt an Hyaluronsäure viskoelastisch verhält, kommt in allen Synovialgelenken vor, wo sie aufgrund ihrer schmierenden und stoßdämpfenden Eigenschaften für einen normalen, schmerzfreien Bewegungsablauf sorgt. Sie ist zudem für die Versorgung des Gelenkknorpels mit Nährstoffen zuständig. Bei degenerativen Gelenkerkrankungen, \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ewie der Osteoarthrose, ist die Viskoelastizität der Gelenkschmiere erheblich beeinträchtigt, was ihre schmierende und stoß­ dämpfende Wirkung mindert. Dadurch nehmen die mechanische Belastung des Gelenks und der Abbau des Gelenkknorpels so weit zu, dass es im betroffenen Gelenk zu Schmerzen und eingeschränkter Beweglichkeit kommt. Eine qualitative Aufbesserung der Gelenkschmiere durch die intra­artikuläre Verabreichung von hochreiner Hyaluronsäure kann die visko­ \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eelastischen Eigenschaften der Gelenkschmiere verbessern. So werden ihre schmierende und stoßdämpfende Wirkung verbessert \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eund die mechanische Überbelastung des Gelenks verringert. Das Ergebnis ist in der Regel ein Rückgang der Schmerzen und eine Verbesserung der Gelenkbeweglichkeit, die nach einem Behandlungszyklus mehrere Monate anhalten können.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eHYA­JECT\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eMINI ist eine klare Lösung aus natürlichem hochreinem Natriumhyaluronat , welches durch Fermentation gewonnen \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ewird und deshalb frei von tierischen Eiweißen ist. In Biokompatibilitätsstudien hat sich HYA­JECT\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eMINI als besonders gut verträglich erwiesen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003ePackungsgröße:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEine Fertigspritze HYA­JECT\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eMINI zu 10 mg\/1,0 ml in einer Sterilverpackung.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eNur von einem Arzt anzuwenden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eStand der Information: 2017­07\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"ORMED GmbH","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47355879588180,"sku":"116","price":16.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0786\/8756\/8212\/files\/hya-ject-mini-ormed-gmbh-gelenkspritzen-stakonmed-907088.jpg?v=1772214557"},{"product_id":"hya-ject-1-x-2-ml","title":"Hya Ject 1x 2,0 ml","description":"\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003ca href=\"https:\/\/stakonmed.de\/collections\/hya-ject\" title=\"Hya-Ject  | Gelenkspritzen | StakonMed\"\u003e\u003cspan\u003eHYA-JECT\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003cspan\u003e®\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eNatriumhyaluronat 1,0 %. Viskoelastische Lösung zur Injektion in den Gelenkspalt für die Verbesserung von Mobilität und zur Schmerzlinderung bei Arthrose. Transparente Lösung aus natürlichem, hochaufgereinigtem, durch Fermentation gewonnenem Natriumhyaluronat. Frei von tierischen Eiweißen. Sterilisiert mit feuchter Hitze. Der Inhalt und die äußere Oberfläche der HYA-JECT\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e®\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e-Fertigspritze sind steril, solange die Sterilbarriere intakt ist. Nur zum einmaligen Gebrauch.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eZusammensetzung:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e1 ml isotonische Lösung (pH 7) enthalten 10,0 mg Natriumhyaluronat, Natriumchlorid, Dinatriumphosphat, Natrium- dihydrogenphosphat und Wasser für Injektionszwecke.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eAnwendungsgebiete:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eSchmerzen und eingeschränkte Beweglichkeit des Knies und anderer großer Synovialgelenke wie Hüfte und Schulter.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eGegenanzeigen:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eHYA-JECT\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003edarf nicht bei Patienten mit bekannter Überempfindlichkeit gegenüber einem der Bestandteile des Produktes verabreicht werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eVorsichtsmaßnahmen:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDie Behandlung mit HYA-JECT\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ewird bei Kindern, Schwangeren und Stillenden sowie bei entzündlichen Gelenkerkrankungen \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ewie Rheumatoider Arthritis oder Morbus Bechterew nicht empfohlen. Bei Vorliegen eines Gelenkergusses sollte der Erguss zunächst reduziert werden. Die nationalen Richtlinien für intraartikuläre Injektionen sind zu beachten, dazu gehören eine gründliche Desinfektion der Injektionsstelle und weitere Maßnahmen zur Vermeidung von Gelenkinfektionen. HYA-JECT\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003esollte, falls erforderlich unter Bildgebungskontrolle, genau in den Gelenkspalt injiziert werden. Vermeiden Sie Injektionen in Blutgefäße oder umliegendes Gewebe. Nicht verwenden, wenn die Fertigspritze oder die sterile Verpackung beschädigt sind. Jede Lösung, die nicht sofort nach dem Öffnen verwendet wird, muss verworfen werden. Andernfalls ist die Sterilität nicht mehr gewährleistet, was mit einem Infektionsrisiko verbunden sein kann. Nicht resterilisieren, da dies zu einer Beschädigung des Produkts führen kann. Über die Beeinträchtigung diagnostischer Untersuchungen, wie z. B. Magnetresonanztomographie, klinischer Zustandsbeurteilungen oder therapeutischer Behandlungen durch HYA-JECT\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eliegen bisher keine Informationen vor.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eWechselwirkungen:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eBisher stehen keine Informationen über die Unverträglichkeit von HYA-JECT\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003emit anderen Medizinprodukten und Arznei- mitteln zur intraartikulären Anwendung oder oralen Analgetika oder Antiphlogistika zur Verfügung.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eNebenwirkungen:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIn sehr seltenen Fällen (weniger als 1 von 10.000 Patienten) können während oder nach der Injektion von HYA-JECT\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003elokale Begleiterscheinungen wie Schmerzen, Hitzegefühl, Rötungen, Schwellungen\/Gelenkerguss, Juckreiz und andere lokale Unver- träglichkeitsreaktionen auftreten. Wie bei allen invasiven Gelenkbehandlungen kann in sehr seltenen Fällen eine Infektion auftreten. Es kann nicht vollständig ausgeschlossen werden, dass in sehr seltenen Fällen die intraartikuläre Injektion als solche systemische Nebenwirkungen wie Tachykardie, Hypotonie, Hypertonie, Herzklopfen, Übelkeit und Kurzatmigkeit ver- ursacht. Diese Reaktionen können unabhängig von der applizierten Lösung auftreten. Vor der Injektion von HYA-JECT\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003esollte der Patient über Kontraindikationen und Nebenwirkungen informiert werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eMeldung von Nebenwirkungen:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eJeder schwerwiegende Vorfall im Zusammenhang mit dem Medizinprodukt muss dem Hersteller TRB CHEMEDICA AG und der zuständigen lokalen Behörde des Anwenders gemeldet werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDosierung und Verabreichung:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eHYA-JECT\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003einsgesamt 3–5 mal in wöchentlichen Abständen in das betroffene Gelenk injizieren. Es können mehrere Gelenke gleichzeitig behandelt werden. Je nach Schweregrad der Gelenkerkrankung kann die positive Wirkung eines Behandlungs- zyklus von fünf intraartikulären Injektionen mindestens sechs Monate anhalten. Natriumhyaluronat selbst wird innerhalb von wenigen Tagen abgebaut. Falls erforderlich, kann der Behandlungszyklen wiederholt werden. Fertigspritze aus der Sterilverpackung nehmen, die Luer Lock-Verschlusskappe von der Spritze entfernen, eine passende Kanüle mit Luer-Anschluss (z. B. 18 bis 25 G) anbringen und durch leichte Drehung arretieren. Vor der Injektion eventuell vorhandene Luftblasen aus der Spritze entfernen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 2\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEntsorgung:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eSpritze sofort nach Gebrauch in entsprechenden Sicherheitsbehälter entsorgen. Die HYA-JECT\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e®\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e-Fertigspritze nicht in den Hausmüll werfen. Die lokal geltenden Vorschriften für die korrekte Entsorgung des Sicherheitsbehälters befolgen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEigenschaften und Wirkungsweise:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDie Synovialflüssigkeit, die sich durch das Vorhandensein von Hyaluronsäure viskoelastisch verhält, kommt in allen Synovialgelenken vor, wo sie wegen ihrer Schmier- und Puffereigenschaften eine normale, schmerzfreie Bewegung gewähr- leistet. Bei degenerativen Gelenkerkrankungen, wie z. B. Osteoarthrose, ist die Viskoelastizität der Synovialflüssigkeit deutlich herabgesetzt, wodurch ihre Schmier- und Puffereigenschaften beeinträchtigt werden. Dies verstärkt die mechanische Belastung des Gelenks und die Knorpelzerstörung, was letztendlich zu Schmerzen und einer eingeschränkten Beweglichkeit des betroffenen Gelenks führt. Die Supplementierung dieser Synovialflüssigkeit durch intraartikulären Injektionen mit hoch- aufgereinigter Hyaluronsäure kann die viskoelastischen Eigenschaften der Synovialflüssigkeit verbessern. Die Schmier- und Puffereigenschaften werden gesteigert und die mechanische Überlastung des Gelenks wird reduziert. Klinische Studien zeigten eine Schmerzlinderung und eine Verbesserung der Gelenkbeweglichkeit bis zu sechs Monaten.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eLagerung:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eAn einem trockenen, lichtgeschützten Ort bei 2°C bis 25°C lagern! Nach Ablauf des auf der Verpackung angegebenen Verfallsdatums nicht mehr verwenden. Für Kinder unzugänglich aufbewahren.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDarreichungsform:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e1, 3, 5 Fertigspritzen à 20 mg\/2,0 ml, jede Spritze einzeln steril verpackt.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eSolange die EUDAMED-Datenbank nicht voll funktionsfähig ist, steht der Bericht über Sicherheit und klinische Leistung (SSCP) der Öffentlichkeit auf der Website des Unternehmens www.trbchemedica.de zur Verfügung.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eHYA-JECT\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eist ein Medizinprodukt. Darf nur von einem in intraartikulären Injektionen erfahrenen und geschulten \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eArzt angewendet werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDatum der letzten Änderung: 2022-05\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"ORMED GmbH","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47355879620948,"sku":"117","price":19.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0786\/8756\/8212\/files\/hya-ject-ormed-gmbh-gelenkspritzen-stakonmed-740229.jpg?v=1772214594"},{"product_id":"hya-ject-plus-1-x-2-ml","title":"Hya Ject Plus 1x 2,0 ml","description":"\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cdiv title=\"Page 1\" class=\"page\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003ca href=\"https:\/\/stakonmed.de\/collections\/hya-ject\" title=\"Hya-Ject | Gelenkspritzen | StakonMed\"\u003e\u003cspan\u003eHYA-JECT\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ePLUS\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eNatriumhyaluronat 2,0 %. Viskoelastische Lösung zur Injektion in den Gelenkspalt für die Verbesserung von Mobilität und zur \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSchmerzlinderung bei Arthrose. Transparente Lösung aus natürlichem, hochaufgereinigtem, durch Fermentation gewonnenem \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eNatriumhyaluronat. Frei von tierischen Eiweißen. Sterilisiert mit feuchter Hitze. Der Inhalt und die äußere Oberfläche der HYA-JECT\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ePLUS-Fertigspritze sind steril, solange die Sterilbarriere intakt ist. Nur zum einmaligen Gebrauch.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eZusammensetzung:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e1 ml isotonische Lösung (pH 7) enthalten 20,0 mg Natriumhyaluronat, Natriumchlorid, Dinatriumphosphat, Natriumdihydrogen- phosphat, Mannitol und Wasser für Injektionszwecke.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eAnwendungsgebiete:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eSchmerzen und eingeschränkte Beweglichkeit des Knies und anderer großer Synovialgelenke wie Hüfte und Schulter.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eGegenanzeigen:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eHYA-JECT\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ePLUS darf nicht bei Patienten mit bekannter Überempfindlichkeit gegenüber einem der Bestandteile des Produktes verabreicht werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eVorsichtsmaßnahmen:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDie Behandlung mit HYA-JECT\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ePLUS wird bei Kindern, Schwangeren und Stillenden sowie bei entzündlichen Gelenk- erkrankungen wie Rheumatoider Arthritis oder Morbus Bechterew nicht empfohlen. Bei Vorliegen eines Gelenkergusses sollte der Erguss zunächst reduziert werden. Die nationalen Richtlinien für intraartikuläre Injektionen sind zu beachten, dazu gehören eine gründliche Desinfektion der Injektionsstelle und weitere Maßnahmen zur Vermeidung von Gelenkinfektionen. HYA-JECT\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ePLUS sollte, falls erforderlich unter Bildgebungskontrolle, genau in den Gelenkspalt injiziert werden. Vermeiden Sie Injektionen in Blutgefäße oder umliegendes Gewebe. Nicht verwenden, wenn die Fertigspritze oder die sterile Verpackung beschädigt sind. Jede Lösung, die nicht sofort nach dem Öffnen verwendet wird, muss verworfen werden. Andernfalls ist die Sterilität nicht mehr gewährleistet, was mit einem Infektionsrisiko verbunden sein kann. Nicht resterilisieren, da dies zu einer Beschädigung des Produkts führen kann. Über die Beeinträchtigung diagnostischer Untersuchungen, wie z.B. Magnet- resonanztomographie, klinischer Zustandsbeurteilungen oder therapeutischer Behandlungen durch HYA-JECT\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ePLUS liegen bisher keine Informationen vor.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eWechselwirkungen:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eBisher stehen keine Informationen über die Unverträglichkeit von HYA-JECT\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ePLUS mit anderen Medizinprodukten und Arzneimitteln zur intraartikulären Anwendung oder oralen Analgetika oder Antiphlogistika zur Verfügung.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eNebenwirkungen:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIn sehr seltenen Fällen (weniger als 1 von 10.000 Patienten) können während oder nach der Injektion von HYA-JECT\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ePLUS lokale Begleiterscheinungen wie Schmerzen, Hitzegefühl, Rötungen, Schwellungen\/Gelenkerguss, Juckreiz und andere lokale Unverträglichkeitsreaktionen auftreten. Wie bei allen invasiven Gelenkbehandlungen kann in sehr seltenen Fällen eine Infektion auftreten. Es kann nicht vollständig ausgeschlossen werden, dass in sehr seltenen Fällen die intraartikuläre Injektion als solche systemische Nebenwirkungen wie Tachykardie, Hypotonie, Hypertonie, Herzklopfen, Übelkeit und Kurzatmigkeit \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003everursacht. Diese Reaktionen können unabhängig von der applizierten Lösung auftreten. Vor der Injektion von HYA-JECT\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ePLUS \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003esollte der Patient über Kontraindikationen und Nebenwirkungen informiert werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eMeldung von Nebenwirkungen:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eJeder schwerwiegende Vorfall im Zusammenhang mit dem Medizinprodukt muss dem Hersteller TRB CHEMEDICA AG und der zuständigen lokalen Behörde des Anwenders gemeldet werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDosierung und Verabreichung:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eHYA-JECT\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ePLUS insgesamt 1–3-mal in wöchentlichen Abständen in das betroffene Gelenk injizieren. Es können mehrere Gelenke gleichzeitig behandelt werden. Je nach Schweregrad der Gelenkerkrankung kann die positive Wirkung mindestens sechs Monate anhalten. Natriumhyaluronat selbst wird innerhalb von wenigen Tagen abgebaut. Falls erforderlich, kann der Behandlungszyklen wiederholt werden. Fertigspritze aus der Sterilverpackung nehmen, die Luer Lock-Verschlusskappe von der Spritze entfernen, eine passende Kanüle mit Luer-Anschluss (z.B. 18 bis 25 G) anbringen und durch leichte Drehung arretieren. Vor der Injektion eventuell vorhandene Luftblasen aus der Spritze entfernen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv title=\"Page 2\" class=\"page\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEntsorgung:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eSpritze sofort nach Gebrauch in entsprechenden Sicherheitsbehälter entsorgen. Die HYA-JECT\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ePLUS-Fertigspritze nicht in den Hausmüll werfen. Die lokal geltenden Vorschriften für die korrekte Entsorgung des Sicherheitsbehälters befolgen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEigenschaften und Wirkungsweise:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDie Synovialflüssigkeit, die sich durch das Vorhandensein von Hyaluronsäure viskoelastisch verhält, kommt in allen Synovialgelenken vor, wo sie wegen ihrer Schmier- und Puffereigenschaften eine normale, schmerzfreie Bewegung gewähr- leistet. Bei degenerativen Gelenkerkrankungen, wie z. B. Osteoarthrose, ist die Viskoelastizität der Synovialflüssigkeit deutlich herabgesetzt, wodurch ihre Schmier- und Puffereigenschaften beeinträchtigt werden. Dies verstärkt die mechanische Belastung des Gelenks und die Knorpelzerstörung, was letztendlich zu Schmerzen und einer eingeschränkten Beweglichkeit des betroffenen Gelenks führt. Die Supplementierung dieser Synovialflüssigkeit durch intraartikuläre Injektionen mit hoch aufgereinigter Hyaluronsäure kann die viskoelastischen Eigenschaften der Synovialflüssigkeit verbessern. Die Schmier- und Puffereigenschaften werden gesteigert und die mechanische Überlastung des Gelenks wird reduziert. Klinische Studien zeigten eine Schmerzlinderung und eine Verbesserung der Gelenkbeweglichkeit bis zu sechs Monaten.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eHYA-JECT\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ePLUS enthält zusätzlich Mannitol, einen Radikalfänger, der zur Stabilisierung der Natriumhyaluronat-Ketten beiträgt.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eLagerung:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eAn einem trockenen, lichtgeschützten Ort bei 2°C bis 25°C lagern! Nach Ablauf des auf der Verpackung angegebenen Verfallsdatums nicht mehr verwenden. Für Kinder unzugänglich aufbewahren.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDarreichungsform:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e1 Fertigspritze à 40 mg\/2,0 ml, HYA-JECT\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ePLUS in steriler Verpackung.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eSolange die EUDAMED-Datenbank nicht voll funktionsfähig ist, steht der Bericht über Sicherheit und klinische Leistung (SSCP) der Öffentlichkeit auf der Website des Unternehmens www.trbchemedica.de zur Verfügung.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eHYA-JECT\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ePLUS ist ein Medizinprodukt. Darf nur von einem in intraartikulären Injektionen erfahrenen und geschulten Arzt angewendet werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDatum der letzten Änderung: 2022-05\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 2\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEntsorgung:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eSpritze sofort nach Gebrauch in entsprechenden Sicherheitsbehälter entsorgen. Die HYA-JECT\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e®\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e-Fertigspritze nicht in den Hausmüll werfen. Die lokal geltenden Vorschriften für die korrekte Entsorgung des Sicherheitsbehälters befolgen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEigenschaften und Wirkungsweise:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDie Synovialflüssigkeit, die sich durch das Vorhandensein von Hyaluronsäure viskoelastisch verhält, kommt in allen Synovialgelenken vor, wo sie wegen ihrer Schmier- und Puffereigenschaften eine normale, schmerzfreie Bewegung gewähr- leistet. Bei degenerativen Gelenkerkrankungen, wie z. B. Osteoarthrose, ist die Viskoelastizität der Synovialflüssigkeit deutlich herabgesetzt, wodurch ihre Schmier- und Puffereigenschaften beeinträchtigt werden. Dies verstärkt die mechanische Belastung des Gelenks und die Knorpelzerstörung, was letztendlich zu Schmerzen und einer eingeschränkten Beweglichkeit des betroffenen Gelenks führt. Die Supplementierung dieser Synovialflüssigkeit durch intraartikulären Injektionen mit hoch- aufgereinigter Hyaluronsäure kann die viskoelastischen Eigenschaften der Synovialflüssigkeit verbessern. Die Schmier- und Puffereigenschaften werden gesteigert und die mechanische Überlastung des Gelenks wird reduziert. Klinische Studien zeigten eine Schmerzlinderung und eine Verbesserung der Gelenkbeweglichkeit bis zu sechs Monaten.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eLagerung:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eAn einem trockenen, lichtgeschützten Ort bei 2°C bis 25°C lagern! Nach Ablauf des auf der Verpackung angegebenen Verfallsdatums nicht mehr verwenden. Für Kinder unzugänglich aufbewahren.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDarreichungsform:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e1, 3, 5 Fertigspritzen à 20 mg\/2,0 ml, jede Spritze einzeln steril verpackt.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eSolange die EUDAMED-Datenbank nicht voll funktionsfähig ist, steht der Bericht über Sicherheit und klinische Leistung (SSCP) der Öffentlichkeit auf der Website des Unternehmens www.trbchemedica.de zur Verfügung.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eHYA-JECT\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eist ein Medizinprodukt. Darf nur von einem in intraartikulären Injektionen erfahrenen und geschulten \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eArzt angewendet werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDatum der letzten Änderung: 2022-05\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"ORMED GmbH","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47355879653716,"sku":"118","price":57.85,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0786\/8756\/8212\/files\/hya-ject-plus-ormed-gmbh-gelenkspritzen-stakonmed-716557.jpg?v=1772214625"},{"product_id":"hya-ject-tendon-1-x-2-ml","title":"Hya Ject Tendon 1x 2,0 ml","description":"\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cdiv title=\"Page 1\" class=\"page\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eGEBRAUCHSINFORMATION\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003ca href=\"https:\/\/stakonmed.de\/collections\/hya-ject\" title=\"Hya-Ject | Gelenkspritzen | StakonMed\"\u003e\u003cspan\u003eHYA-JECT\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eTENDON\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv title=\"Page 1\" class=\"page\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eNatriumhyaluronat aus Fermentation 2,0%. Viskoelastische Lösung zur Injektion an die Sehne oder in die Sehnenscheide. Steril durch feuchte Hitze.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eZusammensetzung:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e1 ml isotonische Lösung enthält 20,0 mg Natriumhyaluronat sowie Natriumchlorid, Dinatriumhydrogenphosphat, Natrium­ dihydrogenphosphat, Mannitol und Wasser für Injektionszwecke.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eAnwendungsgebiete:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eZur Behandlung von Schmerzen und eingeschränkter Bewegungsfähigkeit bei Sehnenbeschwerden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eGegenanzeigen:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eHYA­JECT\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eTENDON nicht anwenden bei bekannter Überempfindlichkeit gegen einen der Inhaltsstoffe.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eWechselwirkungen:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEine Inkompatibilität (Unverträglichkeit) von HYA­JECT\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eTENDON mit anderen an der Sehne anwendbaren Mitteln ist bislang nicht bekannt geworden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eNebenwirkungen:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eNach der Anwendung von HYA­JECT\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eTENDON können an der behandelten Sehne lokale Begleiterscheinungen wie Schmerzen, Hitzegefühl, Bluterguss, Rötung und Schwellung auftreten.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDosierungsanleitung und Art der Anwendung:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eHYA­JECT\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eTENDON insgesamt 2 mal in wöchentlichem Abstand um die erkrankte Sehne herum spritzen oder in die erkrankte \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSehnenscheide injizieren. Es können mehrere Sehnen gleichzeitig behandelt werden. Wiederholte Behandlungen sind bei Bedarf möglich.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eSolange die Sterilverpackung nicht geöffnet ist, sind der Inhalt und die Oberfläche der HYA­JECT\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eTENDON Fertigspritze steril. Die Fertigspritze wird aus der Sterilverpackung genommen, die Kappe vom Luer­Lock­Anschluss entfernt, eine geeignete Kanüle (z.B. 25 bis 27 G) aufgesetzt und diese durch eine leichte Drehung arretiert. Vor der Injektion wird eine fallweise vorhandene Luftblase aus der Spritze entfernt.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eVorsichtsmaßnahmen:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eVorsicht bei der Anwendung von HYA­JECT\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eTENDON bei Patienten mit bekannter Überempfindlichkeit gegen Arzneimittel. Wie bei allen invasiven Behandlungen kann es in sehr seltenen Fällen zu einer Infektion kommen. Deshalb allgemeine Vorsichtsmaßnahmen für peritendinöse Injektionen bzw. Injektionen in die Sehnenscheide beachten. HYA­JECT\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eTENDON muss korrekt in die Sehnenscheide injiziert bzw. korrekt um die betroffene Sehne herum gespritzt werden, falls erforderlich unter Bildwandlerkontrolle. Nervenläsionen und Injektionen in Blutgefäße vermeiden! Da keine ausreichenden Erfahrungen \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ezur Anwendung von HYA­JECT\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eTENDON bei Kindern, Schwangeren und stillenden Frauen sowie bei akuten Traumen vorliegen, \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ewird die Anwendung von HYA­JECT\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eTENDON in diesen Fällen nicht empfohlen. Nicht anwenden, wenn die Fertigspritze oder die Sterilverpackung beschädigt sind. Jede Lösung, die nicht unmittelbar nach Anbruch verwendet wird, muss verworfen werden. Andernfalls ist die Sterilität nicht mehr gewährleistet und dies kann zu einem Infektionsrisiko führen. Zwischen 2 °C und 25 oC aufbewahren! Verfalldatum beachten! Für Kinder unzugänglich aufbewahren!\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEigenschaften und Wirkungsweise:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEine Sehne ist eine robuste Struktur aus fibrösem Bindegewebe, welche dazu bestimmt ist, Kräfte von Muskeln auf Knochen zu übertragen und um Spannungen während einer Muskelkontraktion standzuhalten. Sehnen können von unterschiedlichen Strukturen umgeben sein: z.B. fibröse Bänder, Synovialscheiden, Sehnenscheiden, Schleimbeutel. Überbeanspruchung oder Fehlbelastung können Entzündungen und\/oder degenerative Veränderungen der Sehne hervorrufen, die zu Schmerzen und Funktionsverlust führen. Die Sehne gleitfähiger zu machen, könnte die Schmerzen mindern, die Sehnenfunktion verbessern und die Möglichkeit von Verklebungen verringern.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv title=\"Page 2\" class=\"page\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eWegen seiner schmierenden und viskoelastischen Eigenschaften unterstützt HYA­JECT\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eTENDON die Gleitfähigkeit der Sehnen sowie den physiologischen Regenerationsprozess. Zusätzlich vermindert HYA­JECT\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eTENDON wegen seiner makro­ molekularen Struktur die freie Passage von entzündungsfördernden Zellen und Molekülen durch die Sehnenscheide.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eHYA­JECT\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eTENDON ist eine klare Lösung aus natürlichem, hochreinem Natriumhyaluronat, welches durch Fermentation gewonnen wird und deshalb frei von tierischen Eiweißen ist. HYA­JECT\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eTENDON ist zudem durch den Zusatz von Mannitol, einem Fänger freier Radikale, stabilisiert. In Biokompatibilitätsstudien hat sich HYA­JECT\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eTENDON als besonders gut ver­ träglich erwiesen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003ePackungsgrößen:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEine Fertigspritze HYA­JECT\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eTENDON zu 40 mg\/2,0 ml in Sterilverpackung.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eNur von einem Arzt anzuwenden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eStand der Information: 2017­07\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"ORMED GmbH","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47355879686484,"sku":"119","price":59.95,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0786\/8756\/8212\/files\/hya-ject-tendon-ormed-gmbh-gelenkspritzen-stakonmed-495361.jpg?v=1772214649"},{"product_id":"hyalubrix-1-x-2-ml","title":"Hyalubrix 1x 2,0 ml","description":"\u003ch2\u003eLösung mit dem Natriumsalz der Hyaluronsäure zur intraartikulären Anwendung\u003c\/h2\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eFertigspritze\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eProduktbeschreibung\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eHYALUBRIX ist eine sterile, viskoelastische Lösung mit dem Natriumsalz der Hyaluronsäure, die durch bakterielle Fermentation aus einer hochmolekularen Fraktion gewonnen wird.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eHyaluronsäure ist ein körpereigenes Polysaccharid der Glykosaminoglykan-Familie, das in Knorpel und Gelenkflüssigkeit vorkommt. Sie wird ständig in das Gelenk abgegeben und ist einer der Hauptbestandteile der Gelenkflüssigkeit, der es die charakteristische Viskosität und Elastizität verleiht. Diese Eigenschaften sind für die Schmier- und Stoßdämpfungsfunktion der Flüssigkeit in gesunden Gelenken zum Schutz des Knorpels und der Weichgewebe vor mechanischen Verletzungen von entscheidender Bedeutung.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eBei traumatischen und degenerativen Gelenkveränderungen kommt es zu einem Mangel an Hyaluronsäure und einem Verlust der Viskosität in der Gelenkflüssigkeit, was wiederum zur Beeinträchtigung der Gelenkfunktion und schmerzhaften Symptomen führt. Zahlreiche Daten in der Literatur belegen, dass durch die intraartikuläre Injektion von Hyaluronsäure die viskoelastischen Eigenschaften der Gelenkflüssigkeit wiederhergestellt werden können.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eHYALUBRIX dient bei Patienten mit einer degenerativen oder mechanischen Gelenkerkrankung, die eine Veränderung der Funktionseigenschaften der Gelenkflüssigkeit bewirkt, dem temporären Ersatz der Gelenkflüssigkeit. Die intraartikuläre Injektion von HYALUBRIX in wöchentlichen Abständen bewirkt bei Patienten mit degenerativen oder mechanischen Gelenkveränderungen bis zu sechs Monate lang eine Schmerzlinderung und Verbesserung der Gelenkfunktion.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eZusammensetzung\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eHauptbestandteil: Natriumsalz der Hyaluronsäure 1,5 %\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eWeitere Bestandteile: Natriumchlorid, Dinatriumhydrogenphosphat-Dodecahydrat, Natriumdihydrogenphosphat-Dihydrat, Wasser für Injektionszwecke.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eAnwendungsgebiete\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eHYALUBRIX ist für die Behandlung von Schmerzen und die Verbesserung der Gelenkfunktion bei Patienten mit degenerativen oder mechanischen Gelenkveränderungen von Knie, Hüfte, Schulter, Sprunggelenk und Daumensattelgelenk indiziert.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eDas Produkt ist zur Behandlung von anhaltenden Schmerzen nach erstmaligem Versagen von Schmerzmitteln oder dem Versagen bzw. der Unverträglichkeit von nichtsteroidalen Antirheumatika indiziert.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eVerwendungszweck\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eHYALUBRIX ist ein temporärer Gelenkflüssigkeitsersatz und muss intraartikulär injiziert werden.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eDosierung und Art der Anwendung\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eHYALUBRIX ist ausschließlich zur intraartikulären Injektion vorgesehen.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eDas Produkt darf nur von approbierten Ärzten angewendet werden (z. B. Orthopäden, Rheumatologen, Fachärzten für physikalische und rehabilitative Medizin, Radiologen, Sportmedizinern, usw.).\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eDie Injektion muss streng intraartikulär erfolgen. Die intraartikuläre Injektion muss nach der üblichen Standardtechnik unter Beachtung der anatomischen Gegebenheiten erfolgen. Bei der Hüfte, der Schulter und anderen weniger gut zugänglichen Gelenken wird eine sonographische oder radioskopische Kontrolle empfohlen.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eHYALUBRIX in wöchentlichen Abständen über drei Wochen mit einer geeigneten sterilen Kanüle (z. B. 18 oder 20 G) in das betroffene Gelenk injizieren.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eFalls erforderlich kann die Behandlung wiederholt werden. Hierzu liegen allerdings keine systematisch erhobenen Daten vor.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eKlinische Daten belegen die Wirksamkeit von HYALUBRIX über bis zu sechs Monate. Falls klinisch erforderlich kann die Behandlung ab drei Monate nach dem ersten Behandlungszyklus wiederholt werden.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eEs sind sämtliche Regeln der aseptischen Arbeitsweise und Injektionstechnik zu beachten.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eVor der Anwendung ist ein etwaiger Gelenkerguss zu entfernen.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eKontraindikationen\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eNicht an Patienten mit bekannter Überempfindlichkeit gegen einen der Produktbestandteile verabreichen.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eNicht bei vorliegenden Infektionen oder Hauterkrankungen im Bereich der Injektionsstelle verabreichen.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eNicht bei Patienten mit florider Synovitis verabreichen.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eAnwendung bei bestimmten Patientengruppen\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eDie Sicherheit und Wirksamkeit von HYALUBRIX bei schwangeren oder stillenden Frauen oder Patienten im Alter von unter 18 Jahren wurde nicht untersucht. Daher ist die Anwendung bei diesen Patientengruppen kontraindiziert.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eWarnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eBei beschädigter Verpackung nicht verwenden.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eNach dem auf der Verpackung angegebenen Verfalldatum das Produkt nicht mehr verwenden. Das Verfalldatum gilt für das in der Originalverpackung bei einer Temperatur von nicht über 25 °C gelagerte Produkt.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eDie Spritze ist für den einmaligen Gebrauch bestimmt, d. h. nur für eine Injektion bei einem Patienten. Den Spritzeninhalt nur in ein Gelenk injizieren.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eIn den ersten 24 Stunden nach der Injektion können die Patienten sämtlichen Alltagsaktivitäten nachgehen. Es wird jedoch empfohlen, das behandelte Gelenk nicht zu überlasten.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eDie vorbereitete Spritze ist unabhängig davon, ob die gesamte Lösung verabreicht wurde, unmittelbar nach jedem Gebrauch zu entsorgen.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eBei Aufbereitung und\/oder Wiederverwendung dieses Produkts kann Fidia Farmaceutici die Wirksamkeit, Funktionalität, Materialstruktur, Reinheit oder Sterilität des Produkts nicht mehr garantieren. Eine Wiederverwendung kann zur Erkrankung, Infektion und\/oder zu schweren Verletzungen des Patienten oder Anwenders führen.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eNach dem Gebrauch ist das Produkt entsprechend den nationalen Bestimmungen zu entsorgen.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eFür Kinder unzugänglich aufbewahren.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eNebenwirkungen\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAn der Injektionsstelle kann es gelegentlich zu lokalen Schmerzen, Schwellungen, einem Wärmegefühl und einer Rötung kommen. Derartige Symptome sind im Allgemeinen schwach ausgeprägt und klingen wieder ab. Nach der intraartikulären Injektion kann die Auflage eines Eisbeutels auf das behandelte Gelenk für fünf bis zehn Minuten die Häufigkeit dieser Symptome reduzieren.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eBei Menschen mit einer Überempfindlichkeit gegen die Produktbestandteile können lokale oder systemische allergische Reaktionen auftreten.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eGelegentlich wurden in Verbindung mit intraartikulären Injektionen von Hyaluronat stärkere Entzündungsreaktionen (gelegentlich mit Natriumpyrophosphat-Kristallen) berichtet.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eWie bei jeder intraartikulären Behandlung kann es in seltenen Fällen zu einer septischen Arthritis kommen, wenn die allgemeinen Vorsichtsmaßnahmen für Injektionen nicht eingehalten werden oder die Injektionsstelle nicht keimfrei ist.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eWechselwirkungen\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eDas Produkt darf nicht zusammen mit Desinfektionsmitteln verwendet werden, die quartäre Ammoniumsalze enthalten, weil Hyaluronsäure in ihrer Gegenwart ausfallen kann.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eUm mögliche Wechselwirkungen zu vermeiden, sollte die gleichzeitige Anwendung von HYALUBRIX mit anderen intraartikulär zu verabreichenden Produkten vermieden werden.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eLagerung\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eBei einer Temperatur von nicht über 25 °C lagern.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eDarreichungsformen\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eSchachtel mit einer Fertigspritze mit einer Lösung von 30 mg\/2 ml Natriumsalz der Hyaluronsäure.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eDie hitzesterilisierte Spritze besitzt eine Schutzvorrichtung und ist luftdicht in einer Blisterpackung verpackt.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eVerfügbare Packungsgrößen:\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003eSchachtel mit einer Fertigspritze in einer Blisterpackung\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eSchachtel mit drei Fertigspritzen, jeweils in einer Blisterpackung.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eSchachtel mit 50 Fertigspritzen (nur für Einrichtungen des Gesundheitswesens)\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eSchachtel mit 100 Fertigspritzen (nur für Einrichtungen des Gesundheitswesens)\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003eDie Packung enthält keine Kanülen.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eHersteller\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eFIDIA Farmaceutici S.p.A.\u003cbr\u003e\nVia Ponte della Fabbrica 3\/A\u003cbr\u003e\n35031 Abano Terme (PD), Italien\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eStand der Information der Gebrauchsanweisung:\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eMärz 2021\u003c\/p\u003e","brand":"Fidia Pharma GmbH","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47355879719252,"sku":"120","price":21.8,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0786\/8756\/8212\/files\/hyalubrix-1x-20-ml-fidia-pharma-gmbh-gelenkspritzen-stakonmed-2067480.jpg?v=1777230013"},{"product_id":"hymovis-2-x-3-ml","title":"Hymovis 2x 3,0 ml","description":"\u003ch2\u003eHYADD® 4 zur intraartikulären Injektion\u003c\/h2\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eFertigspritze\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eProduktbeschreibung\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eHYMOVIS ist ein steriles, pyrogenfreies Hydrogel, das mit Hyadd4 (hochreines, durch bakterielle Fermentation gewonnenes, natürliches Hexadecylamin-Natriumhyaluronat) in isotonisch gepufferter Lösung hergestellt wird. Dank der hohen Viskosität und Elastizität des Hexadecylamin-Natriumhyaluronats verbessert HYMOVIS die Gleitfunktion und Stoßdämpfung der Synovialflüssigkeit und schützt Gelenkknorpel und Weichgewebe vor mechanischen Verletzungen. Aufgrund dieser Eigenschaften, kombiniert mit einer verlängerten Verweildauer im Gelenk, lindert HYMOVIS im Rahmen eines kurzen Behandlungsschemas Schmerzen und verbessert gleichzeitig die Gelenkfunktion.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eZusammensetzung\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eHauptbestandteil: Hyadd4 (Natriumhyaluronat-Hexadecylamid), 24 mg\/3 ml.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eSonstige Bestandteile: Natriumchlorid, Dinatriumhydrogenphosphat-Dodecahydrat, Natriumdihydrogenphosphat-Dihydrat, Wasser für Injektionszwecke.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eAnwendungsgebiete\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eHYMOVIS ist indiziert für die Behandlung von Schmerzen bei Gelenkarthrose und für die konservative Behandlung von Meniskusschäden des Knies sowie zur Verbesserung der Gelenkbeweglichkeit, indem es die Viskoelastizität der Synovialflüssigkeit erhöht.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eArt der Anwendung\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eHYMOVIS ist nur zur intraartikulären Injektion vorgesehen.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eDas Produkt darf ausschließlich von einem Arzt verabreicht werden.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eDa die Spritze auch an der Außenoberfläche steril ist, darf sie zur intraartikulären Injektion auch im Operationssaal verwendet werden.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eAufgrund seiner Viskosität muss HYMOVIS langsam und mit einer geeigneten sterilen Nadel (18 oder 20 G) in das betroffene Gelenk injiziert werden.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eAlle Vorschriften zur sterilen Verabreichung müssen strikt eingehalten werden.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eGelenkergüsse müssen vor der Injektion von HYMOVIS entfernt werden.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eDosierung\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eBei Gelenkarthrose besteht ein Behandlungszyklus aus zwei Injektionen, die im Abstand von einer Woche verabreicht werden.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eBei Meniskusschaden besteht ein Behandlungszyklus aus zwei Injektionen, die im Abstand von zwei Wochen verabreicht werden.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eGegenanzeigen\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003ePatienten mit bekannter Überempfindlichkeit gegen einzelne Bestandteile des Arzneimittels oder mit Infektionen oder Hauterkrankungen im Bereich der Injektionsstelle darf das Produkt nicht verabreicht werden.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eWarnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eBei Anzeichen einer akuten Entzündung ist die Behandlung zu unterlassen.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eDie Sicherheit und Wirksamkeit von HYMOVIS bei Kindern und Schwangeren ist nicht nachgewiesen.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eDie Sicherheit und Wirksamkeit der Verwendung von HYMOVIS gleichzeitig mit anderen intraartikulären Behandlungen ist nicht nachgewiesen.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eDie Spritze ist für den einmaligen Gebrauch vorgesehen; ihr Inhalt darf nur in ein einziges Gelenk injiziert werden.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eIm Fall der Wiederaufbereitung und\/oder Wiederverwendung kann Fidia Farmaceutici keine Gewährleistung hinsichtlich Wirksamkeit, Funktionalität, Materialstruktur, Reinheit oder Sterilität des Arzneimittels übernehmen. Eine Wiederverwendung kann zu Krankheiten, Infektionen und\/oder zu schweren Verletzungen beim Patienten oder Anwender führen.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eHYMOVIS darf nach dem auf der Verpackung angegebenen Verfalldatum nicht mehr verwendet werden. Das Verfalldatum bezieht sich auf das ordnungsgemäß in der Originalverpackung aufbewahrte Produkt.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eHYMOVIS darf nicht verwendet werden, wenn die Verpackung geöffnet oder beschädigt wurde.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eArzneimittel für Kinder unzugänglich aufbewahren.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eNebenwirkungen\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAn der Injektionsstelle können lokal begrenzte Nebenwirkungen wie z. B. Schmerzen, Schwellung\/Erguss, Wärmegefühl und Rötung auftreten. Solche Symptome sind in der Regel schwach ausgeprägt und vorübergehender Natur.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eStärker ausgeprägte Entzündungsreaktionen wurden in Verbindung mit intraartikulären Injektionen von Hyaluronat beschrieben.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eWie bei jeder intraartikulären Behandlung kann es in seltenen Fällen zu einer septischen Arthritis kommen, wenn für die Injektion die allgemein geltenden Vorsichtsmaßnahmen zur Sterilität nicht beachtet werden.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eWechselwirkungen\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eDas Produkt darf nicht zusammen mit Desinfektionsmitteln verwendet werden, die quartäre Ammoniumsalze enthalten, da das Natriumhyaluronat-Hexadecylamid in ihrer Anwesenheit ausfallen kann.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eZur Vermeidung potenzieller Wechselwirkungen sollte HYMOVIS nicht gleichzeitig mit anderen intraartikulär zu verabreichenden Produkten verwendet werden.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eAufbewahrung\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eIn der Originalverpackung aufbewahren. Nicht über 25 °C lagern. Nicht einfrieren.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eArt und Inhalt des Behältnisses\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003ePackung mit 1 Luer Lock Fertigspritze\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003ePackung mit 2 Luer Lock Fertigspritzen\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003eJede Spritze verfügt über einen Backstop und ist in einer Ethylenoxid-sterilisierten Blisterverpackung versiegelt.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eJede Spritze enthält 3 ml Hydrogel und ist dampfsterilisiert. Die Gebrauchsanweisung liegt jeder Packung bei.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eHersteller:\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eFidia Farmaceutici S.p.A.\u003cbr\u003e\nVia Ponte della Fabbrica 3\/A\u003cbr\u003e\n35031 Abano Terme (Padua), Italien\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eVertrieb:\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eFidia Pharma GmbH\u003cbr\u003e\nOpladener Straße 149\u003cbr\u003e\n40789 Monheim am Rhein, Deutschland\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eTelefon: +49 2173 8954 200\u003cbr\u003e\nFax: +49 2173 8954 100\u003cbr\u003e\nEmail: medical@fidiapharma.de\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eStand der Information:\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eDiese Gebrauchsanweisung wurde zuletzt überarbeitet im Dezember 2015.\u003c\/p\u003e","brand":"Fidia Pharma GmbH","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47355879752020,"sku":"121-1","price":362.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0786\/8756\/8212\/files\/hymovis-2x-30-ml-fidia-pharma-gmbh-stakonmed-4284658.jpg?v=1772274012"},{"product_id":"cingal-1-x-4-ml","title":"Cingal 1x 4,0 ml","description":"","brand":"Plasmaconcept AG","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47355879784788,"sku":"108","price":159.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0786\/8756\/8212\/files\/cingal-plasmaconcept-ag-gelenkspritzen-stakonmed-534019.jpg?v=1772214296"},{"product_id":"monovisc-1-x-4-ml","title":"Monovisc 1x 4,0 ml","description":"","brand":"Plasmaconcept AG","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47355879817556,"sku":"122","price":139.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0786\/8756\/8212\/files\/monovisc-plasmaconcept-ag-gelenkspritzen-stakonmed-183397.jpg?v=1772214915"},{"product_id":"orthovisc-mini-1-x-1-ml","title":"Orthovisc mini 1x 1,0 ml","description":"","brand":"Plasmaconcept AG","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47355879850324,"sku":"123","price":31.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0786\/8756\/8212\/files\/orthovisc-mini-1x-10-ml-plasmaconcept-ag-gelenkspritzen-stakonmed-6877324.jpg?v=1772274074"},{"product_id":"orthovisc-1-x-2-ml","title":"Orthovisc 1x 2,0 ml","description":"","brand":"Plasmaconcept AG","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47355879883092,"sku":"124","price":37.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0786\/8756\/8212\/files\/orthovisc-plasmaconcept-ag-gelenkspritzen-stakonmed-479783.jpg?v=1772214984"},{"product_id":"orthovisc-t-1-x-2-ml","title":"Orthovisc T 1x 2,0 ml","description":"","brand":"Plasmaconcept AG","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47355879915860,"sku":"125","price":49.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0786\/8756\/8212\/files\/orthovisc-t-1x-20-ml-plasmaconcept-ag-gelenkspritzen-stakonmed-3522519.jpg?v=1772274012"},{"product_id":"ostenil-mini-1-x-1-ml","title":"Ostenil mini 1x 1,0 ml","description":"\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003ca href=\"https:\/\/stakonmed.de\/collections\/ostenil\" title=\"Ostenil | Gelenkspritzen | StakonMed\"\u003e\u003cspan\u003eOSTENIL\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eMINI\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eNatriumhyaluronat 1,0 %. Viskoelastische Lösung zur Injektion in kleine Gelenke für die Verbesserung von Mobilität und zur Schmerzlinderung bei Arthrose. Transparente Lösung aus natürlichem, hochaufgereinigtem, durch Fermentation gewonnenem Natriumhyaluronat. Frei von tierischen Eiweißen. Sterilisiert mit feuchter Hitze. Der Inhalt und die äußere Oberfläche der OSTENIL\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eMINI- Fertigspritze sind steril, solange die Sterilbarriere intakt ist. Nur zum einmaligen Gebrauch.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eZusammensetzung:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e1 ml isotonische Lösung (pH 7) enthält 10,0 mg Natriumhyaluronat, Natriumchlorid, Dinatriumphosphat, Natriumdihydrogenphosphat und Wasser für Injektionszwecke.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eAnwendungsgebiete:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eSchmerzen und eingeschränkte Mobilität aufgrund degenerativer und traumatischer Veränderungen kleiner Synovialgelenke, z.B. der Facettengelenke der Lendenwirbelsäule, des Daumensattelgelenks, des proximalen Gelenks des großen Zehs und des Kiefergelenks.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eGegenanzeigen:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eOSTENIL\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eMINI darf nicht bei Patienten mit bekannter Überempfindlichkeit gegenüber einem der Bestandteile des Produktes verabreicht werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eVorsichtsmaßnahmen:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDie Behandlung mit OSTENIL\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eMINI wird bei Kindern, Schwangeren und Stillenden sowie bei entzündlichen Gelenkerkrankungen wie Rheumatoider Arthritis oder Morbus Bechterew nicht empfohlen. Bei Vorliegen eines Gelenkergusses sollte der Erguss zunächst reduziert werden. Die nationalen Richtlinien für intraartikuläre Injektionen sind zu beachten, dazu gehören eine gründliche Desinfektion der Injektionsstelle und weitere Maßnahmen zur Vermeidung von Gelenkinfektionen. OSTENIL\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eMINI sollte, falls erforderlich unter Bildgebungskontrolle, genau in den Gelenkspalt injiziert werden. Vermeiden Sie Injektionen in Blutgefäße oder umlie- gendes Gewebe. Nicht verwenden, wenn die Fertigspritze oder die sterile Verpackung beschädigt sind. Jede Lösung, die nicht sofort nach dem Öffnen ver- wendet wird, muss verworfen werden. Andernfalls ist die Sterilität nicht mehr gewährleistet, was mit einem Infektionsrisiko verbunden sein kann. Nicht resterili- sieren, da dies zu einer Beschädigung des Produkts führen kann. Über die Beeinträchtigung diagnostischer Untersuchungen, wie z.B. Magnetresonanztomographie, klinischer Zustandsbeurteilungen oder therapeutischer Behandlungen durch OSTENIL\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eMINI liegen bisher keine Informationen vor.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eWechselwirkungen: \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eBisher stehen keine Informationen über die Unverträglichkeit von OSTENIL® MINI  mit anderen Medizinprodukten und Arzneimitteln zur intraartikulären Anwendung oder oralen Analgetika oder Antiphlogistika zur Verfügung.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eNebenwirkungen:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIn sehr seltenen Fällen (weniger als 1 von 10.000 Patienten) können während oder nach der Injektion von OSTENIL\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eMINI lokale Begleiterscheinungen wie Schmerzen, Hitzegefühl, Rötungen, Schwellungen\/Gelenkerguss und Tachykardie (Herzrasen) auftreten. Wie bei allen invasiven Gelenkbehandlungen kann in sehr seltenen Fällen eine Infektion auftreten. Vor der Injektion von OSTENIL\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eMINI sollte der Patient über Kontraindikationen und Nebenwirkungen informiert werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eMeldung von Nebenwirkungen:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eJeder schwerwiegende Vorfall im Zusammenhang mit dem Medizinprodukt muss dem Hersteller TRB CHEMEDICA AG und der zuständigen lokalen Behörde des Anwenders gemeldet werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDosierung und Verabreichung:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eOSTENIL\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eMINI insgesamt 1 – 3 mal in wöchentlichen Abständen in das betroffene Gelenk injizieren. Es können mehrere Gelenke gleichzeitig behandelt werden. Je nach Schweregrad der Gelenkerkrankung kann die positive Wirkung eines Behandlungszyklus von drei intraartikulären Injektionen mindestens sechs Monate anhalten. Natriumhyaluronat selbst wird innerhalb von wenigen Tagen abgebaut. Falls erforderlich, kann der Behandlungszyklen wiederholt werden. Fertigspritze aus der Sterilverpackung nehmen, die Luer Lock-Verschlusskappe von der Spritze ent- fernen, eine passende Kanüle mit Luer-Anschluss (z. B. 18 bis 25 G) anbringen und durch leichte Drehung arretieren. Vor der Injektion eventuell vorhandene Luftblasen aus der Spritze entfernen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEntsorgung:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eSpritze sofort nach Gebrauch in entsprechenden Sicherheitsbehälter entsorgen. Die OSTENIL\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eMINI-Fertigspritze nicht in den Hausmüll werfen. Die lokal geltenden Vorschriften für die korrekte Entsorgung des Sicherheitsbehälters befolgen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEigenschaften und Wirkungsweise:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDie Synovialflüssigkeit, die sich durch das Vorhandensein von Hyaluronsäure viskoelastisch verhält, kommt in allen Synovialgelenken vor, wo sie wegen ihrer Schmier- und Puffereigenschaften eine normale, schmerzfreie Bewegung gewährleistet. Bei degenerativen Gelenkerkrankungen, wie z. B. Osteoarthrose, ist die Viskoelastizität der Synovialflüssigkeit deutlich herabgesetzt, wodurch ihre Schmier- und Puffereigenschaften beeinträchtigt werden. Dies verstärkt die mechanische Belastung des Gelenks und die Knorpelzerstörung, was letztendlich zu Schmerzen und einer ein- geschränkten Beweglichkeit des betroffenen Gelenks führt. Die Supplementierung dieser Synovialflüssigkeit durch intraartikuläre Injektionen mit hochaufgereinigter Hyaluronsäure kann die viskoelastischen Eigenschaften der Synovialflüssigkeit verbessern. Die Schmier- und Puffereigenschaften werden gesteigert und die mechanische Überlastung des Gelenks wird reduziert. Klinische Studien zeigten eine Schmerzlinderung und eine Verbesserung der Gelenkbeweglichkeit bis zu sechs Monaten.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eLagerung:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eAn einem trockenen, lichtgeschützten Ort bei 2°C bis 25°C lagern! Nach Ablauf des auf der Verpackung angegebenen Verfallsdatums nicht mehr verwenden. Für Kinder unzugänglich aufbewahren.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDarreichungsform:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e1 Fertigspritze à 10 mg\/1,0 ml, OSTENIL\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eMINI in steriler Verpackung.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eSolange die EUDAMED-Datenbank nicht voll funktionsfähig ist, steht der Bericht über Sicherheit und klinische Leistung (SSCP) der Öffentlichkeit auf der Website des Unternehmens www.trbchemedica.de zur Verfügung.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eOSTENIL\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eMINI ist ein Medizinprodukt. Darf nur von einem in intraartiku- lären Injektionen erfahrenen und geschulten Arzt angewendet werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDatum der letzten Änderung: 2022-04\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"TRB Chemedica AG","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47355879948628,"sku":"126","price":19.5,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0786\/8756\/8212\/files\/ostenil-mini-1x-10-ml-mhd-30042026-trb-chemedica-ag-gelenkspritzen-stakonmed-7803995.jpg?v=1777230014"},{"product_id":"ostenil-1-x-2-ml","title":"Ostenil 1x 2,0 ml","description":"\u003cdiv title=\"Page 1\" class=\"page\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003ca href=\"https:\/\/stakonmed.de\/collections\/ostenil\" title=\"Ostenil | Gelenkspritzen | StakonMed\"\u003e\u003cspan\u003eOSTENIL\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003cspan\u003e®\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eNatriumhyaluronat 1,0 %. Viskoelastische Lösung zur Injektion in den Gelenkspalt für die Verbesserung von Mobilität und zur Schmerzlinderung bei Arthrose. Transparente Lösung aus natürlichem, hochaufgereinigtem, durch Fermentation gewonnenem Natriumhyaluronat. Frei von tierischen Eiweißen. Sterilisiert mit feuchter Hitze. Der Inhalt und die äußere Oberfläche der OSTENIL\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e®\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e-Fertigspritze sind steril, solange die Sterilbarriere intakt ist. Nur zum einmaligen Gebrauch.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eZusammensetzung:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e1 ml isotonische Lösung (pH 7) enthalten 10,0 mg Natriumhyaluronat, Natriumchlorid, Dinatriumphosphat, Natriumdihydrogenphosphat und Wasser für Injektionszwecke.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eAnwendungsgebiete:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eSchmerzen und eingeschränkte Beweglichkeit des Knies und anderer großer Synovialgelenke wie Hüfte und Schulter.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eGegenanzeigen:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eOSTENIL\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003edarf nicht bei Patienten mit bekannter Überempfindlichkeit gegenüber einem der Bestandteile des Produktes verabreicht werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eVorsichtsmaßnahmen: \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e®\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDie Behandlung mit OSTENIL wird bei Kindern, Schwangeren und Stillenden sowie bei entzündlichen Gelenkerkrankungen wie Rheumatoider Arthritis oder Morbus Bechterew nicht empfohlen. Bei Vorliegen eines Gelenkergusses sollte der Erguss zunächst reduziert werden. Die nationalen Richtlinien für intraartikuläre Injektionen sind zu beachten, dazu gehören eine gründliche Desinfektion der Injektionsstelle und weitere Maßnahmen zur Vermeidung von Gelenkinfektionen. OSTENIL\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003esollte, falls erforderlich unter Bildgebungskontrolle, genau in den Gelenkspalt injiziert werden. Vermeiden Sie Injektionen in Blutgefäße oder umliegendes Gewebe. Nicht verwenden, wenn die Fertigspritze oder die sterile Verpackung beschädigt sind. Jede Lösung, die nicht sofort nach dem Öffnen verwendet wird, muss verworfen werden. Andernfalls ist die Sterilität nicht mehr gewährleistet, was mit einem Infektionsrisiko verbunden sein kann. Nicht resterilisieren, da dies zu einer Beschädigung des Produkts führen kann. Über die Beeinträchtigung diagnostischer Untersuchungen, wie z.B. Magnetresonanztomographie, klinischer Zustands- beurteilungen oder therapeutischer Behandlungen durch OSTENIL\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eliegen bisher keine Informationen vor.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eWechselwirkungen: \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eBisher stehen keine Informationen über die Unverträglichkeit von OSTENIL anderen Medizinprodukten und Arzneimitteln zur intraartikulären Anwendung oder oralen Analgetika oder Antiphlogistika zur Verfügung.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eNebenwirkungen:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIn sehr seltenen Fällen (weniger als 1 von 10.000 Patienten) können während oder nach der Injektion von OSTENIL\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003elokale Begleiterscheinungen wie Schmerzen, Hitzegefühl, Rötungen, Schwellungen\/Gelenkerguss, Juckreiz und andere lokale Unverträglichkeitsreaktionen auftreten. Wie bei allen invasiven Gelenk- behandlungen kann in sehr seltenen Fällen eine Infektion auftreten. Es kann nicht vollständig ausgeschlossen werden, dass in sehr seltenen Fällen die intraartikuläre Injektion als solche systemische Nebenwirkungen wie Tachykardie, Hypotonie, Hypertonie, Herzklopfen, Übelkeit und Kurzatmigkeit verursacht. Diese Reaktionen können unabhängig von der applizierten Lösung auftreten. Vor der Injektion von OSTENIL\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003esollte der Patient über Kontraindikationen und Nebenwirkungen infor- miert werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eMeldung von Nebenwirkungen:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eJeder schwerwiegende Vorfall im Zusammenhang mit dem Medizinprodukt muss dem Hersteller TRB Chemedica AG und der zuständigen lokalen Behörde des Anwenders gemeldet werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDosierung und Verabreichung:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eOSTENIL\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003einsgesamt 3–5 mal in wöchentlichen Abständen in das betroffene Gelenk injizieren. Es können mehrere Gelenke gleichzeitig behandelt werden. Je nach Schweregrad der Gelenkerkrankung kann die positive Wirkung eines Behand- lungszyklus von fünf intraartikulären Injektionen mindestens sechs Monate anhal- ten. Falls erforderlich, kann der Behandlungszyklen wiederholt werden. Fertigspritze aus der Sterilverpackung nehmen, die Luer Lock-Verschlusskappe von der Spritze entfernen, eine passende Kanüle mit Luer-Anschluss (z. B. 18 bis 25 G) anbringen und durch leichte Drehung arretieren. Vor der Injektion eventuell vorhandene Luftblasen aus der Spritze entfernen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEntsorgung:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eSpritze sofort nach Gebrauch in entsprechenden Sicherheitsbehälter entsorgen. Die OSTENIL\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e®\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e-Fertigspritze nicht in den Hausmüll werfen. Die lokal geltenden Vorschriften für die korrekte Entsorgung des Sicherheitsbehälters befolgen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEigenschaften und Wirkungsweise:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDie Synovialflüssigkeit, die sich durch das Vorhandensein von Hyaluronsäure visko- elastisch verhält, kommt in allen Synovialgelenken vor, wo sie wegen ihrer Schmier- und Puffereigenschaften eine normale, schmerzfreie Bewegung gewährleistet. Bei degenerativen Gelenkerkrankungen, wie z. B. Osteoarthrose, ist die Viskoelastizität der Synovialflüssigkeit deutlich herabgesetzt, wodurch ihre Schmier- und Puffer- eigenschaften beeinträchtigt werden. Dies verstärkt die mechanische Belastung des Gelenks und die Knorpelzerstörung, was letztendlich zu Schmerzen und einer ein- geschränkten Beweglichkeit des betroffenen Gelenks führt. Die Supplementierung dieser Synovialflüssigkeit durch intraartikulären Injektionen mit hochaufgereinigter Hyaluronsäure kann die viskoelastischen Eigenschaften der Synovialflüssigkeit ver- bessern. Die Schmier- und Puffereigenschaften werden gesteigert und die mecha- nische Überlastung des Gelenks wird reduziert. Klinische Studien zeigten eine Schmerzlinderung und eine Verbesserung der Gelenkbeweglichkeit bis zu sechs Monaten.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eLagerung:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eAn einem trockenen, lichtgeschützten Ort bei 2°C bis 25°C lagern! Nach Ablauf des auf der Verpackung angegebenen Verfallsdatums nicht mehr verwenden. Für Kinder unzugänglich aufbewahren.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDarreichungsform:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e1, 3, 5, 100 Fertigspritzen à 20 mg\/2,0 ml, jede Spritze einzeln steril verpackt.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eSolange die EUDAMED-Datenbank nicht voll funktionsfähig ist, steht der Bericht über Sicherheit und klinische Leistung (SSCP) der Öffentlichkeit auf der Website des Unternehmens www.trbchemedica.de zur Verfügung.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eOSTENIL\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eist ein Medizinprodukt. Darf nur von einem in intraartikulären Injektionen erfahrenen und geschulten Arzt angewendet werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDatum der letzten Änderung: 2022-01\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"TRB Chemedica AG","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47355879981396,"sku":"127","price":20.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0786\/8756\/8212\/files\/ostenil-1x-20-ml-trb-chemedica-ag-gelenkspritzen-stakonmed-2970669.jpg?v=1777230014"},{"product_id":"ostenil-plus-1-x-2-ml","title":"Ostenil Plus 1x 2,0 ml","description":"\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003ca href=\"https:\/\/stakonmed.de\/collections\/ostenil\" title=\"Ostenil | Gelenkspritzen | StakonMed\"\u003eOSTENIL\u003c\/a\u003e® PLUS\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eNatriumhyaluronat 2,0 %. Viskoelastische Lösung zur Injektion in den Gelenkspalt für die Verbesserung von Mobilität und zur Schmerzlinderung bei Arthrose. Transparente Lösung aus natürlichem, hochaufgereinigtem, durch Fermentation gewonnenem Natriumhyaluronat. Frei von tierischen Eiweißen. Sterilisiert mit feuchter Hitze. Der Inhalt und die äußere Oberfläche der OSTENIL\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ePLUS- Fertigspritze sind steril, solange die Sterilbarriere intakt ist. Nur zum einmaligen Gebrauch.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eZusammensetzung:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e1 ml isotonische Lösung (pH 7) enthalten 20,0 mg Natriumhyaluronat, Natriumchlorid, Dinatriumphosphat, Natriumdihydrogenphosphat, Mannitol und Wasser für Injektionszwecke.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eAnwendungsgebiete:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eSchmerzen und eingeschränkte Beweglichkeit des Knies und anderer großer Synovialgelenke wie Hüfte und Schulter.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eGegenanzeigen:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eOSTENIL\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ePLUS darf nicht bei Patienten mit bekannter Überempfindlichkeit gegenüber einem der Bestandteile des Produktes verabreicht werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eVorsichtsmaßnahmen:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDie Behandlung mit OSTENIL\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ePLUS wird bei Kindern, Schwangeren und Stillenden sowie bei entzündlichen Gelenkerkrankungen wie Rheumatoider Arthritis oder Morbus Bechterew nicht empfohlen. Bei Vorliegen eines Gelenkergusses sollte der Erguss zunächst reduziert werden. Die nationalen Richtlinien für intraartikuläre Injektionen sind zu beachten, dazu gehören eine gründliche Desinfektion der Injektionsstelle und weitere Maßnahmen zur Vermeidung von Gelenkinfektionen. OSTENIL\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ePLUS sollte, falls erforderlich unter Bildgebungskontrolle, genau in den Gelenkspalt injiziert werden. Vermeiden Sie Injektionen in Blutgefäße oder umlie- gendes Gewebe. Nicht verwenden, wenn die Fertigspritze oder die sterile Verpackung beschädigt sind. Jede Lösung, die nicht sofort nach dem Öffnen ver- wendet wird, muss verworfen werden. Andernfalls ist die Sterilität nicht mehr gewährleistet, was mit einem Infektionsrisiko verbunden sein kann. Nicht resterili- sieren, da dies zu einer Beschädigung des Produkts führen kann. Über die Beeinträchtigung diagnostischer Untersuchungen, wie z.B. Magnetresonanztomographie, klinischer Zustandsbeurteilungen oder therapeutischer Behandlungen durch OSTENIL\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ePLUS liegen bisher keine Informationen vor.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eWechselwirkungen: \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eBisher stehen keine Informationen über die Unverträglichkeit von OSTENIL® PLUS mit anderen Medizinprodukten und Arzneimitteln zur intraartikulären Anwendung oder oralen Analgetika oder Antiphlogistika zur Verfügung.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eNebenwirkungen:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIn sehr seltenen Fällen (weniger als 1 von 10.000 Patienten) können während oder nach der Injektion von OSTENIL\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ePLUS lokale Begleiterscheinungen wie Schmerzen, Hitzegefühl, Rötungen, Schwellungen\/Gelenkerguss, Juckreiz und andere lokale Unverträglichkeitsreaktionen auftreten. Wie bei allen invasiven Gelenkbehandlungen kann in sehr seltenen Fällen eine Infektion auftreten. Es kann nicht vollständig ausge- schlossen werden, dass in sehr seltenen Fällen die intraartikuläre Injektion als solche systemische Nebenwirkungen wie Tachykardie, Hypotonie, Hypertonie, Herzklopfen, Übelkeit und Kurzatmigkeit verursacht. Diese Reaktionen können unabhängig von der applizierten Lösung auftreten. Vor der Injektion von OSTENIL\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ePLUS sollte der Patient über Kontraindikationen und Nebenwirkungen informiert werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eMeldung von Nebenwirkungen:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eJeder schwerwiegende Vorfall im Zusammenhang mit dem Medizinprodukt muss dem Hersteller TRB Chemedica AG und der zuständigen lokalen Behörde des Anwenders gemeldet werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDosierung und Verabreichung:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eOSTENIL\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ePLUS insgesamt 1 – 3-mal in wöchentlichen Abständen in das betroffene Gelenk injizieren. Es können mehrere Gelenke gleichzeitig behandelt werden. Je nach Schweregrad der Gelenkerkrankung kann die positive Wirkung mindestens sechs Monate anhalten. Falls erforderlich, kann der Behandlungszyklen wiederholt werden. Fertigspritze aus der Sterilverpackung nehmen, die Luer Lock-Verschlusskappe von der Spritze entfernen, eine passende Kanüle mit Luer-Anschluss (z. B. 18 bis 25 G) anbringen und durch leichte Drehung arretieren. Vor der Injektion eventuell vorhandene Luftblasen aus der Spritze entfernen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEntsorgung:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eSpritze sofort nach Gebrauch in entsprechenden Sicherheitsbehälter entsorgen. Die OSTENIL\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ePLUS-Fertigspritze nicht in den Hausmüll werfen. Die lokal geltenden Vorschriften für die korrekte Entsorgung des Sicherheitsbehälters befolgen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEigenschaften und Wirkungsweise:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDie Synovialflüssigkeit, die sich durch das Vorhandensein von Hyaluronsäure viskoelastisch verhält, kommt in allen Synovialgelenken vor, wo sie wegen ihrer Schmier- und Puffereigenschaften eine normale, schmerzfreie Bewegung gewährleistet. Bei degenerativen Gelenkerkrankungen, wie z. B. Osteoarthrose, ist die Viskoelastizität der Synovialflüssigkeit deutlich herabgesetzt, wodurch ihre Schmier- und Puffereigenschaften beeinträchtigt werden. Dies verstärkt die mechanische Belastung des Gelenks und die Knorpelzerstörung, was letztendlich zu Schmerzen und einer eingeschränkten Beweglichkeit des betroffenen Gelenks führt. Die Supplementierung dieser Synovialflüssigkeit durch intraartikuläre Injektionen mit hoch aufgereinigter Hyaluronsäure kann die viskoelastischen Eigenschaften der Synovialflüssigkeit verbessern. Die Schmier- und Puffereigenschaften werden gesteigert und die mechanische Überlastung des Gelenks wird reduziert. Klinische Studien zeigten eine Schmerzlinderung und eine Verbesserung der Gelenkbeweglichkeit bis zu sechs Monaten.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eOSTENIL\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ePLUS enthält zusätzlich Mannitol, einen Radikalfänger, der zur Stabilisierung der Natriumhyaluronat-Ketten beiträgt.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eLagerung:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eAn einem trockenen, lichtgeschützten Ort bei 2°C bis 25°C lagern! Nach Ablauf des auf der Verpackung angegebenen Verfallsdatums nicht mehr verwenden. Für Kinder unzugänglich aufbewahren.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDarreichungsform:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e1 Fertigspritze à 40 mg\/2,0 ml, OSTENIL\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ePLUS in steriler Verpackung.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eSolange die EUDAMED-Datenbank nicht voll funktionsfähig ist, steht der Bericht über Sicherheit und klinische Leistung (SSCP) der Öffentlichkeit auf der Website des Unternehmens www.trbchemedica.de zur Verfügung.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eOSTENIL\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ePLUS ist ein Medizinprodukt. Darf nur von einem in intraartiku- lären Injektionen erfahrenen und geschulten Arzt angewendet werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDatum der letzten Änderung: 2022-01\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"TRB Chemedica AG","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47355880014164,"sku":"128","price":57.85,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0786\/8756\/8212\/files\/260622-01_046.jpg?v=1782293663"},{"product_id":"ostenil-tendon-1-x-2-ml","title":"Ostenil Tendon 1x 2,0 ml","description":"\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003ca href=\"https:\/\/stakonmed.de\/collections\/ostenil\" title=\"Ostenil | Gelenkspritzen | StakonMed\"\u003eOSTENIL\u003c\/a\u003e® TENDON\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eNatriumhyaluronat 2,0 %. Viskoelastische Lösung zur peritendinösen Injektion oder zur Injektion in die Sehnenscheide zur Verbesserung der Mobilität und zur Schmerz­ linderung bei Sehnenbeschwerden. Transparente Lösung aus natürlichem, hochauf­ gereinigtem, durch Fermentation gewonnenem Natriumhyaluronat. Frei von tierischen Eiweißen. Sterilisiert mit feuchter Hitze. Der Inhalt und die äußere Oberfläche der OSTENIL® TENDON ­Fertigspritze sind steril, solange die Sterilbarriere intakt ist. Nur zum einmaligen Gebrauch.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eZusammensetzung:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e1 ml isotonische Lösung (pH 7) enthalten 20,0 mg Natriumhyaluronat, Natriumchlorid, Dinatriumphosphat, Natriumdihydrogenphosphat, Mannitol und Wasser für Injektions­ zwecke.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eAnwendungsgebiete:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eZur Behandlung von Schmerzen und eingeschränkter Bewegungsfähigkeit der Sehnen \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003emit oder ohne Beteiligung der Sehnenscheide wie Achillessehne, Sehne am Epicondylus \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ehumeri, Supraspinatus­, Patella­, Peroneal­, Bizepssehne sowie iliotibiales Band.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eGegenanzeigen:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eOSTENIL® TENDON darf nicht bei Patienten mit bekannter Überempfindlichkeit gegen­ über einem der Bestandteile des Produktes verabreicht werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eVorsichtsmaßnahmen:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDie Anwendung von OSTENIL® TENDON bei Kindern, schwangeren und stillenden Frauen sowie bei akuten Verletzungen wird nicht empfohlen. Die für peritendinöse Injektionen und Injektionen in die Sehnenscheide allgemein geltenden Vorsichts­ maßnahmen, einschließlich einer gründlichen Desinfektion der Injektionsstelle und anderer Maßnahmen zur Vermeidung von Infektionen, sind zu beachten. OSTENIL® TENDON muss korrekt in die Sehnenscheide injiziert bzw. korrekt um die betroffene Sehne herum gespritzt werden, falls erforderlich unter Bildgebungskontrolle. Vermeiden Sie Nervenläsionen und Injektionen in Blugefäße. Nicht verwenden, wenn die Fertigspritze oder die sterile Verpackung beschädigt sind. Jede Lösung, die nicht sofort nach dem Öffnen verwendet wird, muss verworfen werden. Andernfalls ist die Sterilität nicht mehr gewährleistet, was mit einem Infektionsrisiko verbunden sein kann. Nicht resterilisieren, da dies zu einer Beschädigung des Produkts führen kann. Über die Beeinträchtigung diagnostischer Untersuchungen, wie z. B. Magnetresonanz­ tomographie, klinischer Zustandsbeurteilungen oder therapeutischer Behandlungen durch OSTENIL® TENDON liegen bisher keine Informationen vor.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eWechselwirkungen:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eBisher stehen keine Informationen über die Unverträglichkeit von OSTENIL® TENDON mit anderen an der Sehne anwendbaren Medizinprodukten und Arzneimitteln zur Verfügung.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eNebenwirkungen:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIn sehr seltenen Fällen (bei weniger als 1 von 10.000 Patienten) können nach der Anwendung von OSTENIL® TENDON lokale Begleiterscheinungen wie Missempfinden, Schmerzen, Hitzegefühl, Juckreiz, Bluterguss, Rötung und Schwellung auftreten. Wie bei allen invasiven Behandlungen kann in sehr seltenen Fällen eine Infektion auftreten. Vor der Injektion von OSTENIL® TENDON sollte der Patient über Kontraindikationen und Nebenwirkungen informiert werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eMeldung von Nebenwirkungen:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eJeder schwerwiegende Vorfall im Zusammenhang mit dem Medizinprodukt muss dem Hersteller TRB CHEMEDICA AG und der zuständigen lokalen Behörde des Anwenders gemeldet werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDosierung und Art der Anwendung:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eOSTENIL® TENDON insgesamt 2­mal in wöchentlichem Abstand um die erkrankte Sehne herum spritzen oder in die erkrankte Sehnenscheide injizieren. Es können mehrere Sehnen gleichzeitig behandelt werden. Klinische Studien zeigten einen Rückgang der Schmerzen und eine Verbesserung der Beweglichkeit für bis zu zwölf Monate. Natriumhyaluronat selbst wird innerhalb von wenigen Tagen abgebaut. Wiederholte Behandlungszyklen sind bei Bedarf möglich. Fertigspritze aus der Sterilverpackung nehmen, die Luer­Lock­Verschlusskappe von der Spritze entfernen, eine passende Kanüle mit Luer­Anschluss (z.B. 25 bis 27 G) anbringen und durch leichte Drehung arretieren. Vor der Injektion eventuell vorhandene Luftblasen aus der Spritze entfernen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEntsorgung:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eSpritze sofort nach Gebrauch in entsprechenden Sicherheitsbehälter entsorgen. Die OSTENIL® TENDON­Fertigspritze nicht in den Hausmüll werfen. Die lokal geltenden Vorschriften für die korrekte Entsorgung des Sicherheitsbehälters befolgen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEigenschaften und Wirkungsweise:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEine Sehne ist eine robuste Struktur aus fibrösem Bindegewebe, welche dazu bestimmt ist, Kräfte von Muskeln auf Knochen zu übertragen und Spannungen während einer Muskelkontraktion standzuhalten. Sehnen können von unterschiedlichen Strukturen umgeben sein: fibröse Bänder, Synovialscheiden, Sehnenscheiden, Schleimbeutel. Überbeanspruchung oder Fehlbelastung können Entzündungen und\/oder degenerati­ ve Veränderungen der Sehne hervorrufen, die zu Schmerzen und Funktionsverlust führen. Die Sehne gleitfähiger zu machen, könnte die Schmerzen mindern, die Sehnenfunktion verbessern und die Möglichkeit von Verklebungen verringern.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eAufgrund ihrer schmierenden und viskoelastischen Eigenschaften kann Hyaluronsäure die Gleitfähigkeit der Sehnen sowie den physiologischen Regenerationsprozess unter­ stützen. Zusätzlich vermindert Hyaluronsäure aufgrund ihrer makromolekularen Netzstruktur die freie Passage von entzündungsfördernden Zellen und Molekülen. Klinische Studien zeigten eine Schmerzlinderung und eine Verbesserung der Beweglichkeit für bis zu zwölf Monate.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eOSTENIL® TENDON ist eine klare Lösung aus natürlichem, hochreinem Natriumhyaluronat, welches durch Fermentation gewonnen wird und frei von tierischen Eiweißen ist. Zudem enthält OSTENIL® TENDON Mannitol, einen freien Radikalfänger, der zur Stabilisierung der Natriumhyaluronat­Ketten beiträgt.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eLagerung:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eAn einem trockenen, lichtgeschützten Ort bei 2 °C bis 25 °C lagern! Nach Ablauf des auf der Verpackung angegebenen Verfallsdatums nicht mehr verwenden. Für Kinder unzu­ gänglich aufbewahren.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDarreichungsform:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEine Fertigspritze 40 mg\/2,0 ml OSTENIL® TENDON in steriler Verpackung.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eSolange die EUDAMED­Datenbank nicht voll funktionsfähig ist, steht der Kurzbericht über Sicherheit und klinische Leistung (SSCP) der Öffentlichkeit auf der Website des Unternehmens www.trbchemedica.de zur Verfügung.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eOSTENIL® TENDON ist ein Medizinprodukt. Darf nur von einem Arzt mit Erfahrung und Schulung in peritendinösen Injektionen und Injektionen in die Sehnenscheide angewendet werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDatum der letzten Änderung: 2022­-11\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"TRB Chemedica AG","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47355880046932,"sku":"129","price":56.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0786\/8756\/8212\/files\/ostenil-tendon-trb-chemedica-ag-gelenkspritzen-stakonmed-774631.jpg?v=1772215089"},{"product_id":"viscoseal-syringe-1-x-2-ml","title":"Viscoseal Syringe 1x 10,0 ml","description":"\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eGEBRAUCHSINFORMATION \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003ca href=\"https:\/\/stakonmed.de\/collections\/viscoseal\" title=\"Viscoseal Syringe | Gelenkspritzen | StakonMed\"\u003e\u003cspan\u003eVISCOSEAL\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSYRINGE\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eNatriumhyaluronat aus Fermentation 0,5%. Zur Substitution von Gelenkschmiere. Fertigspritze mit 10 ml Lösung (in Sterilverpackung) zum Einmalgebrauch. Steril durch feuchte Hitze.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eZusammensetzung:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e1 ml isotonische Lösung enthält 5,0 mg Natriumhyaluronat aus Fermentation sowie Natriumchlorid, Dinatriumhydrogenphosphat, Natriumdihydrogenphosphat und Wasser für Injektionszwecke.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eAnwendungsgebiete:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eZur Schmerzlinderung, für verbesserte Gelenkbeweglichkeit und eine raschere Wiederherstellung der Gelenkfunktion nach Arthroskopie oder Gelenklavage im Schulter- oder Kniegelenk durch Entfernen der Spülflüssigkeit und durch Substitution der Gelenkschmiere.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eGegenanzeigen:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eBekannte Überempfindlichkeit gegen einen der Inhaltsstoffe.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eWechselwirkungen:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eVISCOSEAL\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSYRINGE nicht mit Gegenständen in Berührung bringen, welche mit Lösungen von quarternären Ammoniumsalzen desinfiziert wurden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eNebenwirkungen:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEs sind keine unerwünschten Wirkungen zu erwarten, wenn VISCOSEAL\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSYRINGE indikationsgemäß angewendet wird und die vorgeschriebenen Dosierungsrichtlinien eingehalten werden. Über das Auftreten von Infektionen und allergischen Reak- tionen, die ursächlich mit der Verwendung von VISCOSEAL\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSYRINGE zusammen- hängen, wurde bisher nicht berichtet. Allerdings können beide Risiken nicht voll- ständig ausgeschlossen werden. Die Gegenanzeigen müssen berücksichtigt werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDosierungsanleitung und Art der Anwendung:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eSolange die Sterilverpackung nicht geöffnet ist, sind Inhalt und Oberfläche der Fertigspritze steril. VISCOSEAL\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSYRINGE sollte nach Beendigung der Arthroskopie und der normalen Gelenkspülung angewendet werden. Die Fertigspritze aus der Sterilverpackung nehmen und die Verschlusskappe entfernen. Eine geeignete Kanüle aufsetzen und durch eine leichte Drehung arretieren, oder die Fertigspritze an einen bereits im Gelenk liegenden Zugang anschließen. Vor der Anwendung wird eine fallweise vorhandene Luftblase aus der Fertigspritze entfernt. VISCOSEAL\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSYRINGE in den Gelenkspalt einbringen. Dies fördert die Entfernung restlicher Spülflüssigkeit.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eVorsichtsmaßnahmen:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eAllgemeine Vorsichtsmaßnahmen für arthroskopische Eingriffe beachten. VISCOSEAL\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSYRINGE sollte korrekt in den Gelenkspalt instilliert werden. Da keine ausreichenden Erfahrungen zur Anwendung von Natriumhyaluronat bei Kindern sowie bei Schwangeren und stillenden Frauen vorliegen, wird die Anwendung von VISCOSEAL\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSYRINGE in diesen Fällen nicht empfohlen. Jede Lösung, die nicht unmittelbar nach Anbruch verwendet wird, muss verworfen werden. Andernfalls ist die Sterilität nicht mehr gewährleistet und dies kann zu einem Infektionsrisiko führen. Nicht anwenden, wenn die Fertigspritze oder die Sterilverpackung beschädigt sind. Zwischen 2 °C und 25 °C lagern! Verfalldatum beachten. Für Kinder unzugänglich aufbewahren!\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEigenschaften und Wirkungsweise:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDie Arthroskopie ist ein gebräuchliches Verfahren zur Darstellung, Diagnostik und Behandlung von Problemen im Gelenk. Um klare Sichtverhältnisse zu schaffen und für das Entfernen von Knorpelabrieb wird das Gelenk während der Arthroskopie mit Lösungen wie physiologischer Kochsalzlösung oder Ringer-Laktat-Lösung gespült. Es gibt Hinweise darauf, dass die im Gelenk verbleibende Spülflüssigkeit den Knorpel- stoffwechsel beeinträchtigen kann. Darüber hinaus wird während des Eingriffs die Synovialflüssigkeit, welche aufgrund ihres Hyaluronsäuregehaltes besondere visko- elastische und protektive Eigenschaften besitzt, aus dem Gelenk gespült. Deshalb können Patienten, welche durch den Eingriff langfristig eine Verbesserung der Gelenkfunktion erfahren, unmittelbar nach dem Eingriff Beschwerden wie Schmerzen, Schwellung und eine Beeinträchtigung der Gelenkbeweglichkeit haben. VISCOSEAL\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSYRINGE wurde zur Linderung solcher Beschwerden und für eine raschere Wiedererlangung der Gelenkfunktion entwickelt. VISCOSEAL\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSYRINGE enthält eine hochreine spezifische Fraktion von Hyaluronsäure, welche durch ein Fermentationsverfahren hergestellt wurde und keine tierischen Eiweiße enthält. Die Instillation von VISCOSEAL\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSYRINGE in den Gelenkspalt trägt zur Entfernung der restlichen Spülflüssigkeit bei und bewirkt eine effiziente Beschichtung aller Oberflächen im Gelenk. Das im Gelenk verbleibende VISCOSEAL\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSYRINGE wirkt als Lubrikans und Stoßdämpfer und sein Netzwerk von Makromolekülen verhindert die freie Passage von Entzündungszellen und -molekülen durch den Gelenkspalt.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003ePackungsgröße:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e1 Fertigspritze zu 50mg\/10ml (in Sterilverpackung) zum Einmalgebrauch.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eNur von einem Arzt anzuwenden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eStand der Information: 2019-10\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"TRB Chemedica AG","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47355880505684,"sku":"147","price":56.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0786\/8756\/8212\/files\/viscoseal-syringe-trb-chemedica-ag-gelenkspritzen-stakonmed-610574.jpg?v=1772216199"},{"product_id":"recosyn-m-d-n-1-x-1-ml","title":"Recosyn m.d.N  1x 1,0 ml","description":"\u003cdiv title=\"Page 1\" class=\"page\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003ca href=\"https:\/\/stakonmed.de\/collections\/recosyn\" title=\"Recosyn | Gelenkspritzen | StakonMed\"\u003e\u003cspan\u003eRecosyn\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003em.d. N\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eNatriumhyaluronat intraartikulär\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eBeschreibung\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDas Produkt enthält eine Fertigspritze mit Hydrogel aus hochgereinigtem, durch bakterielle Fermentation ohne genetische Veränderungen gewonnenem Natriumhyaluronat mit hohem Molekulargewicht, das zur Verbesserung der Viskosität im intraartikulären Bindegewebe dient. Es wurde einer Dampfsterilisation für injizierbare Erzeugnisse unterzogen und ist nicht pyrogen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDas Produkt enthält 1 ml wässrige, physiologische Phosphatpufferlösung mit 10 mg Natrium- \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ehyaluronat. Das Natriumhyaluronat-Hydrogel befindet sich dabei in einer schwachen, steri- \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003elen, isotonischen und apyrogenen phosphatgepufferten Salzlösung mit einem pH-Wert von 7,2 (6,8 – 7,4) in ausreichendem Volumen für die Injektion. Das Füllvolumen einer Fertig- spritze beträgt 1 ml.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDie chemischen Bestandteile sind in der Tabelle rechts aufgelistet (Gewicht pro Volumen als mg Substanz pro 1 ml Hydrogel).\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv title=\"Page 1\" class=\"page\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEigenschaften und Wirkungsweise\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eWesentlicher Bestandteil gesunder Synovialflüssigkeit ist das weitverbreitete Glykosami\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003enoglykan Hyaluronsäure. Dieses natürliche Biopolymer sorgt für Viskoelastizität, und ermöglicht dank schmierender, stossdämpfender Eigenschaften schmerzfreie physiologische Bewegungen; außerdem versorgt es den Knorpel mit Nährstoffen. Das im \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eRecosyn\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003em.d. N \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eenthaltene Natriumhyaluronat ist ein Salz der Hyaluronsäure.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv title=\"Page 1\" class=\"page\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIndikationen\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv title=\"Page 1\" class=\"page\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eSchmerzen und Einschränkung der Gelenkmobilität bei degenerativen Veränderungen des Kniegelenks und anderer Synovialgelenke, einschliesslich Osteoarthritis.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eKontraindikationen\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv title=\"Page 1\" class=\"page\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDas Produkt darf nicht angewendet werden bei Patienten\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e- mit bekannter Überempfindlichkeit gegen einen der Bestandteile\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e- mit Entzündung im Gelenk\u003cbr\u003e- mit septischer Arthritis\u003cbr\u003e- mit Infektionen der Haut oder Hautkrankheiten im Injektionsbereich\u003cbr\u003e- bei natürlicher oder medikamentöser Einschränkung in der Gerinnung wie Hämophilie\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eoder unter Verwendung von Antikoagulantia wie etwa Marcumar (Phenprocoumon) oder Coumadin (Warfarin)\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDa keine klinischen Daten über die Anwendung von Hyaluronsäure bei Kindern, Schwan- geren oder stillenden Frauen vorliegen, ist eine Anwendung bei diesen Patienten nicht zu empfehlen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv title=\"Page 1\" class=\"page\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eVorsichtsmaßnahmen\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDa septische Arthritis eine schwerwiegende Begleiterscheinung der Behandlung sein kann, beachten Sie bitte alle üblicherweise bei chirurgischen Eingriffen notwendigen Vorsichtsmaßnahmen. Injektionen des Hydrogels haben genau in die Gelenkhöhle zu erfolgen; Injektionen in Blutgefäße und umliegendes Gewebe sind zu vermeiden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eNicht verwenden, wenn die Fertigspritze oder die sterile Verpackung beschädigt ist.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDas geöffnete Produkt darf nicht resterilisiert, wieder verschlossen oder wiederbenutzt werden. Es ist für einen einzigen Patienten bei einem einzigen Anwendungstermin zu verwenden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eMögliche Nebenwirkungen\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eBei Biokompatibilitätstest mit dem Produkt wurden keine unerwünschten Wirkungen beobachtet. An dem behandelten Gelenk können lokale Erscheinungen wie Schmerzen, Rötun- gen, Hitzegefühl und Schwellungen auftreten. Diese Erscheinungen können sich vermindern lassen, wenn nach Injektion 5 bis 10 Minuten lang durch ein Eispack auf den behandelten Bereich gekühlt wird. Während der ersten Behandlungstage kann die gleichzeitige orale Einnahme von schmerz- und entzündungshemmenden Mitteln (NSAIDs) von Nutzen sein. Bei intensiven Schmerzen oder Entzündungen sollte die Behandlung abgebrochen werden. Behandlung adverser Reaktionen sollte nur unter Aufsicht des behandelnden Arztes erfolgen. Unmittelbar nach der Injektion sollte von starker körperlicher Tätigkeit Abstand genommen werden und den sonstigen Hinweisen des Arztes Folge geleistet werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDas medizinische Fachpersonal soll den Patienten informieren\u003cbr\u003e- über mögliche unerwünschte Ereignisse in Zusammenhang mit dem Produkt.\u003cbr\u003e- dass der Patient jedes unerwünschte Ereignis oder Komplikation einem Arzt mitteilen muss.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv title=\"Page 1\" class=\"page\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003ePharmakologische und chemische Wechselwirkungen\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eBislang liegen keine Daten über die Unverträglichkeit des Produkts mit anderen Lösungen zur intraartikulären Anwendung vor.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEs besteht eine chemische Inkompatibilität zwischen Natriumhyaluronat und quartären Ammoniumverbindungen wie Benzalkoniumchlorid, welche zu einer kristallinen Ausfällung führen kann. Daher darf dieses Produkt niemals mit chirurgischen Instrumenten oder sonstigen Produkten in Kontakt gebracht werden, die diese enthalten, oder mit Lösungen gespült wurden, welche quartäre Ammoniumverbindungen als bioziden Konservierungsstoff enthalten.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDosierung, Art und Dauer der Anwendung\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDie Fertigspritze ist aus ihrer Verpackung zu entnehmen. Die Schutzkappe ist vom Luer- Lock-Gewinde zu entfernen. Eine geeignete sterile Injektionsnadel auf die Spritze schrauben. Die Verwendung einer Einmalnadel wird empfohlen. Die Luft sollte vor der Injektion aus der Nadel evakuiert werden. Die für die Injektion vorgesehen Hautpartie muss mit einem entsprechenden topischen Antiseptikum gereinigt werden. Bei einem Gelenkerguss wird empfohlen, vor der Injektion des Gels zunächst den Erguss durch Aspiration zu vermindern und diesen auf bakterielle Ätiologie zu untersuchen. Das Hydrogel kann 1 bis 5 mal in vom Arzt festgelegten Zeitintervallen intraartikulär injiziert werden. Die vorteilhaften Wirkungen einer Behandlung halten mindestens 6 Monate an. Die Behandlungszyklen können bei Be- darf wiederholt werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eUnverbrauchtes Produkt ist zu entsorgen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDarreichungsform\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEine Schachtel mit einer Fertigspritze à 1 ml.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eHaltbarkeit\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDas Produkt darf nicht nach dem Verfallsdatum verwendet werden. Das Verfallsdatum (Monat\/Jahr) ist auf den Spritzenblister und auf dem Karton gedruckt.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eAufbewahrungshinweise\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDas Produkt soll trocken zwischen 2° und 25°C und vor Licht und Stosseinwirkung geschützt in der Originalverpackung gelagert werden. Dementsprechend sind Hinweissymbole auf der Verpackung zu beachten.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eFür Kinder ist das Produkt unzugänglich aufzubewahren.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEmpfohlener Nutzerkreis\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan style=\"font-size: 0.875rem;\"\u003eAusschließlich zur Verwendung durch Ärzte bestimmt.\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv title=\"Page 1\" class=\"page\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cdiv title=\"Page 1\" class=\"page\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eZum einmaligen Gebrauch. Nicht resterilisieren. Keine Spritzen, Nadeln und Hydrogel aus offenen oder beschädigten Verpackungen nutzen oder versuchen Verpackungen wieder zu verschließen. Spritzeninhalt ist nicht toxisch und nicht brennbar.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eBei Verwendung eines Produkts aus einer beschädigten Verpackung oder der Wiederverwendung bei anderen Patienten oder beim gleichen Patienten zu anderem Zeitpunkt sind die vorgesehenen Eigenschaften und die Sterilität nicht gewährleistet. Andernfalls mögliche \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eÜbertragung von stofflichen Kontaminationen und Pathogenen aus der Umwelt, dem klini- \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eschen Bereich oder (anderen) Patienten könnte zu gesundheitlichen Komplikationen führen. Wiederverschließen oder Resterilisation stellen keine erlaubte oder garantierte Wiederher- stellung des gebrauchsfähigen Zustandes dar.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eUnverwendete Spritzen und ihr Inhalt sind nicht infektiös und können vor wie nach Ver- fallsdatum entsorgt werden, wobei nationale und lokale Vorschriften zu beachten sind. Verwendete Spritzen und Nadeln müssen als epidemiologisch gefährlicher Abfall behandelt werden und nationale und lokale Vorschriften für sichere Benutzung und Entsorgung beachtet werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eStand der Information 06\/2021\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e \u003cspan style=\"font-size: 0.875rem;\"\u003eAusschließlich zur Verwendung durch Ärzte bestimmt.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"Recordati Pharma GmbH","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47355880538452,"sku":"130","price":21.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0786\/8756\/8212\/files\/recosyn-md-n-recordati-pharma-gmbh-gelenkspritzen-stakonmed-883596.jpg?v=1772215360"},{"product_id":"recosyn-20-1-x-2-ml","title":"Recosyn 20 1x 2,0 ml","description":"\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003ca href=\"https:\/\/stakonmed.de\/collections\/recosyn\" title=\"Recosyn | Gelenkspritzen | StakonMed\"\u003e\u003cspan\u003eRECOSYN\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003cspan\u003e®\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e1. Verwendungszweck\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDas Produkt ist ein Medizinprodukt zur Anwendung beim Menschen und wird intraartikulär in das Kniegelenk injiziert. Das Medizinprodukt dient der Verringerung von Funktionseinschränkungen, der Schmerzlinderung und infolgedessen der Verbesserung der Lebensqualität.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e2. Anwendungsgebiet\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eAngezeigt bei Patienten mit symptomatischer femorotibialer Kniegelenksarthrose.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e3. Beschreibung\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDas Produkt besteht aus einer sterilen, isotonischen, viskoelastischen Lösung für die intraartikuläre Anwendung und liegt in einer Fertigspritze vor. Jede Fertigspritze enthält 2 ml der viskoelastischen Lösung. 1 ml des Produkts enthält: 10 mg (1 %) Natriumhyaluronat sowie Natriumchlorid, Natriummonohydrogenphosphat, Zitronensäure und Wasser für Injektionszwecke. Das Produkt wird steril geliefert und ist ausschließlich für den Einmalgebrauch bestimmt. Das Produkt wird in seiner Blisterverpackung dampfsterilisiert. Für die Herstellung des Produkts werden weder Inhaltsstoffe noch Ausgangsstoffe tierischen Ursprungs verwendet. Das Produkt enthält keine Arzneimittelwirkstoffe.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e4. Art der Verabreichung und Dosierung\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEntnehmen Sie die Fertigspritze aus dem Blister und drehen Sie die Gummikappe vorsichtig vom Luer-Lock-Anschluss ab. Für intraartikuläre Injektionen wird eine 21G-Kanüle empfohlen. Setzen Sie die Kanüle auf den Luer-Lock-Anschluss auf und arretieren Sie sie durch eine leichte Drehung. Halten Sie die Spritze während der Verabreichung wie in Abbildung 1 dargestellt. Es wird empfohlen, drei Injekti- onen mit je 2 ml des Produkts pro Knie in wöchentlichen Abständen zu verabreichen. Es können beide Kniegelenke gleichzeitig behandelt und Behandlungszyklen von bis zu 3 Injektionen wiederholt werden. Um intraartikuläre Infektionen zu vermeiden, muss die Injektion unter streng aseptischen Bedingungen erfolgen. Es wird empfohlen, nach Anwendung des Produkts für 5–10 Minuten eine Eispackung auf das behandelte Gelenk zu legen, um Schmerzen, Schwellungen und Blutungen vorzubeugen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e5. Eigenschaften und Wirkweise\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eBei Patienten mit degenerativer Gelenkerkrankung (Osteoarthrose) ist die Viskoelastizität der Synovialflüssigkeit wesentlich beeinträchtigt. Mechanische \u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-size: 0.875rem;\"\u003eBelastungen des Gelenks führen zum Abbau des Gelenkknorpels, was wiederum eine eingeschränkte Gelenkbeweglichkeit und Schmerzen bedingt. Die schmierenden Eigenschaften dieses Produkts tragen zur Schmerzminderung und verbesserten Gelenkmobilität bei. Die Wirkung des Produkts hält nach einem Behandlungszyklus mit 3 intraartikulären Injektionen bis zu 6 Monate an.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e6. Gegenanzeigen und mögliche Wechselwirkungen\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDas Produkt darf bei folgenden Patienten nicht angewendet werden:\u003cbr\u003ePatienten mit Hämochromatose, Ochronose oder Hämophilie \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e| \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ePatienten mit Morbus Paget des Knochens, Chondromatose oder villonodulärer Synovitis \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e| \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ePatienten mit entzündlicher, infektiöser oder metabolischer Arthritis (rheumatoide Arthritis, an- kylosierende Spondylitis, Weichteilrheumatismus...) \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e| \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ePatienten mit anamnestisch bekannten Gerinnungsstörungen oder unter Antikoagulanzientherapie \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e| \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ePatienten mit bekannter Allergie gegen das Produkt oder einen seiner Bestandteile \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e| \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ePati- enten mit Notwendigkeit einer dauerhaften oder intermittierenden Steroidtherapie \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e| \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ePatienten mit Immunschwäche oder mit Vorliegen einer schwerwiegenden oder progredienten Erkrankung (kardiale, pulmonale, hepatische, renale, hämatologische, neoplastische oder infektiöse Erkrankung) \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e| \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ePatienten mit venöser Stase oder Lymphostase in der Zielextremität \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e| \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ePatienten mit Hauterkrankungen oder Infektionen im Bereich der Injektionsstelle \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e| \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ePatienten mit einer schweren akuten oder chronischen Erkrankung, aufgrund deren die Anwendung des Produkts nach Ansicht des Arztes kontraindiziert ist oder ein zusätzliches Risiko für den Patienten darstellt\u003cbr\u003eZum jetzigen Zeitpunkt liegen keine Informationen zu unerwünschten Wechselwir- kungen mit anderen intraartikulär verabreichten Therapien vor.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e7. Nebenwirkungen und unerwünschte Ereignisse\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDer Arzt muss den Patienten über die potenziellen Nebenwirkungen und\/oder Inkompatibilitäten in Zusammenhang mit der Anwendung dieses Produkts aufklären, die unmittelbar nach oder in zeitlichem Abstand zur Injektion auftreten können. Nach der Anwendung kann es zu lokalen Symptomen im behandelten Gelenk kommen (Schmerzen, Wärmegefühl, Rötung und Schwellung). In Verbindung mit vergleichbaren Produkten wurden folgende unerwünschte Ereignisse gemeldet: leichte bis mäßige Gelenkschmerzen, in seltenen Fällen Hautausschlag, pseudoseptische Gelenkergüsse, Pruritus und Muskelkrämpfe. In sehr seltenen Fällen wurden darüber hinaus folgende unerwünschte Ereignisse beobachtet: allergische Reaktionen, anaphylaktischer Schock, Hämarthrose, Phlebitis, schwerwiegende akute Entzündungsreaktionen (SAIR), Nasopharyngitis, Gelenksteifigkeit, Tendinitis, Bursitis, Fieber, Myalgien und septische Arthritis.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDer Arzt muss den Patienten darauf hinweisen, dass im Falle eines solchen unerwünschten Ereignisses schnellstmöglich ärztlicher Rat einzuholen ist. Solche Nebenwirkungen müssen auf geeignete Weise behandelt werden. Unerwünschte Wirkungen in Zusammenhang mit der Injektion des Produkts müssen dem inverkehrbringenden Unternehmen und\/oder dem Hersteller gemeldet werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e8. Warnhinweise\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDas Produkt darf nur von Ärzten verabreicht werden, die in der Anwendung intraartikulärer Injektionen geschult sind. Sie sollten darüber hinaus mit allen immunologischen und sonstigen Risiken vertraut sein, die mit der Anwendung biologischer Materialien einhergehen können. Das Produkt darf nicht bei schwangeren oder stillenden Frauen und bei Patienten unter 18 Jahren angewendet werden, da hierzu keine klinischen Daten verfügbar sind.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eProdukt außer Sicht- und Reichweite von Kindern aufbewahren. Das Produkt\u003cbr\u003eist für den Einmalgebrauch bestimmt; die Spritze darf unter keinen Umständen resterilisiert werden. Die Wiederverwendung des Produkts birgt ein mögliches Infektionsrisiko für Patienten und Anwender. Nicht verwenden, wenn die Blisterverpackung geöffnet und\/oder beschädigt ist. Keine Spritze verwenden, deren Schutzkappe in der Blisterpackung geöffnet oder verrutscht ist. Nach Ablauf des Verfalldatums nicht mehr verwenden. Patienten sollten angehalten werden, behandelte Gelenke nach jeder Injektion 24 Stunden lang zu schonen (jedoch nicht völlig ruhigzustellen), um eine Überbeanspruchung zu vermeiden. Entsorgen Sie die Spritze, Produktreste und die Kanüle nach der Verwendung in einem speziellen Behältnis. Für die Injektion des Produkts wird eine 21G-Kanüle empfohlen. Die Kompatibilität anderer Nadeln\/Kanülen mit dem Produkt und der Spritze wurde nicht geprüft.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e9. Lagerung\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDas Produkt bei Raumtemperatur (2–25 °C\/36–77 °F) lagern und vor Frost und Feuchtigkeit schützen.\u003cbr\u003eErhältliche Packungsgrößen: 1 oder 5 Fertigspritzen\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e10. Letzte Überarbeitung\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e2020-01 Versionsnummer: Z07\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"Recordati Pharma GmbH","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47355880571220,"sku":"131","price":22.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0786\/8756\/8212\/files\/recosyn-20-recordati-pharma-gmbh-gelenkspritzen-stakonmed-263726.jpg?v=1772215288"},{"product_id":"recosyn-forte-n-44-1-x-2-ml","title":"Recosyn forte N 44 1x 2,0 ml","description":"\u003cdiv title=\"Page 1\" class=\"page\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003ca href=\"https:\/\/stakonmed.de\/collections\/recosyn\" title=\"Recosyn | Gelenkspritzen | StakonMed\"\u003e\u003cspan\u003eRecosyn\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eforte N\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eNatriumhyaluronat intraartikulär\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eBeschreibung\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDas Produkt enthält eine Fertigspritze mit Hydrogel aus hochgereinigtem, durch bakterielle Fermentation ohne genetische Veränderungen gewonnenem Natriumhyaluronat mit hohem Molekulargewicht, das zur Verbesserung der Viskosität im intraartikulären Bindegewebe dient. Es wurde einer Dampfsterilisation für injizierbare Erzeugnisse unterzogen und ist nicht pyrogen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDas Produkt enthält 1 ml wässrige, physiologische Phosphatpufferlösung mit 22 mg Natrium\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ehyaluronat. Das Natriumhyaluronat-Hydrogel befindet sich dabei in einer schwachen, steri\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003elen, isotonischen und apyrogenen phosphatgepufferten Salzlösung mit einem pH-Wert von 7,2 (6,8 – 7,4) in ausreichendem Volumen für die Injektion. Das Füllvolumen einer Fertigspritze beträgt 2 ml.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDie chemischen Bestandteile sind in der Tabelle rechts aufgelistet (Gewicht pro Volumen als mg Substanz pro 1 ml Hydrogel).\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv title=\"Page 1\" class=\"page\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEigenschaften und Wirkungsweise\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eWesentlicher Bestandteil gesunder Synovialflüssigkeit ist das weitverbreitete Glykosami\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003enoglykan Hyaluronsäure. Dieses natürliche Biopolymer sorgt für Viskoelastizität, und ermöglicht dank schmierender, stossdämpfender Eigenschaften schmerzfreie physiologische Bewegungen; außerdem versorgt es den Knorpel mit Nährstoffen. Das im \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eRecosyn\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eforte N \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eenthaltene Natriumhyaluronat ist ein Salz der Hyaluronsäure.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv title=\"Page 1\" class=\"page\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIndikationen\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eSchmerzen und Einschränkung der Gelenkmobilität bei degenerativen Veränderungen des Kniegelenks und anderer Synovialgelenke, einschliesslich Osteoarthritis.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eKontraindikationen\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv title=\"Page 1\" class=\"page\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDas Produkt darf nicht angewendet werden bei Patienten\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e- mit bekannter Überempfindlichkeit gegen einen der Bestandteile\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e- mit Entzündung im Gelenk\u003cbr\u003e- mit septischer Arthritis\u003cbr\u003e- mit Infektionen der Haut oder Hautkrankheiten im Injektionsbereich\u003cbr\u003e- bei natürlicher oder medikamentöser Einschränkung in der Gerinnung wie Hämophilie\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eoder unter Verwendung von Antikoagulantia wie etwa Marcumar (Phenprocoumon) oder Coumadin (Warfarin)\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDa keine klinischen Daten über die Anwendung von Hyaluronsäure bei Kindern, Schwan- geren oder stillenden Frauen vorliegen, ist eine Anwendung bei diesen Patienten nicht zu empfehlen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv title=\"Page 1\" class=\"page\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eVorsichtsmaßnahmen\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDa septische Arthritis eine schwerwiegende Begleiterscheinung der Behandlung sein kann, beachten Sie bitte alle üblicherweise bei chirurgischen Eingriffen notwendigen Vorsichtsmaßnahmen. Injektionen des Hydrogels haben genau in die Gelenkhöhle zu erfolgen; Injektionen in Blutgefäße und umliegendes Gewebe sind zu vermeiden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eNicht verwenden, wenn die Fertigspritze oder die sterile Verpackung beschädigt ist.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDas geöffnete Produkt darf nicht resterilisiert, wieder verschlossen oder wiederbenutzt werden. Es ist für einen einzigen Patienten bei einem einzigen Anwendungstermin zu verwenden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eMögliche Nebenwirkungen\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eBei Biokompatibilitätstest mit dem Produkt wurden keine unerwünschten Wirkungen beobachtet. An dem behandelten Gelenk können lokale Erscheinungen wie Schmerzen, Rötungen, Hitzegefühl und Schwellungen auftreten. Diese Erscheinungen können sich vermindern lassen, wenn nach Injektion 5 bis 10 Minuten lang durch ein Eispack auf den behandelten Bereich gekühlt wird. Während der ersten Behandlungstage kann die gleichzeitige orale Einnahme von schmerz- und entzündungshemmenden Mitteln (NSAIDs) von Nutzen sein. Bei intensiven Schmerzen oder Entzündungen sollte die Behandlung abgebrochen werden. Behandlung adverser Reaktionen sollte nur unter Aufsicht des behandelnden Arztes erfolgen. Unmittelbar nach der Injektion sollte von starker körperlicher Tätigkeit Abstand genommen werden und den sonstigen Hinweisen des Arztes Folge geleistet werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDas medizinische Fachpersonal soll den Patienten informieren\u003cbr\u003e- über mögliche unerwünschte Ereignisse in Zusammenhang mit dem Produkt.\u003cbr\u003e- dass der Patient jedes unerwünschte Ereignis oder Komplikation einem Arzt mitteilen muss.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv title=\"Page 1\" class=\"page\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003ePharmakologische und chemische Wechselwirkungen\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eBislang liegen keine Daten über die Unverträglichkeit des Produkts mit anderen Lösungen zur intraartikulären Anwendung vor.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEs besteht eine chemische Inkompatibilität zwischen Natriumhyaluronat und quartären Am- moniumverbindungen wie Benzalkoniumchlorid, welche zu einer kristallinen Ausfällung füh- ren kann. Daher darf dieses Produkt niemals mit chirurgischen Instrumenten oder sonstigen Produkten in Kontakt gebracht werden, die diese enthalten, oder mit Lösungen gespült wur- den, welche quartäre Ammoniumverbindungen als bioziden Konservierungsstoff enthalten.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDie Fertigspritze ist aus ihrer Verpackung zu entnehmen. Die Schutzkappe ist vom Luer- Lock-Gewinde zu entfernen. Eine geeignete sterile Injektionsnadel auf die Spritze schrauben. Die Verwendung einer Einmalnadel wird empfohlen. Die Luft sollte vor der Injektion aus der Nadel evakuiert werden. Die für die Injektion vorgesehen Hautpartie muss mit einem entsprechenden topischen Antiseptikum gereinigt werden. Bei einem Gelenkerguss wird empfohlen, vor der Injektion des Gels zunächst den Erguss durch Aspiration zu vermin- dern und diesen auf bakterielle Ätiologie zu untersuchen. Das Hydrogel kann 1 bis 5 (in der Regel 3) mal in vom Arzt festgelegten Zeitintervallen intraartikulär injiziert werden. Die vor- teilhaften Wirkungen einer Behandlung halten mindestens 6 Monate an. Die Behandlungs- zyklen können bei Bedarf wiederholt werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eUnverbrauchtes Produkt ist zu entsorgen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDosierung, Art und Dauer der Anwendung\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDarreichungsform\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEine Schachtel mit einer Fertigspritze à 2 ml.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eHaltbarkeit\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDas Produkt darf nicht nach dem Verfallsdatum verwendet werden. Das Verfallsdatum (Monat\/Jahr) ist auf den Spritzenblister und auf dem Karton gedruckt.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv title=\"Page 1\" class=\"page\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eAufbewahrungshinweise\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDas Produkt soll trocken zwischen 2° und 25°C und vor Licht und Stosseinwirkung geschützt in der Originalverpackung gelagert werden. Dementsprechend sind Hinweissymbole auf der Verpackung zu beachten.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eFür Kinder ist das Produkt unzugänglich aufzubewahren.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv title=\"Page 1\" class=\"page\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEmpfohlener Nutzerkreis\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eAusschließlich zur Verwendung durch Ärzte bestimmt.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv title=\"Page 1\" class=\"page\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eZum einmaligen Gebrauch. Nicht resterilisieren. Keine Spritzen, Nadeln und Hydrogel aus offenen oder beschädigten Verpackungen nutzen oder versuchen Verpackungen wieder zu verschließen. Spritzeninhalt ist nicht toxisch und nicht brennbar.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eBei Verwendung eines Produkts aus einer beschädigten Verpackung oder der Wiederverwendung bei anderen Patienten oder beim gleichen Patienten zu anderem Zeitpunkt sind die vorgesehenen Eigenschaften und die Sterilität nicht gewährleistet. Andernfalls mögliche \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eÜbertragung von stofflichen Kontaminationen und Pathogenen aus der Umwelt, dem klini- \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eschen Bereich oder (anderen) Patienten könnte zu gesundheitlichen Komplikationen führen. Wiederverschließen oder Resterilisation stellen keine erlaubte oder garantierte Wiederherstellung des gebrauchsfähigen Zustandes dar.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eUnverwendete Spritzen und ihr Inhalt sind nicht infektiös und können vor wie nach Ver- fallsdatum entsorgt werden, wobei nationale und lokale Vorschriften zu beachten sind. Verwendete Spritzen und Nadeln müssen als epidemiologisch gefährlicher Abfall behandelt werden und nationale und lokale Vorschriften für sichere Benutzung und Entsorgung beachtet werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eStand der Information 06\/2021\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"Recordati Pharma GmbH","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47355880603988,"sku":"132","price":48.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0786\/8756\/8212\/files\/recosyn-forte-n-44-recordati-pharma-gmbh-gelenkspritzen-stakonmed-710157.jpg?v=1772215311"},{"product_id":"recosyn-uno-ultra-1-x-4-8-ml","title":"Recosyn Uno Ultra 1x 4,8 ml","description":"\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003ca href=\"https:\/\/stakonmed.de\/collections\/recosyn\" title=\"Recosyn | Gelenkspritzen | StakonMed\"\u003e\u003cspan\u003eRecosyn\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eUno ultra\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eNatriumhyaluronat intraartikulär\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eBeschreibung\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDas Produkt enthält eine Fertigspritze mit Hydrogel aus hochgereinigtem, durch bakterielle Fermentation ohne genetische Veränderungen gewonnenem Natriumhyaluronat mit hohem Molekulargewicht, das zur Verbesserung der Viskosität im intraartikulären Bindegewebe dient. Es wurde einer Dampfsterilisation für injizierbare Erzeugnisse unterzogen und ist nicht pyrogen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDas Produkt enthält 1 ml wässrige, physiologische Phosphatpufferlösung mit 25 mg Na\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003etriumhyaluronat. Das Natriumhyaluronat-Hydrogel befindet sich dabei in einer schwachen, \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003esterilen, isotonischen und apyrogenen phosphatgepufferten Salzlösung mit einem pH-Wert von 7,2 (6,8 – 7,4) in ausreichendem Volumen für die Injektion. Das Füllvolumen einer Fertig- spritze beträgt 4,8 ml.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDie chemischen Bestandteile sind in der Tabelle rechts aufgelistet (Gewicht pro Volumen als mg Substanz pro 1 ml Hydrogel).\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEigenschaften und Wirkungsweise\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eWesentlicher Bestandteil gesunder Synovialflüssigkeit ist das weitverbreitete Glykosami\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003enoglykan Hyaluronsäure. Dieses natürliche Biopolymer sorgt für Viskoelastizität, und ermöglicht dank schmierender, stossdämpfender Eigenschaften schmerzfreie physiologische Bewegungen; außerdem versorgt es den Knorpel mit Nährstoffen. Das im \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eRecosyn\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eUno ultra \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eenthaltene Natriumhyaluronat ist ein Salz der Hyaluronsäure.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIndikationen\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eSchmerzen und Einschränkung der Gelenkmobilität bei degenerativen Veränderungen des Kniegelenks und anderer Synovialgelenke, einschliesslich Osteoarthritis.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eKontraindikationen\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDas Produkt darf nicht angewendet werden bei Patienten\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e- mit bekannter Überempfindlichkeit gegen einen der Bestandteile\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e- mit Entzündung im Gelenk\u003cbr\u003e- mit septischer Arthritis\u003cbr\u003e- mit Infektionen der Haut oder Hautkrankheiten im Injektionsbereich\u003cbr\u003e- bei natürlicher oder medikamentöser Einschränkung in der Gerinnung wie Hämophilie\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eoder unter Verwendung von Antikoagulantia wie etwa Marcumar (Phenprocoumon) oder Coumadin (Warfarin)\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDa keine klinischen Daten über die Anwendung von Hyaluronsäure bei Kindern, Schwan- geren oder stillenden Frauen vorliegen, ist eine Anwendung bei diesen Patienten nicht zu empfehlen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eVorsichtsmaßnahmen\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDa septische Arthritis eine schwerwiegende Begleiterscheinung der Behandlung sein kann, beachten Sie bitte alle üblicherweise bei chirurgischen Eingriffen notwendigen Vorsichtsmaßnahmen. Injektionen des Hydrogels haben genau in die Gelenkhöhle zu erfolgen; Injektionen in Blutgefäße und umliegendes Gewebe sind zu vermeiden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eNicht verwenden, wenn die Fertigspritze oder die sterile Verpackung beschädigt ist.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDas geöffnete Produkt darf nicht resterilisiert, wieder verschlossen oder wiederbenutzt werden. Es ist für einen einzigen Patienten bei einem einzigen Anwendungstermin zu verwenden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eMögliche Nebenwirkungen\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eBei Biokompatibilitätstest mit dem Produkt wurden keine unerwünschten Wirkungen beobachtet. An dem behandelten Gelenk können lokale Erscheinungen wie Schmerzen, Rötungen, Hitzegefühl und Schwellungen auftreten. Diese Erscheinungen können sich vermindern lassen, wenn nach Injektion 5 bis 10 Minuten lang durch ein Eispack auf den behandelten Bereich gekühlt wird. Während der ersten Behandlungstage kann die gleichzeitige orale Einnahme von schmerz- und entzündungshemmenden Mitteln (NSAIDs) von Nutzen sein. Bei intensiven Schmerzen oder Entzündungen sollte die Behandlung abgebrochen werden. Behandlung adverser Reaktionen sollte nur unter Aufsicht des behandelnden Arztes erfolgen. Unmittelbar nach der Injektion sollte von starker körperlicher Tätigkeit Abstand genommen werden und den sonstigen Hinweisen des Arztes Folge geleistet werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDas medizinische Fachpersonal soll den Patienten informieren\u003cbr\u003e- über mögliche unerwünschte Ereignisse in Zusammenhang mit dem Produkt.\u003cbr\u003e- dass der Patient jedes unerwünschte Ereignis oder Komplikation einem Arzt mitteilen muss.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003ePharmakologische und chemische Wechselwirkungen\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eBislang liegen keine Daten über die Unverträglichkeit des Produkts mit anderen Lösungen zur intraartikulären Anwendung vor.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEs besteht eine chemische Inkompatibilität zwischen Natriumhyaluronat und quartären Ammoniumverbindungen wie Benzalkoniumchlorid, welche zu einer kristallinen Ausfällung führen kann. Daher darf dieses Produkt niemals mit chirurgischen Instrumenten oder sonstigen Produkten in Kontakt gebracht werden, die diese enthalten, oder mit Lösungen gespült wurden, welche quartäre Ammoniumverbindungen als bioziden Konservierungsstoff enthalten.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDosierung, Art und Dauer der Anwendung\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDie Fertigspritze ist aus ihrer Verpackung zu entnehmen. Die Schutzkappe ist vom Luer- Lock-Gewinde zu entfernen. Eine geeignete sterile Injektionsnadel auf die Spritze schrau- ben. Die Verwendung einer Einmalnadel wird empfohlen. Die Luft sollte vor der Injektion aus der Nadel evakuiert werden. Die für die Injektion vorgesehen Hautpartie muss mit einem entsprechenden topischen Antiseptikum gereinigt werden. Bei einem Gelenkerguss wird empfohlen, vor der Injektion des Gels zunächst den Erguss durch Aspiration zu vermindern und diesen auf bakterielle Ätiologie zu untersuchen. Das Hydrogel kann 1 mal intraartikulär injiziert werden. Die vorteilhaften Wirkungen einer Behandlung halten mindestens 6 Monate an. Die Behandlungszyklen können bei Bedarf wiederholt werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eUnverbrauchtes Produkt ist zu entsorgen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDarreichungsform\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEine Schachtel mit einer Fertigspritze à 4,8 ml.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eHaltbarkeit\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDas Produkt darf nicht nach dem Verfallsdatum verwendet werden. Das Verfallsdatum (Monat\/Jahr) ist auf den Spritzenblister und auf dem Karton gedruckt.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eAufbewahrungshinweise\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDas Produkt soll trocken zwischen 2° und 25°C und vor Licht und Stosseinwirkung geschützt in der Originalverpackung gelagert werden. Dementsprechend sind Hinweissymbole auf der Verpackung zu beachten.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eFür Kinder ist das Produkt unzugänglich aufzubewahren.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEmpfohlener Nutzerkreis\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eAusschließlich zur Verwendung durch Ärzte bestimmt.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eZum einmaligen Gebrauch. Nicht resterilisieren. Keine Spritzen, Nadeln und Hydrogel aus offenen oder beschädigten Verpackungen nutzen oder versuchen Verpackungen wieder zu verschließen. Spritzeninhalt ist nicht toxisch und nicht brennbar.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eBei Verwendung eines Produkts aus einer beschädigten Verpackung oder der Wiederverwendung bei anderen Patienten oder beim gleichen Patienten zu anderem Zeitpunkt sind die vorgesehenen Eigenschaften und die Sterilität nicht gewährleistet. Andernfalls mögliche \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eÜbertragung von stofflichen Kontaminationen und Pathogenen aus der Umwelt, dem klini\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eschen Bereich oder (anderen) Patienten könnte zu gesundheitlichen Komplikationen führen. Wiederverschließen oder Resterilisation stellen keine erlaubte oder garantierte Wiederher- stellung des gebrauchsfähigen Zustandes dar.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eUnverwendete Spritzen und ihr Inhalt sind nicht infektiös und können vor wie nach Ver- fallsdatum entsorgt werden, wobei nationale und lokale Vorschriften zu beachten sind. Verwendete Spritzen und Nadeln müssen als epidemiologisch gefährlicher Abfall behandelt werden und nationale und lokale Vorschriften für sichere Benutzung und Entsorgung beachtet werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eStand der Information 06\/2021\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"Recordati Pharma GmbH","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47355880964436,"sku":"133","price":134.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0786\/8756\/8212\/files\/recosyn-uno-ultra-recordati-pharma-gmbh-gelenkspritzen-stakonmed-680224.jpg?v=1772215382"},{"product_id":"recosyn-max-forte-n-1-x-2-ml","title":"Recosyn Max forte N 1x 2,0 ml","description":"\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003ca href=\"https:\/\/stakonmed.de\/collections\/recosyn\" title=\"Recosyn | Gelenkspritzen | StakonMed\"\u003e\u003cspan\u003eRecosyn\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eMax forte N\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eNatriumhyaluronat intraartikulär plus Niacinamid\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eBeschreibung\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDie vorgefüllte Fertigspritze enthält ein Hydrogel aus hochmolekularem und hochgereinigtem Natriumhyaluronat aus bakterieller Fermentation. Das Produkt dient der Verbesserung der Viskosität im intraartikulären Bindegewebe. Es wurde einer Dampfsterilisation für injizierbare Erzeugnisse unterzogen und ist nicht pyrogen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eRecosyn\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eMax forte N \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eenthält 2 ml wässrige, physiologische Phosphatpufferlösung mit \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e44 mg Natriumhyaluronat. Das Natriumhyaluronat-Hydrogel befindet sich dabei in \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eeiner schwachen, sterilen, isotonischen und apyrogenen phosphatgepufferten Salzlösung mit einem pH-Wert von 7,2 (6,8 – 7,4) in ausreichendem Volumen für die Injektion. Das Füllvolumen beträgt 2 ml.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDie chemischen Bestandteile sind in der Tabelle aufgeführt (Gewicht pro Volumen als mg Substanz pro 1 ml Hydrogel):\u003cbr\u003e(a) Natriumhyaluronat, (b) Natriumchlorid, (c) Dinatriumhydrogenphosphat 2 H\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e2\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eO,\u003cbr\u003e(d) Natriumdihydrogenphosphat 2 H\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e2\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eO, (e) Wasser für Injektionszwecke, (f) Niacinamid\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEigenschaften und Wirkungsweise\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eHyaluronsäure, ein weitverbreitetes Glykosaminglykan, ist ein wesentlicher Bestandteil \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003egesunder Synovialflüssigkeit. Dieses natürliche Biopolymer sorgt für Viskoelastizität und er\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003emöglicht dank schmierender, stoßdämpfender Eigenschaften schmerzfreie physiologische Bewegungen. Zusätzlich versorgt es den Knorpel mit Nährstoffen. Das im \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eRecosyn\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eMax forte N \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eenthaltene Natriumhyaluronat ist ein Salz der Hyaluronsäure.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIndikationen\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eSchmerzen und Einschränkung der Gelenkmobilität bei degenerativen Veränderungen des Kniegelenks und anderer Synovialgelenke, einschließlich Arthrose.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eKontraindikationen\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDas Produkt darf nicht angewendet werden bei Patienten\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e- mit bekannter Überempfindlichkeit gegen einen der Bestandteile.\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e- mit Entzündung im Gelenk.\u003cbr\u003e- mit septischer Arthritis.\u003cbr\u003e- mit Infektionen der Haut oder Hautkrankheiten im Injektionsbereich.\u003cbr\u003e- bei natürlicher oder medikamentöser Einschränkung in der Gerinnung wie Hämophilie oder unter Verwendung von Antikoagulantia wie etwa Marcumar (Phenprocoumon) oder Coumadin (Warfarin).\u003cbr\u003eDa keine klinischen Daten über die Anwendung von Hyaluronsäure bei Kindern, Schwangeren oder stillenden Frauen vorliegen, ist eine Anwendung bei diesen Patienten nicht zu empfehlen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eVorsichtsmaßnahmen\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDa septische Arthritis eine schwerwiegende Begleiterscheinung der Behandlung sein kann, beachten Sie bitte alle üblicherweise bei chirurgischen Eingriffen notwendigen Vorsichtsmaßnahmen. Injektionen des Hydrogels haben genau in die Gelenkhöhle zu erfolgen; Injektionen in Blutgefäße und umliegendes Gewebe sind zu vermeiden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eNicht verwenden, wenn die Fertigspritze oder die sterile Verpackung beschädigt ist.\u003cbr\u003eDas geöffnete Produkt darf nicht resterilisiert, wieder verschlossen oder wiederbenutzt werden. Es ist für einen einzigen Patienten bei einem einzigen Anwendungstermin zu verwenden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eMögliche Nebenwirkungen\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eBei Biokompatibilitätstests mit dem Produkt wurden keine unerwünschten Nebenwirkungen beobachtet. An dem behandelten Gelenk können lokale Erscheinungen wie Schmerzen, Rötungen, Hitzegefühl und Schwellungen auftreten. Diese Erscheinungen können reduziert werden, wenn nach der Injektion 5 bis 10 Minuten lang durch ein Eispack auf den behandelten Bereich gekühlt wird. Während der ersten Behandlungstage kann die gleichzeitige orale Einnahme von schmerz- und entzündungshemmenden Mitteln (NSAR) von Nutzen sein. Bei intensiven Schmerzen oder Entzündungen sollte die Behandlung abgebrochen werden. Behandlung adverser Reaktionen sollte nur unter Aufsicht des behandelnden Arztes erfolgen. Unmittelbar nach der Injektion sollte von starker körperlicher Tätigkeit Abstand genommen werden und den sonstigen Hinweisen des Arztes Folge geleistet werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDas medizinische Fachpersonal informiert den Patienten über mögliche unerwünschte Ereignisse in Zusammenhang mit dem Produkt und weist ihn darauf hin, dass jede Nebenwirkung oder Komplikation unverzüglich einem Arzt mitgeteilt werden muss.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003ePharmakologische und chemische Wechselwirkungen\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eBislang liegen keine Daten über die Unverträglichkeit des Produkts mit anderen Lösungen zur intraartikulären Anwendung vor.\u003cbr\u003eEs besteht eine chemische Inkompatibilität zwischen Natriumhyaluronat und quartären Ammoniumverbindungen wie Benzalkoniumchlorid, welche zu einer kristallinen Ausfällung führen kann. Daher darf dieses Produkt niemals mit chirurgischen Instrumenten oder sonstigen Produkten in Kontakt gebracht werden, die diese enthalten oder mit Lösungen gespült wurden, welche quartäre Ammoniumverbindungen als bioziden Konservierungsstoff enthalten.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDosierung, Art und Dauer der Anwendung\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDie Fertigspritze ist aus ihrer Verpackung zu entnehmen. Die Schutzkappe ist vom Luer- Lock-Gewinde zu entfernen und eine geeignete sterile Injektionsnadel auf die Spritze zu schrauben. Die Verwendung einer Einmalnadel wird empfohlen. Die Luft sollte vor der Injektion aus der Nadel evakuiert werden. Die für die Injektion vorgesehen Hautpartie muss mit einem entsprechenden topischen Antiseptikum gereinigt werden. Bei einem Gelenkerguss wird empfohlen vor der Injektion des \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eRecosyn\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e® \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eMax forte N \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ezunächst den Erguss durch Aspiration zu vermindern und diesen auf bakterielle Ätiologie zu untersuchen. Das Hydrogel kann 1 bis 5 mal in einem vom Arzt festgelegten Zeitintervallen intraartikulär injiziert werden. Die vorteilhaften Wirkungen einer Behandlung halten mindestens 6 Monate an. Die Behandlungszyklen können bei Bedarf wiederholt werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eJe nach Füllmenge können mehrere Gelenke eines Patienten gleichzeitig behandelt werden. Unverbrauchtes Produkt ist zu entsorgen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDarreichungsform\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEine Schachtel mit einer Fertigspritze à 2 ml.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eHaltbarkeit\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDas Produkt darf nicht nach dem Verfallsdatum verwendet werden. Das Verfallsdatum (Monat\/ Jahr) ist auf den Spritzenblister und auf die Schachtel gedruckt.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eAufbewahrungshinweise\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDas Produkt soll trocken zwischen 2° und 25°C und vor Licht und Stoßeinwirkung geschützt in der Originalverpackung gelagert werden. Dementsprechend sind Hinweissymbole auf der Verpackung zu beachten.\u003cbr\u003eFür Kinder ist das Produkt unzugänglich aufzubewahren.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEmpfohlener Nutzerkreis\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eAusschließlich zur Verwendung durch Ärzte bestimmt.\u003cbr\u003eZum einmaligen Gebrauch. Nicht resterilisieren. Keine Spritzen, Nadeln und Hydrogel aus offenen oder beschädigten Verpackungen nutzen oder versuchen Verpackungen wieder zu verschließen.\u003cbr\u003eSpritzeninhalt ist nicht toxisch und nicht brennbar.\u003cbr\u003eBei Verwendung eines Produkts aus einer beschädigten Verpackung oder der Wiederverwendung bei anderen Patienten oder beim gleichen Patienten zu einem anderem Zeitpunkt sind die vorgesehenen Eigenschaften und die Sterilität nicht gewährleistet. Andernfalls könn\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eten eine mögliche Übertragung von stofflichen Kontaminationen und Pathogenen aus der \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eUmwelt, dem klinischen Bereich oder (anderen) Patienten zu gesundheitlichen Komplikatio- nen führen. Wiederverschließen oder Resterilisieren stellen keine erlaubte oder garantierte Wiederherstellung des gebrauchsfähigen Zustandes dar.\u003cbr\u003eUnverwendete Spritzen und ihr Inhalt sind nicht infektiös und können vor wie nach Verfallsdatum entsorgt werden, wobei nationale und lokale Vorschriften zu beachten sind. Verwendete Spritzen und Nadeln müssen als epidemiologisch gefährlicher Abfall behandelt werden und nationale und lokale Vorschriften für eine sichere Benutzung und Entsorgung beachtet werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003erev. 03\/2022-V02 rec\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"Recordati Pharma GmbH","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47355880997204,"sku":"134","price":94.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0786\/8756\/8212\/files\/recosyn-max-forte-n-recordati-pharma-gmbh-gelenkspritzen-stakonmed-544861.jpg?v=1772215337"},{"product_id":"sportvis-1-x-1-2-ml","title":"SportVis 1x 1,2 ml","description":"\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003ca href=\"https:\/\/stakonmed.de\/collections\/sportvis\" title=\"SportVis | Gelenkspritzen | StakonMed\"\u003e\u003cspan\u003eSportVisTM\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eZur Schmerzlinderung und Optimierung der Wiederherstellung des Sprunggelenks nach Verstauchungen ersten oder zweiten Grades.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eZur Linderung chronischer Schmerzen und Bewegungseinschränkungen des Ellbogens bei lateraler Epicondylalgie.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eZur Linderung von Schmerzen bei Patienten mit symptomatischer Tendinopathie der Rotatorenmanschette.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDarreichungsform:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eSportVis\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eTM \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eist eine klare, sterile Lösung zu 1% Natriumhyaluronat in phosphatgepufferter Kochsalzlösung in einer vorgefüllten Spritze für\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eeine Serie von zwei periartikulären Injektionen in das Weichteilgewebe des Sprunggelenks: eine periartikuläre Injektion vorzugsweise innerhalb von 48 Stunden nach der Verletzung und eine zweite periartikuläre Injektion 2 bis 3 Tage nach der ersten Injektion.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eeine periartikuläre Injektion im Bereich des Epicondylus humeri, wenn erforderlich, gefolgt von einer zweiten Injektion eine Woche nach der ersten Injektion.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eeine periartikuläre Injektion von SportVis\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eTM \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ein den subacromialen Raum der Schulter unmittelbar über der Sehne, gefolgt von einer zweiten periartikulären Injektion 14 Tage nach der ersten Injektion.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eNatriumhyaluronat ist ein langkettiges Polysaccharid, das aus \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003esich wiederholenden Disaccharideinheiten besteht und im Körper natürlich vorkommt.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDer pH-Wert und die Osmolalität von SportVis\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eTM \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003esind mit dem Weichteilgewebe biokompatibel.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e1.2 ml SportVis\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eTM\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e, durch Filtration sterilisiert, sind in einer gebrauchsfertigen Einmalspritze aus Glas enthalten. Die Spritze ist in einer Blisterverpackung und einem Aussenkarton verpackt.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDosierung und Verabreichung:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDie periartikuläre Injektion von SportVisTM sollte nur von einer in dieser Technik geübten medizinischen Fachperson vorgenommen werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDosierung:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eeine periartikuläre Injektion vorzugsweise innerhalb von 48 Stunden nach der Verstauchung ersten oder zweiten Grades des Sprunggelenks und eine zweite Injektion 2 bis 3 Tage nach der ersten Injektion. Empfohlen wird eine 27 Gauge Injektionsnadel.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eeine periartikuläre Injektion in den Bereich des lateralen Epicondylus humeri, gefolgt von einer zweiten Injektion an der gleichen Stelle eine Woche nach der ersten Injektion. Empfohlen wird eine 27 Gauge Injektionsnadel.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-size: 0.875rem;\"\u003eeine periartikuläre Injektion von SportVis\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-size: 0.875rem;\"\u003eTM \u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-size: 0.875rem;\"\u003ein den subacromialen Raum der Schulter unmittelbar über der Sehne, gefolgt von einer zweiten periartikulären Injektion 14 Tage nach der ersten Injektion. Empfohlen wird eine 22 Gauge Injektionsnadel.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDer Inhalt der Spritze ist steril und sollte mit einer Nadel in einer für die Injektionsstelle geeigneten Grösse injiziert werden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDer zu behandelnde Bereich ist vor der Injektion zu desinfizieren.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eVerstauchungen des Sprunggelenks:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003ePeriartikuläre Injektionen sollten mittels eines einzigen Einstichs entlang des Ligamentum talofibulare anterius unter Verwendung klinischer Orientierungspunkte appliziert werden. Die Injektion wird entlang 3 Ebenen von antero-posterior, medial und lateral zum proximalen Orientierungspunkt am Ligament verabreicht.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e1.2 ml SportVisTM werden vorzugsweise innerhalb von 48 Stunden nach der Verletzung injiziert und eine zweite Injektion von 1.2 ml wird 2 bis 3 Tage nach der ersten Injektion gegeben.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eLaterale Epicondylalgie:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDurch vorsichtiges Abtasten den schmerzhaftesten Punkt im Bereich des Epicondylus aufsuchen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDie Nadel im 45-Grad-Winkel zum Punkt des maximalen Schmerzes im Bereich des lateralen Epicondylus positionieren.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eNach Einstechen in die Haut die Nadel parallel zur Haut ausrichten und in Richtung des Punktes des maximalen Schmerzes am lateralen Epicondylus einführen. Die Hälfte des Inhalts injizieren, während die Nadel in Richtung Haut zurückgezogen (aber nicht aus der Haut herausgezogen) wird.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDie Nadel um 180 Grad drehen (entgegengesetzte Richtung) und die Nadel parallel zur Haut in Richtung des Punktes des maximalen Schmerzes am lateralen Epicondylus einführen. Den verbleibenden Inhalt injizieren, während die Nadel nach außen gezogen wird.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDie Nadel aus der Haut ziehen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDen Ellbogen fünfmal beugen und strecken und dann fünfmal nach innen und nach außen drehen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eTendinopathie der Rotatorenmanschette:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDen Patienten eine aufrechte Position einnehmen lassen, Arm entspannt an der Seite und nach aussen gedreht. Zur Führung der Injektion wird empfohlen, eine seitlich auf der Schulter positionierte, in Richtung der Ebene der Supraspinatussehne gerichtete Ultraschallsonde zu verwenden. Acromion, Tuberculum majus, Humeruskopf und Subacromialraum lokalisieren. Die Nadel 1 cm posterior und 2 cm distal zum antero-lateralen Acromialrand in den Raum einführen. Die Nadel horizontal und in leicht medialer Richtung unterhalb des Acromialfortsatzes vorschieben. Wenn am Kolben kein Widerstand zu spüren ist, SportVisTM über dem Humeruskopf in den Subacromialraum injizieren. Dabei sorgfältig vermeiden, in die Sehne zu injizieren.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eSpritze und Nadel nach einmaligem Gebrauch entsorgen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eAnwendung:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eSportVisTM ist zur Schmerzlinderung und Optimierung der Regeneration von Sehnen und Bändern vorgesehen, die durch akute oder chronische Verletzungen geschädigt wurden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 2\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eSportVisTM Natriumhyaluronat erhöht das natürlich vorkommende Natriumhyaluronat, das im Weichteilgewebe geschädigter Sehnen und Bänder vorhanden ist und bietet Unterstützung bei der Lubrikation und Befeuchtung der betroffenen Stelle. Dadurch schafft es eine ideale Umgebung für die Heilung des geschädigten Gewebes. SportVisTM linderte nachweislich Schmerzen im Sprunggelenk und optimierte die Regeneration nach Verletzungen und Verstauchungen 1. oder 2. Grades. Es linderte chronische Schmerzen und Behinderungen des Ellbogens mit lateraler Epicondylalgie und die Schmerzen von Patienten mit symptomatischer Tendinopathie der Rotatorenmanschetten.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eKontraindikationen:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003ePatienten mit bekannter Überempfindlichkeit gegenüber Natriumhyaluronat.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eWarnhinweise und Vorsichtsmassnahmen:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eSportVisTM sollte nur von einer in dieser Technik geübten medizinischen Fachperson injiziert werden.\u003cbr\u003eDie vorgefüllten SportVisTM Spritzen sind zum einmaligen Gebrauch bestimmt. Der Inhalt der Spritze sollte nur für eine Injektion verwendet werden. Eventuell verbleibendes Natriumhyaluronat ist zu entsorgen. Wenn eine Spritze für eine spätere Injektion aufbewahrt wird, besteht die Gefahr einer Verunreinigung, die möglicherweise zu einer Infektion des Patienten und\/oder einer Fremdkörperreaktion führen kann.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eSportVisTM sollte nicht resterilisiert werden, da die Geräteleistung beeinträchtigt und dadurch der Gesundheit und Sicherheit des Patienten ernsthafter Schaden zugefügt werden könnte.\u003cbr\u003eSportVisTM darf nicht in Blutgefässe injiziert werden, da Natriumhyaluronat möglicherweise die Gefässe verstopfen kann, was zu Embolie oder Infarkt führen könnte.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDie direkte Injektion in Bänder und Sehnen ist zu vermeiden, da dies zu einem Riss führen kann. Die Verwendung einer Ultraschallsonde zur Führung der Injektion minimiert dieses Risiko.\u003cbr\u003eNicht in das Weichteilgewebe von Patienten injizieren, wenn im Bereich der Injektionsstelle eine Entzündung, eine Infektion oder Anzeichen einer akuten oder chronischen Hautkrankheit vorliegen. Natriumhyaluronat wird durch Fermentation von \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eStreptococcus equi \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ehergestellt und sorgfältigst gereinigt. Dennoch sollte die medizinische Fachperson die immunologischen und sonstigen potenziellen Risiken berücksichtigen, die mit der Injektion jedes biologischen Materials verbunden sein können.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eWie bei jeder periartikulären Intervention besteht die Gefahr des Auftretens einer Infektion an der Injektionsstelle.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEs liegen keine Beweise für die Sicherheit von SportVisTM während Schwangerschaft und Stillzeit beim Menschen vor.\u003cbr\u003eDie Sicherheit und Wirksamkeit von SportVisTM bei Kindern unter 18 Jahren sind nicht untersucht worden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eSportVisTM darf nicht in ein Hämatom injiziert werden. Spritze und Nadel nach einmaligem Gebrauch entsorgen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDie nationalen oder lokalen Richtlinien in Bezug auf die sichere Verwendung und Entsorgung von Injektionsnadeln sind zu befolgen. Im Fall einer Verletzung sofort eine medizinische Fachperson zu Rate ziehen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eNicht verwenden, wenn die Verpackung beschädigt ist. Nach Ablauf des Verfallsdatums nicht mehr verwenden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eUnerwünschte Reaktionen:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eLeichtes Erythem, das mit der Zeit wieder abklingt. Bei periartikulären Injektionen können vorübergehende Schmerzen, Schwellungen, Entzündungen, Pusteln und Farbveränderungen auftreten. Selten können Fieber, Kopfschmerzen, Übelkeit, Ödeme, Ergüsse und Hautjucken auftreten, die mit SportVisTM in Verbindung gebracht werden können oder auch nicht.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eInkompatibilitäten:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDie Kompatibilität von SportVisTM mit anderen Substanzen zur periartikulären Injektion ist nicht geprüft worden. Daher wird das Mischen bzw. die gleichzeitige Verabreichung mit anderen Substanzen zur periartikulären Injektion nicht empfohlen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eLagerung:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eBei einer Temperatur von 2 °C bis 25 °C lagern.\u003cbr\u003eNicht einfrieren. Vor Licht schützen.\u003cbr\u003eNicht verwenden, wenn die sterile Verpackung beschädigt ist. Nach Ablauf des Verfallsdatums nicht mehr verwenden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 2\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eVersionscode:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eZ07\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDatum:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eMärz 2020\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"Recordati Pharma GmbH","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47355881029972,"sku":"140","price":49.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0786\/8756\/8212\/files\/sportvis-recordati-pharma-gmbh-gelenkspritzen-stakonmed-720046.jpg?v=1772215833"},{"product_id":"suplasyn-1-x-2-ml","title":"Suplasyn 1x 2,0 ml","description":"\u003ch2\u003eSUPLASYN® \/ SUPLASYN® 1-Shot\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSterile Natrium-Hyaluronat-Lösung\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHyaluronsäure ist ein üblicher Bestandteil der Synovialflüssigkeit und spielt eine zentrale Rolle in der Aufrechterhaltung des physiologischen Milieus des Gelenkes.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eZusammensetzung\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eViskoelastische Lösung eines definierten molekularen Gewichts gereinigter Hyaluronsäure, fermentativ hergestellt.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEine Fertigspritze enthält:\u003c\/p\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003eSUPLASYN\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003eSUPLASYN 1-Shot\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eHyaluronsäure-Natrium-Salz\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e20 mg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e60 mg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eIsotone, gepufferte, wässrige Lösung\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2 ml\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e6 ml\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003eEigenschaften\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eHyaluronsäure ist der Prototyp einer großen Gruppe von Polysacchariden (Glykosaminoglykane), die wichtige Komponenten aller extrazellulären Gewebestrukturen, inklusive Knorpel und Gelenkflüssigkeit (Synovialflüssigkeit) sind. Der aktive Inhaltsstoff von SUPLASYN ist eine Hyaluronsäure von definierter molekularer Kettenlänge mit hohem Reinheitsgrad. Die Injektion von SUPLASYN in den Gelenkspalt trägt zur Normalisierung der Gelenksfunktion nach Gelenkspunktion bei.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eAnwendungsgebiete\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eSUPLASYN und SUPLASYN 1-Shot sind für die symptomatische Behandlung von Osteoarthrose indiziert. SUPLASYN hat eine heilsame Wirkung bei der Behandlung von Schmerzen und Verbesserung der Gelenksfunktion bei Osteoarthrose. Mehrere Gelenke können gleichzeitig behandelt werden.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDosierung und Anwendungsart\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAbhängig von der Größe des Gelenkes werden bis zu 6 ml intraartikulär injiziert.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSUPLASYN:\u003c\/strong\u003e Die übliche Behandlung für SUPLASYN in 2 ml Spritzen besteht in 3 Injektionen in wöchentlichen Abständen, bis zu 6 Injektionen können verabreicht werden, abhängig vom Schweregrad der Erkrankung.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSUPLASYN 1-Shot:\u003c\/strong\u003e Zur einmaligen Anwendung.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAseptische Bedingungen sind strikt einzuhalten. Die in den Fertigspritzen verbliebenen Reste von Hyaluronsäure sind zu vernichten. Zur Verwendung der Fertigspritze den „Luer-Lock-Verschluss“ entfernen, eine geeignete Kanüle aufsetzen (empfohlen wird 21-25 G entsprechend der Größe des Gelenkes) und durch vorsichtiges Drehen befestigen. \u003cstrong\u003eDie Graduierung auf der Spritzen-Etikette ist nur als orientierende Markierung zu verstehen.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eGegenanzeigen\/Vorsichtsmaßnahmen\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eNicht bei Patienten mit bekannter Überempfindlichkeit gegenüber dem Inhaltsstoff von SUPLASYN anwenden. Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen und Gegenanzeigen der intraartikulären Injektion sind zu beachten. Nicht intravaskulär injizieren. SUPLASYN sollte nur bei entzündungs-\/reizungsfreien Gelenken angewendet werden, da unerwünschte Reaktionen bei Patienten mit bereits vorhandener Gelenksentzündung\/-reizung häufiger auftreten.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEs liegen keine klinischen Daten zur Anwendung von Hyaluronsäure bei Kindern sowie schwangeren und stillenden Frauen vor. SUPLASYN sollte deshalb bei diesen Patientengruppen nicht eingesetzt werden.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNach der Injektion von SUPLASYN sollte das behandelte Gelenk für 24-48 Stunden geschont werden. Physisch anstrengende Tätigkeiten sollten während der gesamten Behandlungsdauer mit SUPLASYN vermieden werden.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eVorübergehender, kurz dauernder Schmerz kann nach der Gelenkinjektion als Folge der Injektion selbst auftreten. Im Bereich des betroffenen Gelenkes kann es zu leichten Lokalreaktionen wie Schmerzen, Wärmegefühl, Übererwärmung, Rötung, Ergussbildung, Reizungen und Schwellungen\/Entzündungen kommen. Sollten solche Symptome auftreten, wird empfohlen, das betroffene Gelenk zu schonen und mit Eis zu kühlen. Bei den meisten Patienten klingen diese Symptome innerhalb weniger Tage ab.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIn Einzelfällen können, als Ausdruck einer Überempfindlichkeit, leichte Lokalreaktionen wie Schmerzen, Reizungen, Schwellungen\/Gelenkentzündungen und Ergussbildung deutlich ausgeprägter und von schwerwiegenderer Natur sein. In diesen Fällen kann eine therapeutische Intervention, wie z. B. eine Gelenkspunktion, erforderlich sein. Lokale unerwünschte Reaktionen können von systemischen Reaktionen, wie Fieber, Schüttelfrost oder Kreislaufreaktionen begleitet sein und in seltenen Fällen können anaphylaktische Reaktionen auftreten.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIn äußerst seltenen Fällen wurden Hautausschlag\/Juckreiz, Nesselsucht (Urtikaria), Entzündung der Gelenkinnenhaut (Synovitis) sowie ein Abfall des Blutdrucks nach Injektion von SUPLASYN beobachtet. Die Verabreichung sollte nicht fortgesetzt werden, wenn unerwünschte Reaktionen auftreten. SUPLASYN nicht mit Instrumenten verwenden, die in quartären Ammoniumsalz-Lösungen sterilisiert wurden.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eWarnhinweise\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eFür Kinder unerreichbar aufbewahren. Nicht verwenden, wenn die Blister-Verpackung beschädigt ist. Nur von Ärzten zu verwenden. Nur zur einmaligen Anwendung. In der Spritze verbliebene Reste sind zu vernichten. Bei Wiederverwendung besteht das Risiko von Kontamination und\/oder Infektion oder Kreuzinfektion von Patienten.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003ePackungsgrößen\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003ePackung mit 1 Fertigspritze zu 2 ml oder 6 ml.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eLagerungshinweise\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003ePackungen zwischen 4 °C und 25 °C aufbewahren. \u003cstrong\u003eVor Frost schützen.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eVor Injektion auf Raumtemperatur erwärmen.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDatum der Informations-Ausarbeitung\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eFebruar 2010\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eStand der Information\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eErste Ausgabe\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eHersteller\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eBioniche Teo.\u003cbr\u003eInverin, Co. Galway, Ireland.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e© Bioniche Pharma Group Limited, Ireland\u003cbr\u003e+49 (0)9306 904463\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eCE 0473\u003c\/p\u003e","brand":"Mylan Teoranta","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47355881062740,"sku":"141","price":24.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0786\/8756\/8212\/files\/suplasyn-mylan-teoranta-gelenkspritzen-stakonmed-708382.jpg?v=1772215985"},{"product_id":"synocrom-1-x-2-ml","title":"Synocrom 1x 2,0 ml","description":"\u003cdiv class=\"page\" title=\"Page 1\"\u003e\n\u003cdiv class=\"section\"\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003eGebrauchsanweisung für \u003ca href=\"https:\/\/stakonmed.de\/collections\/synocrom\" title=\"Synocrom | Gelenkspritzen | StakonMed\"\u003eSynocrom\u003c\/a\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e1. Verwendungszweck und Anwendungsgebiet\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDas Produkt ist ein Medizinprodukt zur Anwendung beim Menschen und wird in Synovialgelenke injiziert (Knie, Hüfte, Knöchel und Schulter), um die natürlichen viskoelastischen Eigenschaften der Synovialflüssigkeit wiederherzustellen (Viskosupplementation). Es ist zur Behandlung von Schmerzen und bei eingeschränkter Mobilität infolge degenerativer oder traumatischer Veränderungen in Synovialgelenken (Osteoarthrose) indiziert.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e2. Beschreibung\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDas Produkt besteht aus einer sterilen, isotonen, viskoelastischen Lösung für die intraartikuläre Anwendung und liegt in einer Fertigspritze vor. Jede Fertigspritze enthält 2 ml der viskoelastischen Lösung. 1 ml des Produkts enthält: 10 mg (1 %) Natriumhyaluronat sowie Natriumchlorid, Natriummonohydrogenphosphat, Zitronensäure und Wasser für Injektionszwecke. Das Produkt wird steril geliefert und ist ausschließlich für den Einmalgebrauch bestimmt. Das Produkt wird in seiner Blisterverpackung (Sterilbarriere) dampfsterilisiert. Für die Herstellung des Produkts werden weder Inhaltsstoffe noch Ausgangsstoffe tierischen Ursprungs verwendet. Das Produkt enthält keine Arzneimittelwirkstoffe.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e3. Art der Verabreichung und Dosierung\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eEntnehmen Sie die Fertigspritze dem Sterilbehältnis, drehen Sie die Gummikappe vorsichtig vom Luer-Lock-Anschluss ab, setzen Sie eine geeignete Kanüle auf und arretieren Sie diese durch eine leichte Drehung. Halten Sie die Spritze während der Verabreichung wie in Ab- bildung 1 dargestellt. Je nach Größe des Gelenks können bis zu 2 ml intraartikulär verabreicht werden. Bei Anwendung am Knie werden 3 bis 5 Injektionen des Produkts in wöchentlichem Abstand empfohlen. Bei Hüfte, Knöcheln und Schultern können 1 bis 5 Injektionen erforderlich sein; dabei sollten die klinische Erfahrung und die beim Patienten erzielte Besserung über die Anzahl der Anwendungen entscheiden. Es können mehrere Gelenke gleichzeitig behandelt und Behandlungszyklen wiederholt werden. Um intraartikuläre Infektionen zu vermeiden, muss die Injektion unter streng aseptischen Bedingungen erfolgen. Es wird empfohlen, nach Anwendung des Produkts für 5–10 Minuten eine Eispackung auf das behandelte Gelenk zu legen, um Schmerzen und Schwellungen vorzubeugen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e4. Eigenschaften und Wirkweise\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eBei Patienten mit degenerativer Gelenkerkrankung (Osteoarthrose) ist die Viskoelastizität der Synovialflüssigkeit wesentlich beeinträchtigt. Dies führt zur mechanischen Belastung des Gelenks und zum Abbau des Gelenkknorpels, was wiederum eine eingeschränkte Gelenkbeweglichkeit und Schmerzen bedingt. Die schmierenden und stoßdämpfenden Eigenschaften dieses Produkts tragen zur Schmerzminderung und verbesserten Gelenkmobilität bei. Nach einem Behandlungszyklus von drei bis fünf intraartikulären Injektionen kann diese Wirkung mehrere Monate anhalten.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e5. Gegenanzeigen und mögliche Wechselwirkungen\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDas Produkt darf nicht bei Patienten mit bekannter Überempfindlichkeit gegen einen der Inhaltsstoffe angewandt werden. Da dieses Produkt intraartikulär injiziert wird, sollten Patienten mit einer bakteriellen Arthritis von einer Behandlung ausgeschlossen werden, um mögliche Komplikationen zu vermeiden. Zum jetzigen Zeitpunkt liegen keine Informationen zu unerwünschten Wechselwirkungen mit anderen intraartikulär verabreichten Therapien vor.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e6. Nebenwirkungen und unerwünschte Ereignisse\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eNach der Anwendung kann es zu lokalen Symptomen im behandelten Gelenk kommen (Schmerzen, Wärmegefühl, Rötung und Schwellung). In Verbindung mit vergleichbaren Produkten wurden folgende unerwünschte Ereignisse gemeldet: leichte bis mäßige Gelenkschmerzen, in seltenen Fällen Hautausschlag, aseptische Gelenkergüsse, Pruritus und Muskelkrämpfe. In sehr seltenen Fällen wurden darüber hinaus folgende unerwünschte Ereignisse beobachtet: allergische Reaktionen, anaphylaktischer Schock, Hämarthros, Phlebitis, Pseudosepsis, schwerwiegende akute Entzündungsreaktionen (SAIR), Nasopharyngitis, Gelenksteifigkeit, Tendinitis, Bursitis, Fieber und Myalgien.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e7. Warnhinweise\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDas Produkt darf nur von Ärzten verabreicht werden, die in der Anwendung intraartikulärer Injektionen geschult sind. Sie sollten darüber hinaus mit allen immunologischen und sonstigen Risiken vertraut sein, die mit der Anwendung biologischer Materialien einhergehen können. Das Produkt wurde bei Schwangeren und bei Kindern\/Jugendlichen unter 18 Jahren nicht untersucht. Produkt außer Sicht- und Reichweite von Kindern aufbewahren. Das Produkt ist nur für den Einmalgebrauch bestimmt; die Spritze darf nach Gebrauch nicht resterilisiert werden. Die Wiederverwendung des Produkts birgt ein mögliches Infektionsrisiko für Patienten und Anwender. Nicht verwenden, wenn die Sterilbarriere (Blisterpackung) geöffnet und\/oder beschädigt ist. Keine Spritze verwenden, deren Schutzkappe\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003ein der Sterilverpackung (Blisterpackung) geöffnet oder verrutscht ist. Nach Ablauf des Verfalldatums nicht mehr verwenden. Patienten sollten angehalten werden, behandelte Gelenke nach jeder Injektion 24 Stunden lang zu schonen (jedoch nicht völlig ruhigzustellen), um eine Überbeanspruchung zu vermeiden.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e8. Lagerung\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDas Produkt bei Raumtemperatur (2–25 °C) lagern und vor Frost und Feuchtigkeit schützen. Packungsgrößen: 1, 3, 5 oder 50 Fertigspritzen\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e9. Stand der Information\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e05\/2015\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"Croma-Pharma GmbH","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47355881095508,"sku":"143","price":19.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0786\/8756\/8212\/files\/260622-01_040.jpg?v=1782293136"},{"product_id":"curavisc","title":"Curavisc 1x 2,0 ml","description":"\u003ch3\u003eCuravisc®\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eNatriumhyaluronat E.P.\u003cbr\u003e1.0% viskoelastische Lösung\u003cbr\u003eSterile Lösung zur intraartikulären Injektion\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eZusammensetzung:\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e1 vorgefüllte Spritze mit 2 ml (Curavisc®) Lösung zur Injektion enthält: 20 mg (Curavisc®) Natriumhyaluronat (durch Fermentation gewonnen) sowie Natriumchlorid, Natriummonohydrogenphosphat, Natriumdihydrogenphosphat und Wasser in Injektionsqualität.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIndikationen:\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eSchmerzen und Funktionsstörung bei degenerativen und traumatischen Schäden der Synovialgelenke.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eCuravisc® kann bei großen Gelenken, wie z.B. Knie-, Hüft- und Schultergelenk, sowie bei kleinen Gelenken, wie z.B. Facettengelenke der Wirbelsäule, Daumensattelgelenk, Interphalangealgelenke der Finger und Zehen, Großzehengrundgelenk, Temporomandibulargelenk, verwendet werden.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eKontraindikationen und Vorsichtsmaßnahmen:\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003ePatienten mit festgestellter Überempfindlichkeit gegen Bestandteile der Injektionslösung darf das Präparat nicht verabreicht werden.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eBei Patienten mit festgestellter Überempfindlichkeit gegen Arzneimittel ist besondere Vorsicht erforderlich.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eCuravisc® enthält als wirksamen Bestandteil das hochreine, durch Fermentation gewonnene Natriumhyaluronat. In seltenen Einzelfällen können allergische Reaktionen auf neutrale Proteinfraktionen nicht ausgeschlossen werden.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDie allgemein bei intraartikulären Injektionen einzuhaltenden Vorsichtsmaßnahmen müssen befolgt werden. Curavisc® muss genau in die Cavitas articularis injiziert werden. Injektionen in Blutgefäße und das umgebende Gewebe sind zu vermeiden.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDa keine klinischen Erfahrungen zur Anwendung von Hyaluronat bei Kindern, während Schwangerschaft und Stillzeit sowie bei entzündlichen Gelenkerkrankungen wie rheumatoider Arthritis oder M. Bechterew verfügbar sind, wird die Behandlung mit Curavisc® in diesen Fällen nicht empfohlen.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eBei Vorliegen eines Gelenkergusses wird empfohlen, diesen durch Aspiration, Ruhe und Auflage eines Eispacks zu reduzieren. Gegebenenfalls sind auch Kortikosteroidinjektionen in Betracht zu ziehen. Die Behandlung mit Curavisc® kann zwei bis drei Tage später aufgenommen werden.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eNebenwirkungen:\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAn einem mit Curavisc® behandelten Gelenk können örtliche Randsymptome wie Schmerzen, Hitzegefühl, Rötung der Haut (Flush) und Schwellung auftreten. Fünf- bis zehnminütiges Auflegen eines Eispacks auf das behandelte Gelenk reduziert das Auftreten dieser Symptome.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eWechselwirkungen mit anderen Produkten:\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eGegenwärtig liegen keine Informationen über Wechselwirkungen und Unverträglichkeiten von Curavisc® mit anderen Lösungen zur intraartikulären Anwendung vor.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDie begleitende Gabe eines oralen Analgetikums oder entzündungshemmenden Arzneimittels während der ersten Tage der Behandlung kann die Symptomatik zusätzlich verbessern.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDosierung und Anwendung:\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eCuravisc® wird einmal wöchentlich in das befallene Gelenk injiziert, mindestens drei und höchstens fünf Mal. Es können mehrere Gelenke gleichzeitig behandelt werden. Abhängig von der Schwere des Gelenkschadens kann die wohltuende Wirkung eines Behandlungszyklus von fünf intraartikulären Injektionen über Monate anhalten. Die Wirksamkeit eines einzelnen Behandlungszyklus von weniger als drei Injektionen ist nicht erwiesen. Nach Bedarf können Wiederholungsbehandlungen in Zeitabständen von nicht weniger als sechs Monaten verabreicht werden.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNehmen Sie die vorgefüllte Spritze aus der Blisterverpackung. Entfernen Sie die Kappe und bringen Sie sofort eine der Größe des Gelenks angepasste Kanüle an (z.B. 19 oder 21 G). Entfernen Sie vor der Injektion jegliche Gasblasen aus der Spritze.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eBitte beachten:\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eDie Injektionslösung in der Spritze ist steril. Zum Schutz bei Aufbewahrung und Transport ist die Fertigspritze in einer Blisterverpackung und einem Karton verpackt. Die äußere Oberfläche der Fertigspritze ist sauber, aber nicht steril.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIst die vorgefüllte Spritze oder die Blisterverpackung beschädigt, darf die Spritze nicht verwendet werden.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eBei der Verabreichung muss strikt aseptisch vorgegangen werden.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eEigenschaften und Wirkweise:\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eDas für die Viskoelastizität der Gelenkflüssigkeit (Synovia) sorgende Hyaluronat tritt in der Synovia aller Gelenke auf, insbesondere in den großen, Gewicht tragenden Gelenken, wo die Synovia durch ihre schmierenden und stoßdämpfenden Eigenschaften die normale schmerzfreie Bewegung gewährleistet. Außerdem ist die Synovia für die Nährstoffversorgung des Knorpels verantwortlich.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eBei degenerativen Gelenkstörungen, z. B. Arthrose, ist die Viskoelastizität der Synovia deutlich reduziert, wodurch die schmierenden und stoßdämpfenden Funktionen gemindert werden. Aufgrund der gesteigerten mechanischen Belastung des Gelenks nimmt die Zerstörung des Knorpels zu, es folgen Schmerzen und eingeschränkte Mobilität des befallenen Gelenks. Die Ergänzung der Synovia durch intraartikuläre Verabreichung von Curavisc®, das vogelproteinfreies Natriumhyaluronat mit hohem Reinheitsgrad enthält, kann die viskoelastischen Eigenschaften der Synovia verbessern.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAuf diese Weise werden die schmierenden und stoßdämpfenden Eigenschaften der Synovia verbessert und die mechanischen Überlastungen der Gelenke verringert. In der Regel können nach einem Behandlungszyklus von fünf intraartikulären Injektionen bis zu sechs Monate anhaltende Schmerzlinderung und verbesserte Mobilität erreicht werden.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003ePackungsgröße:\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e1 vorgefüllte Spritze mit 2 ml (Curavisc®) steriler Injektionslösung\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eHinweise:\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eZwischen +2 °C und +25 °C lagern. Das Produkt nach dem Verfallsdatum nicht mehr anwenden!\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNur von einem Arzt anzuwenden.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eFür Kinder unzugänglich aufbewahren!\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eHersteller:\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003ecurasan AG\u003cbr\u003eLindigstraße 4\u003cbr\u003e63801 Kleinostheim\u003cbr\u003eDeutschland\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eStand der Information:\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e01\/2021\u003c\/p\u003e","brand":"Curasan AG","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51849339273556,"sku":"109","price":15.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0786\/8756\/8212\/files\/curavisc-1x-20-ml-curasan-ag-gelenkspritzen-stakonmed-9774421.jpg?v=1772274023"},{"product_id":"hyalone","title":"HyalOne 1x 4,0 ml","description":"\u003ch2\u003eHyaluronsäure-Natriumsalz-Lösung zur intraartikulären Injektion\u003c\/h2\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eFertigspritze 60 mg\/4 ml\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eProduktbeschreibung\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eHYALONE® ist eine sterile, pyrogenfreie, viskoelastische Hyaluronsäure-Natriumsalz-Lösung, die durch bakterielle Fermentation aus einer hochmolekularen Fraktion gewonnen wird. Hyaluronsäure, ein Polysaccharid der Glykosaminoglykan-Familie, kommt in vielen menschlichen Geweben vor, etwa im Knorpel oder in der Gelenkflüssigkeit (Synovia); sie wird kontinuierlich in den Gelenkspalt abgegeben und stellt einen Hauptbestandteil der Synovia dar, der ihr die charakteristische Viskosität und Elastizität verleiht. Diese Eigenschaften sind wesentlich für die schmierenden und stoßdämpfenden Aufgaben, die die Gelenkflüssigkeit im gesunden Gelenk übernimmt, um Knorpel und Weichteile gegen mechanische Verletzungen zu schützen. Bei traumatischen und degenerativen Gelenkschäden kommt es zu einer unzureichenden Versorgung der Synovia mit Hyaluronsäure und zu einem Viskositätsverlust. Dies führt zu einer Beeinträchtigung der Gelenkfunktion und zu schmerzhafter Symptomatik. Umfangreiche Daten in der Literatur belegen, dass die viskoelastischen Eigenschaften der Synovia durch intraartikuläre Verabreichung von Hyaluronsäure wieder hergestellt werden können, sodass die Schmerzen nachlassen und sich die Beweglichkeit des Gelenks verbessert.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eZusammensetzung\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eHauptbestandteil: Natriumsalz der Hyaluronsäure 1,5%. Weitere Bestandteile: Natriumchlorid, Dinatriumhydrogenphosphat-Dodecahydrat, Natriumdihydrogenphosphat-Dihydrat, Wasser für Injektionszwecke.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eAnwendungsgebiete\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eHYALONE® ist ein temporärer Synovia-Ersatz für Patienten mit degenerativer oder mechanischer Arthropathie der Hüfte oder des Kniegelenks, die eine funktionelle Veränderung der Synovia verursacht, ohne dass eine akute Synovitis vorliegt.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eDosierungsanleitung und Art der Anwendung\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eDie Applikation darf nur durch qualifizierte Ärzte vorgenommen werden.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eAlle Regeln hinsichtlich Asepsis und der Injektionstechnik sind zu befolgen.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eVor der Injektion von HYALONE® gegebenenfalls Exsudat entfernen.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eNach der ersten Applikation können weitere Behandlungen notwendig sein, um den Behandlungserfolg weiterhin aufrecht zu erhalten. Dies ist individuell vom Patienten abhängig. HYALONE® mit einer geeigneten, sterilen Nadel (z.B. 18 – 20 G) injizieren.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eBei der Anwendung im Hüftgelenk wird eine ultraschall-gezielte Injektion empfohlen. Wenn HYALONE® im Kniegelenk angewendet wird, ist dies nicht notwendig.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eDie äußere Oberfläche der Spritze ist steril, das macht das Produkt Operationssaal-tauglich.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eGegenanzeigen\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eHYALONE® darf Patienten mit festgestellter individueller Überempfindlichkeit gegen Bestandteile des Präparats sowie bei Infektionen oder Hautkrankheiten im Bereich der Injektionsstelle nicht appliziert werden.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eFür die Wiederholung der Behandlung liegen keine Hinweise auf Kontraindikationen vor.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eWarnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003ePräklinische Studien an Labortieren zeigen, dass das Produkt keine potenzielle Reproduktions- und Entwicklungstoxizität aufweist. An Schwangeren wurde HYALONE® nicht getestet. Bei beschädigter Verpackung nicht verwenden.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eDas Produkt nach dem auf der Verpackung angegebenen Verfallsdatum nicht mehr anwenden.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eDas Verfallsdatum bezieht sich auf die Lagerung des Produkts in der Originalverpackung bei einer Temperatur von nicht mehr als 25°C.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eHYALONE® ist für den Einmalgebrauch bestimmt; nach der Anwendung ist die Spritze entsprechend den im betreffenden Land geltenden Bestimmungen zu entsorgen.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eBei diesem Produkt handelt es sich um eine Einmalspritze, das bedeutet, dass die Spritze ausschließlich an ein und demselben Patienten angewendet werden soll. Die Fertigspritze muss nach der Anwendung sofort entsorgt werden, auch wenn die Injektionslösung nicht komplett aufgebraucht wurde.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eWenn das Produkt wiederverarbeitet und\/oder wiederverwendet wird, kann Fidia Farmaceutici nicht für die Effizienz, die Funktion und die Materialstruktur bzw. für die Reinheit oder die Sterilität des Produktes garantieren. Eine Wiederverwendung kann zu einer Erkrankung, einer Infektion und\/oder schwerwiegenden Verletzungen des Patienten führen. Die Entsorgung der Fertigspritze nach der Anwendung hat entsprechend den nationalen Richtlinien zu erfolgen.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eFür Kinder unzugänglich aufbewahren.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eUnerwünschte Nebenwirkungen\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eVereinzelt können an der Injektionsstelle lokale Schmerzen, Schwellungen, Hitzegefühl und Rötungen auftreten. Solche Symptome sind im Allgemeinen nur leicht ausgeprägt und vorübergehend.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eStärker ausgeprägte Entzündungsreaktionen, wie sie bei Natriumpyrophosphat-Kristallen bisweilen auftreten, wurden gelegentlich in Verbindung mit intraartikulären Injektionen von Hyaluronat beschrieben.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eWie bei jeder intraartikulären Behandlung kann es in seltenen Fällen zu einer septischen Arthritis kommen, wenn die für Injektionen allgemein geltenden Vorsichtsmaßnahmen nicht beachtet werden oder die Injektionsstelle nicht aseptisch ist.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eWechselwirkungen\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eHYALONE® nicht zusammen mit Desinfektionsmitteln anwenden, die quaternäre Ammoniumsalze enthalten, da die Hyaluronsäure in ihrer Gegenwart ausfallen kann. Zur Vermeidung möglicher Wechselwirkungen darf HYALONE® nicht gleichzeitig mit anderen intraartikulär anzuwendenden Mitteln verabreicht werden.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eLagerung\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eBei einer Temperatur von nicht mehr als 25°C lagern.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePackungsgröße\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eJede Spritze ist in einem Blister verpackt und mit Ethylenoxid sterilisiert. Eine Spritze enthält 60 mg Hyaluronsäure-Natriumsalz in 4 ml Lösung, dampfsterilisiert.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eHersteller\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eFidia Farmaceutici S.p.A. - Via Ponte della Fabbrica 3\/A - 35031 Abano Terme (Padua) Italien\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eFür weitere Informationen kontaktieren Sie bitte Fidia Pharma GmbH, Deutschland:\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eTelefon: +49 2173 8954 200 - Fax: +49 2173 8954 100 - Email: medical@fidiapharma.de\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eStand der Information:\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eApril 2012\u003c\/p\u003e","brand":"Fidia Pharma GmbH","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51849352380756,"sku":"121","price":121.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0786\/8756\/8212\/files\/hyalone-1x-40-ml-fidia-pharma-gmbh-gelenkspritzen-stakonmed-9117331.jpg?v=1772274014"},{"product_id":"sinogel","title":"Sinogel 1x 3,0 ml      (MHD 31.07.2026)","description":"\u003ch2\u003eSINOGEL® 3 ml – Gebrauchsanleitung\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eBeschreibung\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eOsteoarthritis (OA) ist eine chronische degenerative Erkrankung, die durch eine fortschreitende Schädigung des Gelenkknorpels, eine Verkleinerung des Gelenkspalts, eine Umformung des subchondralen Knochens, die Bildung von marginalen Gelenkosteophyten und Synovitis gekennzeichnet ist. Eine optimale OA-Therapie besteht in einer intraartikulären Injektion von exogener Hyaluronsäure, die die Symptome dank der Wiederherstellung der viskoelastischen Eigenschaften der Synovialflüssigkeit lindern kann.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHyaluronsäure-Natriumsalz wird aus repetitiven Ketten von Disaccharideinheiten aus N-Acetylglucosamin und Natriumglucuronat gebildet und ist ein wesentlicher Bestandteil der Synovialflüssigkeit, wo es bei Scherbelastung als Gelenkschmiermittel und bei Druckbelastung als Stoßdämpfer wirkt.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSINOGEL® 3 ml besteht aus einer gepufferten Kochsalzlösung aus hochgereinigter Hyaluronsäure mit hohem Molekulargewicht und Natriumchondroitin biotechnologischen Ursprungs. Die in dem Medizinprodukt verwendete Hyaluronsäure wird durch Fermentation gewonnen und wurde nicht chemisch modifiziert. Dies führt zu einer ausgezeichneten Verträglichkeit.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eVerwendungszweck\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eSINOGEL® 3 ml mit seiner speziellen Formel und seiner hohen Glykosaminoglykan-Konzentration (GAG) gehört zur neuesten Generation intraartikulärer Behandlungen und wurde speziell für die Viskosupplementation großer Gelenke entwickelt, für die ein großes Volumen an Lösung mit einer hohen Konzentration an Hyaluronsäure ohne hohe Viskosität empfohlen wird. Dank einer speziellen und patentierten Behandlung der Lösung interagieren die Hyaluronsäure- und Natriumchondroitinketten, die im Produkt vorhanden sind, miteinander und verleihen der Lösung rheologische Eigenschaften, so dass die Viskositätswerte niedriger sind als die von reiner Hyaluronsäure in derselben Konzentration.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eAnwendungsgebiete\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eSINOGEL® 3 ml ist angezeigt bei Schmerzen oder Bewegungseinschränkungen aufgrund degenerativer Erkrankungen, posttraumatischer Störungen oder Gelenkveränderungen.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSINOGEL® 3 ml ist ein Medizinprodukt, um die physiologischen und rheologischen Eigenschaften der Synovialflüssigkeit in von Arthrose betroffenen Gelenken wiederherzustellen.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSINOGEL® 3 ml stellt die viskoelastischen Eigenschaften der Synovialflüssigkeit wieder her, lindert Schmerzen und fördert die Wiederherstellung der Beweglichkeit der Gelenke.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eZielgruppen und Anwender\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eSINOGEL® 3 ml ist für Erwachsene beider Geschlechter indiziert und darf nur von qualifiziertem Personal mittels intraartikulärer Injektion verabreicht werden.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSINOGEL® 3 ml ist verschreibungspflichtig.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eZusammensetzung\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eSINOGEL® 3 ml besteht aus einer Fertigspritze mit 3 ml Lösung und enthält folgende Bestandteile:\u003c\/p\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eFunktionaler Bestandteil\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003eMenge\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eNatriumhyaluronat\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e72 mg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eNatriumchondroitin\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e48 mg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eSonstige Bestandteile\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003eMenge\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eNatriumchlorid\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e21,000 mg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eEinbasisches Natriumphosphat\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,135 mg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eZweibasisches Natriumphosphat\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,48 mg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eWasser für Injektionszwecke\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eq.s. 3,0 ml\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003eDosierung\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEs wird empfohlen, 1 Infiltration pro Behandlungszyklus durchzuführen. Die Zweckmäßigkeit und Häufigkeit, mit der der Behandlungszyklus wiederholt werden kann, muss vom Arzt unter Berücksichtigung des Risiko-Nutzen-Verhältnisses für jeden Patienten individuell eingeschätzt werden.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eVerfügbare Packungen\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eSINOGEL® 3 ml ist in Packungen mit 1 Fertigspritze (72,0 mg Hyaluronsäure-Natriumsalz und 48,0 mg Natriumchondroitin in 3 ml Natriumchlorid-gepufferter Kochsalzlösung) und einer 21G x 1½” (0,8 x 40 mm) Nadel erhältlich.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDer Inhalt der Spritze ist steril und pyrogenfrei.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eFertigspritze dampfsterilisiert.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNadel sterilisiert mit Ethylenoxid.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHersteller: Terumo Europe N. V. – Interleuvenlaan 40 – 3001 Leuven, Belgien\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eGebrauchsanleitung\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eVor der Injektion von SINOGEL® 3 ml müssen Gelenkergüsse aspiriert werden.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDie Spritzenkappe vorsichtig abschrauben, dabei den Luer-Lock-Verschlusshals zwischen den Fingern festhalten und besonders darauf achten, die Öffnung nicht zu berühren.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDie 21G-Nadel (in der Packung enthalten) fest auf den Luer-Lock-Verschlusshals der Spritze schrauben, bis Sie einen leichten Druck spüren, um eine luftdichte Abdichtung zu gewährleisten und ein Auslaufen der Flüssigkeit während der Verabreichung zu verhindern.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSINOGEL® 3 ml bei Raumtemperatur und unter strikt aseptischen Bedingungen injizieren. Bei der Viskosupplementation von Hüftarthrose empfiehlt es sich, die Injektion unter Ultraschallkontrolle durchzuführen.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSINOGEL® 3 ml nur in den Synovialraum injizieren.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eNach der Anwendung\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eDie Implantatkarte ausfüllen und dem Patienten übergeben.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHinweis: Für jede Fertigspritze, die zur Behandlung verwendet wird, eine Implantatkarte ausfüllen (d. h. 1 Fertigspritze = 1 ausgefüllte Implantatkarte).\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDie Implantatkarte befindet sich in der Schachtel; um sie zu entfernen, gehen Sie wie folgt vor:\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eÖffnen Sie die SINOGEL® 3 ml-Schachtel.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEntfernen Sie alle Blisterpackungen mit den Fertigspritzen aus der Schachtel.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEntfernen Sie die Implantatkarte aus der Schachtel. Drücken Sie den blau umrandeten Bereich der Außenverpackung (Rückseite) vorsichtig nach unten und achten Sie darauf, ihn nicht zu zerbrechen.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch3\u003eAnleitung zum Ausfüllen der Implantatkarte\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eFüllen Sie die Felder aus, die mit den folgenden Symbolen mit den angegebenen Informationen gekennzeichnet sind:\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePatientenname oder Patienten-ID\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDatum der Behandlung\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eName und Anschrift der implantierenden Gesundheitseinrichtung\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eName des Arztes\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eWarnhinweise\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eDer Inhalt der Fertigspritze ist steril. Die Spritze ist in einer versiegelten Blisterpackung enthalten.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDie Außenfläche der Spritze ist nicht steril.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDas Medizinprodukt nicht nach Ablauf des auf der Packung aufgedruckten Verfalldatums verwenden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDas Medizinprodukt nicht verwenden, wenn die Verpackung geöffnet oder beschädigt ist, da die Sterilität des Produkts beeinträchtigt sein könnte.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDie Injektion muss an einer gesunden Hautstelle erfolgen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNicht bei Schwangeren oder stillenden Frauen anwenden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNicht bei Patienten mit Autoimmunerkrankungen anwenden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNicht intravaskulär injizieren. Nicht außerhalb der Gelenkhöhle, in das Synovialgewebe oder die Gelenkkapsel injizieren.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerabreichen Sie SINOGEL® 3 ml nicht, wenn ein starker Gelenkerguss vorliegt.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNicht resterilisieren. Das Medizinprodukt ist für den einmaligen Gebrauch bestimmt.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNicht wiederverwenden, um Kontaminationsrisiken zu vermeiden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eBei Raumtemperatur unter 25 °C und außerhalb von Wärmequellen aufbewahren. Nicht einfrieren.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNach dem Öffnen muss das Medizinprodukt sofort verwendet und nach Gebrauch entsorgt werden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSINOGEL® 3 ml ist indiziert für erwachsene Patienten. Für Kinder unzugänglich aufbewahren.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSINOGEL® 3 ml nicht anwenden im Fall von bekannter Überempfindlichkeit oder Allergien gegen einen der Bestandteile des Produkts.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNach der Injektion den Patienten anweisen, jede intensive körperliche Aktivität zu vermeiden und seine normalen Aktivitäten erst nach einigen Tagen wieder aufzunehmen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVor Sonnenlicht schützen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVorhandene Luftblasen beeinträchtigen die Produkteigenschaften nicht.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eVorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eDas Medizinprodukt nicht mit Desinfektionsmitteln wie quartären Ammoniumsalzen oder Chlorhexidin mischen, da dies zur Ausfällung des Produktes führen kann.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eWechselwirkungen\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eDerzeit sind keine Wechselwirkungen zwischen SINOGEL® 3 ml und Arzneimitteln\/anderen Behandlungen bekannt. Wenden Sie sich dennoch bei gleichzeitiger Anwendung von Medikamenten oder anderweitigen therapeutischen Maßnahmen an Ihren Arzt, um weitere Informationen zu erhalten.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eNebenwirkungen\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eDie extraartikuläre Infiltration von SINOGEL® 3 ml kann lokal unerwünschte Wirkungen hervorrufen.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eWährend der Anwendung von SINOGEL® 3 ml können Symptome wie Schmerz, Wärmegefühl, Rötungen oder Schwellungen an der Injektionsstelle auftreten. Diese sekundären Beschwerden können durch das Auflegen von Eis auf das behandelte Gelenk gelindert werden und bilden sich in der Regel nach kurzer Zeit wieder zurück. Ärzte müssen sicherstellen, dass die Patienten sie über alle unerwünschten Wirkungen informieren, die nach der Behandlung auftreten können.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIm Falle eines unerwünschten Vorkommnisses ist der Hersteller oder die zuständige Behörde zu informieren.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eÜberdosierung\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eHalten Sie sich an die angegebene Dosierung und wenden Sie sich an Ihren Arzt oder das nächstgelegene Krankenhaus, wenn Sie Nebenwirkungen im Zusammenhang mit einer Überdosierung feststellen.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eKontraindikationen\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eSINOGEL® 3 ml darf nicht injiziert werden, wenn ein infiziertes oder stark entzündetes Gelenk vorliegt oder wenn der Patient eine Hauterkrankung oder Infektion im Bereich der Injektionsstelle aufweist.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eHaltbarkeit\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eHaltbarkeit: 36 Monate.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDas Verfalldatum gibt die maximale Haltbarkeit des Medizinprodukts an.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eEntsorgung\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eDas Produkt nach Gebrauch nicht in der Umwelt entsorgen. Befolgen Sie die örtlichen Vorschriften für die Entsorgung des Produkts.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eKurzbericht über Sicherheit und klinische Leistung\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eMit dem folgenden Link können Sie den Kurzbericht über Sicherheit und klinische Leistung (Summary of Safety and Clinical Performance, SSCP) herunterladen:\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ehttps:\/\/www.ibsa.it\/en\/chi-siamo\/summary-of-safety-and-clinical-performance.html\u003cbr\u003ehttps:\/\/www.ibsa.it\/en\/chi-siamo\/sscp-area-riservata.html\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDatum der letzten Überarbeitung der Packungsbeilage\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eFebruar 2023\u003c\/p\u003e","brand":"IBSA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51849374204244,"sku":"136","price":109.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0786\/8756\/8212\/files\/sinogel-1x-30-ml-ibsa-gelenkspritzen-stakonmed-4474722.jpg?v=1772274022"},{"product_id":"sinovial-hl-64","title":"Sinovial HL 64 1x 2,0 ml","description":"\u003ch2\u003eSINOVIAL® HL 64 2 ml – Gebrauchsanleitung\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eBeschreibung\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eHyaluronsäure-Natriumsalz wird aus repetitiven Ketten von Disaccharideinheiten aus N-Acetylglucosamin und Natriumglucuronat gebildet und ist ein wesentlicher Bestandteil der Synovialflüssigkeit, der dieser besondere viskoelastische Eigenschaften verleiht.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSINOVIAL® HL 64 2 ml besteht aus einer gepufferten Kochsalzlösung mit hochmolekularer (H-HA) und niedermolekularer (L-HA) Hyaluronsäure.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDie in dem Medizinprodukt verwendete hoch- und niedermolekulare Hyaluronsäure wird durch Fermentation gewonnen und wurde nicht chemisch modifiziert. Dies führt zu einer ausgezeichneten Verträglichkeit.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDarüber hinaus interagieren die in SINOVIAL® HL 64 2 ml enthaltenen HA-Ketten mit unterschiedlichem Molekulargewicht dank einer spezifischen und patentierten Behandlung der Lösung miteinander, wodurch SINOVIAL® HL 64 2 ml einzigartige rheologische Eigenschaften erhält, mit denen höhere Konzentrationen von Hyaluronsäure bei gleicher Viskosität der Lösung verabreicht werden können.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDie HA-Ketten mit unterschiedlichem Molekulargewicht bieten eine größere Resistenz gegenüber Hyaluronidase, da dieses Enzym die Konformation dieser hochmolekularen Komplexe nicht erkennen kann. Daher ist SINOVIAL® HL 64 2 ml besser für in-vivo-Anwendungen in Geweben geeignet.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eVerwendungszweck\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eSINOVIAL® HL 64 2 ml mit seiner speziellen Formel gehört zur neuesten Generation intraartikulärer Behandlungen. SINOVIAL® HL 64 2 ml ist ein Medizinprodukt, das entwickelt wurde, um die physiologischen und rheologischen Eigenschaften der Synovialflüssigkeit in von Arthrose betroffenen Gelenken wiederherzustellen. SINOVIAL® HL 64 2 ml reduziert die Schmerzen im Gelenk und fördert die Wiederherstellung der damit verbundenen Gelenkmobilität. Klinische Daten haben gezeigt, dass SINOVIAL® HL 64 2 ml in Kombination mit Lasertherapie die mit Tendinopathie verbundene Symptomatik verbessern kann.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eAnwendungsgebiete\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eSINOVIAL® HL 64 2 ml ist angezeigt bei Schmerzen oder eingeschränkter Beweglichkeit aufgrund von degenerativen Erkrankungen (z. B. Arthrose), posttraumatischen Störungen in Verbindung mit akuten und chronischen Gelenkbeschwerden in den großen und kleinen Gelenken.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eZielgruppen und Anwender\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eSINOVIAL® HL 64 2 ml ist indiziert für Erwachsene beider Geschlechter und darf nur von qualifiziertem Personal mittels intraartikulärer Injektion verabreicht werden.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eZusammensetzung\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eSINOVIAL® HL besteht aus einer Fertigspritze mit 1 oder 2 ml Lösung mit folgenden Inhaltsstoffen:\u003c\/p\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eBestandteil\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003eSpritzenvolumen 1 ml\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003eSpritzenvolumen 2 ml\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eNatriumhyaluronat\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e16 mg (H-HA) + 16 mg (L-HA)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e32 mg (H-HA) + 32 mg (L-HA)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eNatriumchlorid\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e8.000 mg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e16.000 mg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eNatriumphosphat\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0.205 mg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0.410 mg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eWasser für Injektionszwecke\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eq.s. 1.0 ml\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eq.s. 2.0 ml\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003eDosierung\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEs empfiehlt sich, 1 Infiltration pro Woche, maximal 3 Infiltrationen pro Behandlungszyklus durchzuführen. Die Zweckmäßigkeit und Häufigkeit, mit der der Behandlungszyklus wiederholt werden kann, muss vom Arzt unter Berücksichtigung des Risiko-Nutzen-Verhältnisses für jeden Patienten individuell eingeschätzt werden.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eVerfügbare Packungen\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eSINOVIAL® HL 64 2 ml ist in Packungen mit 1 Fertigspritze in den folgenden Volumina erhältlich:\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e1 ml Fertigspritze (16 mg (H-HA) + 16 mg (L-HA) Hyaluronsäure-Natriumsalz in 1 ml Natriumchlorid-gepufferter Kochsalzlösung) und eine 21G x 1½” (0,8 x 40 mm) Nadel\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e1 ml Fertigspritze (16 mg (H-HA) + 16 mg (L-HA) Hyaluronsäure-Natriumsalz in 1 ml Natriumchlorid-gepufferter Kochsalzlösung) und zwei Nadeln: 1 Nadel 22 G x 1½” (0,7 x 40 mm); 1 Nadel 29 G x ½ TW (0,3 x 12 mm)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e2 ml Fertigspritze (32 mg (H-HA) + 32 mg (L-HA) Hyaluronsäure-Natriumsalz in 2 ml Natriumchlorid-gepufferter Kochsalzlösung) und eine 21G x 1½” (0,8 x 40 mm) Nadel.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eDer Inhalt der Spritze ist steril und pyrogenfrei.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eFertigspritze dampfsterilisiert.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNadeln sterilisiert mit Ethylenoxid.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHersteller: Terumo Europe N. V. – Interleuvenlaan 40 – 3001 Leuven, Belgien\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eGebrauchsanleitung\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eVor der Injektion von SINOVIAL® HL 64 2 ml müssen Gelenkergüsse aspiriert werden.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDie Spritzenkappe vorsichtig abschrauben, dabei den Luer-Lock-Verschlusshals zwischen den Fingern festhalten und besonders darauf achten, die Öffnung nicht zu berühren.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDie 21G-Nadel (im Kit enthalten) fest auf den Luer-Lock-Verschlusshals der Spritze schrauben, bis Sie einen leichten Druck spüren, um eine luftdichte Abdichtung zu gewährleisten und ein Auslaufen der Flüssigkeit während der Verabreichung zu verhindern.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSINOVIAL® HL 64 2 ml bei Raumtemperatur und unter strikt aseptischen Bedingungen injizieren.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSINOVIAL® HL 64 2 ml je nach medizinischem Bedarf in den Synovialraum des Gelenks oder in die Sehnenscheide\/den Peritendinalbereich injizieren.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eNach der Anwendung\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eDie Implantatkarte ausfüllen und dem Patienten übergeben.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHinweis: Für jede Fertigspritze, die zur Behandlung verwendet wird, eine Implantatkarte ausfüllen (d. h. 1 Fertigspritze = 1 ausgefüllte Implantatkarte).\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDie Implantatkarte befindet sich in der Schachtel; um sie zu entfernen, gehen Sie wie folgt vor:\u003c\/p\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eÖffnen Sie die SINOVIAL® HL 64 2 ml-Schachtel.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEntfernen Sie alle Blisterpackungen mit den Fertigspritzen aus der Schachtel.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEntfernen Sie die Implantatkarte aus der Schachtel. Drücken Sie den blau umrandeten Bereich der Außenverpackung (Rückseite) vorsichtig nach unten und achten Sie darauf, ihn nicht zu zerbrechen.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch3\u003eAnleitung zum Ausfüllen der Implantatkarte\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eFüllen Sie die Felder aus, die mit den folgenden Symbolen mit den angegebenen Informationen gekennzeichnet sind:\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePatientenname oder Patienten-ID\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDatum der Behandlung\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eName und Anschrift der implantierenden Gesundheitseinrichtung\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eName des Arztes\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eWarnhinweise\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eDer Inhalt der Fertigspritze ist steril. Die Spritze und Nadeln sind in einer versiegelten Blisterpackung verpackt.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDie Außenfläche der Spritze ist nicht steril.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSINOVIAL® HL 64 2 ml nicht nach Ablauf des auf der Packung aufgedruckten Verfalldatums verwenden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSINOVIAL® HL 64 2 ml nicht verwenden, wenn die Verpackung geöffnet oder beschädigt ist, da die Sterilität des Produkts beeinträchtigt sein könnte.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDie Injektion muss an einer gesunden Hautstelle erfolgen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNicht bei Schwangeren oder stillenden Frauen anwenden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNicht bei Patienten mit Autoimmunerkrankungen anwenden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNicht intravaskulär injizieren. Nicht außerhalb der Gelenkhöhle, in das Synovialgewebe oder die Gelenkkapsel injizieren.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerabreichen Sie SINOVIAL® HL 64 2 ml nicht, wenn ein starker Gelenkerguss vorliegt.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNicht resterilisieren. Das Medizinprodukt ist für den einmaligen Gebrauch bestimmt.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNicht wiederverwenden, um Kontaminationsrisiken zu vermeiden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eBei Raumtemperatur unter 25 °C und außerhalb von Wärmequellen aufbewahren. Nicht einfrieren.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNach dem Öffnen muss SINOVIAL® HL 64 2 ml sofort verwendet und nach Gebrauch entsorgt werden.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSINOVIAL® HL 64 2 ml ist indiziert für erwachsene Patienten.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFür Kinder unzugänglich aufbewahren.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNach der Injektion den Patienten anweisen, jede intensive körperliche Aktivität zu vermeiden und seine normalen Aktivitäten erst nach einigen Tagen wieder aufzunehmen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVorhandene Luftblasen beeinträchtigen die Produkteigenschaften nicht.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSINOVIAL® HL 64 2 ml nicht anwenden im Fall von bekannter Überempfindlichkeit oder Allergien gegen einen der Bestandteile des Produkts.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eVorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eSINOVIAL® HL 64 2 ml nicht mit Desinfektionsmitteln wie quartären Ammoniumsalzen oder Chlorhexidin mischen, da dies zur Ausfällung des Produktes führen kann.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eWechselwirkungen\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAuf Grundlage der bisher verfügbaren in-vitro-Daten sind keine chemisch-physikalischen und biologischen Wechselwirkungen zwischen SINOVIAL® HL 64 2 ml und plasmareichen Thrombozyten (PRP) bekannt, die zur endoartikulären infiltrativen Behandlung von Osteoarthritis eingesetzt werden.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDerzeit sind keine Wechselwirkungen zwischen SINOVIAL® HL 64 2 ml und Arzneimitteln\/anderen Behandlungen bekannt. Bei gleichzeitiger Anwendung von Medikamenten oder anderweitigen therapeutischen Maßnahmen fragen Sie Ihren Arzt nach weiteren Informationen.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eNebenwirkungen\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eDie extraartikuläre Infiltration von SINOVIAL® HL 64 2 ml kann lokal unerwünschte Wirkungen hervorrufen.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eWährend der Anwendung von SINOVIAL® HL 64 2 ml können Symptome wie Schmerz, Wärmegefühl, Rötungen oder Schwellungen an der Injektionsstelle auftreten. Diese sekundären Beschwerden können durch das Auflegen von Eis auf die behandelte Stelle gelindert werden und bilden sich in der Regel wieder zurück. Ärzte müssen sicherstellen, dass die Patienten sie über alle unerwünschten Wirkungen informieren, die nach der Behandlung auftreten können.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIm Falle eines unerwünschten Vorkommnisses ist der Hersteller oder die zuständige Behörde zu informieren.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eÜberdosierung\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eHalten Sie sich an die angegebene Dosierung und wenden Sie sich an Ihren Arzt oder das nächstgelegene Krankenhaus, wenn Sie Nebenwirkungen im Zusammenhang mit einer Überdosierung feststellen.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eKontraindikationen\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eSINOVIAL® HL 64 2 ml darf nicht injiziert werden, wenn ein infiziertes oder stark entzündetes Gelenk vorliegt oder wenn der Patient eine Hauterkrankung oder Infektion im Bereich der Injektionsstelle aufweist.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eHaltbarkeit\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eHaltbarkeit: 36 Monate.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDas Verfalldatum gibt die maximale Haltbarkeit des Medizinprodukts an.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eEntsorgung\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eDas Produkt nach Gebrauch nicht in der Umwelt entsorgen. Befolgen Sie die örtlichen Vorschriften für die Entsorgung des Produkts.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eKurzbericht über Sicherheit und klinische Leistung\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eMit dem folgenden Link können Sie den Kurzbericht über Sicherheit und klinische Leistung (Summary of Safety and Clinical Performance, SSCP) herunterladen:\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ehttps:\/\/www.ibsa.it\/en\/chi-siamo\/summary-of-safety-and-clinical-performance.html\u003cbr\u003ehttps:\/\/www.ibsa.it\/en\/chi-siamo\/sscp-area-riservata.html\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDatum der letzten Überarbeitung der Packungsbeilage\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eFebruar 2023\u003c\/p\u003e","brand":"IBSA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51849393176916,"sku":"137","price":97.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0786\/8756\/8212\/files\/sinovial-hl-64-1x-20-ml-ibsa-gelenkspritzen-stakonmed-3381160.jpg?v=1772274014"},{"product_id":"sinovial-16","title":"Sinovial 16 1x 2,0 ml","description":"","brand":"IBSA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51849410478420,"sku":"138","price":14.85,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0786\/8756\/8212\/files\/sinovial-16-1x-20-ml-ibsa-gelenkspritzen-stakonmed-3177906.jpg?v=1772274013"},{"product_id":"suplasyn-1-shot-60","title":"Suplasyn 1 Shot 60 1x 6,0 ml","description":"\u003ch2\u003eSUPLASYN® \/ SUPLASYN® 1-Shot\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSterile Natrium-Hyaluronat-Lösung\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHyaluronsäure ist ein üblicher Bestandteil der Synovialflüssigkeit und spielt eine zentrale Rolle in der Aufrechterhaltung des physiologischen Milieus des Gelenkes.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eZusammensetzung\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eViskoelastische Lösung eines definierten molekularen Gewichts gereinigter Hyaluronsäure, fermentativ hergestellt.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEine Fertigspritze enthält:\u003c\/p\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003eSUPLASYN\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003eSUPLASYN 1-Shot\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eHyaluronsäure-Natrium-Salz\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e20 mg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e60 mg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eIsotone, gepufferte, wässrige Lösung\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2 ml\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e6 ml\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003eEigenschaften\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eHyaluronsäure ist der Prototyp einer großen Gruppe von Polysacchariden (Glykosaminoglykane), die wichtige Komponenten aller extrazellulären Gewebestrukturen, inklusive Knorpel und Gelenkflüssigkeit (Synovialflüssigkeit) sind. Der aktive Inhaltsstoff von SUPLASYN ist eine Hyaluronsäure von definierter molekularer Kettenlänge mit hohem Reinheitsgrad. Die Injektion von SUPLASYN in den Gelenkspalt trägt zur Normalisierung der Gelenksfunktion nach Gelenkspunktion bei.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eAnwendungsgebiete\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eSUPLASYN und SUPLASYN 1-Shot sind für die symptomatische Behandlung von Osteoarthrose indiziert. SUPLASYN hat eine heilsame Wirkung bei der Behandlung von Schmerzen und Verbesserung der Gelenksfunktion bei Osteoarthrose. Mehrere Gelenke können gleichzeitig behandelt werden.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDosierung und Anwendungsart\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAbhängig von der Größe des Gelenkes werden bis zu 6 ml intraartikulär injiziert.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSUPLASYN:\u003c\/strong\u003e Die übliche Behandlung für SUPLASYN in 2 ml Spritzen besteht in 3 Injektionen in wöchentlichen Abständen, bis zu 6 Injektionen können verabreicht werden, abhängig vom Schweregrad der Erkrankung.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSUPLASYN 1-Shot:\u003c\/strong\u003e Zur einmaligen Anwendung.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAseptische Bedingungen sind strikt einzuhalten. Die in den Fertigspritzen verbliebenen Reste von Hyaluronsäure sind zu vernichten. Zur Verwendung der Fertigspritze den „Luer-Lock-Verschluss“ entfernen, eine geeignete Kanüle aufsetzen (empfohlen wird 21-25 G entsprechend der Größe des Gelenkes) und durch vorsichtiges Drehen befestigen. \u003cstrong\u003eDie Graduierung auf der Spritzen-Etikette ist nur als orientierende Markierung zu verstehen.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eGegenanzeigen\/Vorsichtsmaßnahmen\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eNicht bei Patienten mit bekannter Überempfindlichkeit gegenüber dem Inhaltsstoff von SUPLASYN anwenden. Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen und Gegenanzeigen der intraartikulären Injektion sind zu beachten. Nicht intravaskulär injizieren. SUPLASYN sollte nur bei entzündungs-\/reizungsfreien Gelenken angewendet werden, da unerwünschte Reaktionen bei Patienten mit bereits vorhandener Gelenksentzündung\/-reizung häufiger auftreten.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEs liegen keine klinischen Daten zur Anwendung von Hyaluronsäure bei Kindern sowie schwangeren und stillenden Frauen vor. SUPLASYN sollte deshalb bei diesen Patientengruppen nicht eingesetzt werden.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNach der Injektion von SUPLASYN sollte das behandelte Gelenk für 24-48 Stunden geschont werden. Physisch anstrengende Tätigkeiten sollten während der gesamten Behandlungsdauer mit SUPLASYN vermieden werden.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eVorübergehender, kurz dauernder Schmerz kann nach der Gelenkinjektion als Folge der Injektion selbst auftreten. Im Bereich des betroffenen Gelenkes kann es zu leichten Lokalreaktionen wie Schmerzen, Wärmegefühl, Übererwärmung, Rötung, Ergussbildung, Reizungen und Schwellungen\/Entzündungen kommen. Sollten solche Symptome auftreten, wird empfohlen, das betroffene Gelenk zu schonen und mit Eis zu kühlen. Bei den meisten Patienten klingen diese Symptome innerhalb weniger Tage ab.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIn Einzelfällen können, als Ausdruck einer Überempfindlichkeit, leichte Lokalreaktionen wie Schmerzen, Reizungen, Schwellungen\/Gelenkentzündungen und Ergussbildung deutlich ausgeprägter und von schwerwiegenderer Natur sein. In diesen Fällen kann eine therapeutische Intervention, wie z. B. eine Gelenkspunktion, erforderlich sein. Lokale unerwünschte Reaktionen können von systemischen Reaktionen, wie Fieber, Schüttelfrost oder Kreislaufreaktionen begleitet sein und in seltenen Fällen können anaphylaktische Reaktionen auftreten.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIn äußerst seltenen Fällen wurden Hautausschlag\/Juckreiz, Nesselsucht (Urtikaria), Entzündung der Gelenkinnenhaut (Synovitis) sowie ein Abfall des Blutdrucks nach Injektion von SUPLASYN beobachtet. Die Verabreichung sollte nicht fortgesetzt werden, wenn unerwünschte Reaktionen auftreten. SUPLASYN nicht mit Instrumenten verwenden, die in quartären Ammoniumsalz-Lösungen sterilisiert wurden.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eWarnhinweise\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eFür Kinder unerreichbar aufbewahren. Nicht verwenden, wenn die Blister-Verpackung beschädigt ist. Nur von Ärzten zu verwenden. Nur zur einmaligen Anwendung. In der Spritze verbliebene Reste sind zu vernichten. Bei Wiederverwendung besteht das Risiko von Kontamination und\/oder Infektion oder Kreuzinfektion von Patienten.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003ePackungsgrößen\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003ePackung mit 1 Fertigspritze zu 2 ml oder 6 ml.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eLagerungshinweise\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003ePackungen zwischen 4 °C und 25 °C aufbewahren. \u003cstrong\u003eVor Frost schützen.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eVor Injektion auf Raumtemperatur erwärmen.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDatum der Informations-Ausarbeitung\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eFebruar 2010\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eStand der Information\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eErste Ausgabe\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eHersteller\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eBioniche Teo.\u003cbr\u003eInverin, Co. Galway, Ireland.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e© Bioniche Pharma Group Limited, Ireland\u003cbr\u003e+49 (0)9306 904463\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eCE 0473\u003c\/p\u003e","brand":"Mylan Teoranta","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51849421750612,"sku":"142","price":117.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0786\/8756\/8212\/files\/suplasyn-1-shot-60-1x-60-ml-mylan-teoranta-gelenkspritzen-stakonmed-5649656.jpg?v=1772274022"},{"product_id":"synolis-va-40-80","title":"Synolis VA 40\/80 1x 2,0 ml","description":"\u003ch2\u003eGebrauchsanweisung SYNOLIS VA\u003c\/h2\u003e\n\n\u003ch3\u003eBeschreibung\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eSYNOLIS VA ist eine viskoelastische, sterile, apyrogene, isotonische, gepufferte, 2%ige Natriumhyaluronatlösung. Das in SYNOLIS VA verwendete Natriumhyaluronat wird durch bakterielle Fermentation gewonnen und weist ein hohes mittleres Molekulargewicht (MG) von 2 MDa auf. SYNOLIS VA hat einen neutralen pH-Wert von 6,8–7,4, ähnlich der Synovialflüssigkeit.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eEine hohe Konzentration und ein hohes MG des Natriumhyaluronat zusammen mit einem Polyol (Sorbitol), welches die Zersetzung einschränkt, verleihen dieser viskoelastischen Lösung die Fähigkeit, Gelenkschmierungs- und Schockabsorptionseigenschaften wiederherzustellen, die jenen der gesunden Synovialflüssigkeit ähneln. SYNOLIS VA funktioniert durch Wiederherstellen der physiologischen und viskoelastischen Eigenschaften der Synovialflüssigkeit, die im Zuge der Entwicklung der Osteoarthritis (OA) progressiv verloren gegangen sind. SYNOLIS VA lindert somit die von der symptomatischen OA verursachten lokalen Schmerzen und Beschwerden und verbessert die Mobilität der Synovialgelenke.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eEinführung\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eSYNOLIS VA ist in zwei Verpackungsgrößen erhältlich. Jede Schachtel enthält 1 Spritze, Etiketten zur Rückverfolgung und eine Gebrauchsanweisung. Jedem Produkt liegt eine für den Patienten bestimmte Implantatkarte bei, die vom Arzt auszufüllen ist.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ctable\u003e\n  \u003ctbody\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003cth\u003eSYNOLIS VA 40\/80\u003c\/th\u003e\n      \u003cth\u003eSYNOLIS VA 80\/160\u003c\/th\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003evorgefüllte Glasspritze mit 2 ml viskös-schmerzlinderndem Gel.\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003evorgefüllte Glasspritze mit 4 ml viskös-schmerzlinderndem Gel.\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n  \u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\n\u003ch3\u003eZusammensetzung\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eFür 1 ml:\u003c\/p\u003e\n\n\u003ctable\u003e\n  \u003ctbody\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003eNatriumhyaluronat\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e20 mg\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003eSorbitol\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e40 mg\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003eGepufferte Kochsalzlösung q.s.p.\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e1 ml\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n  \u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\n\u003cp\u003eSterilisationsverfahren: Feuchte Hitze.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIndikationen\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eSYNOLIS VA ist für die Behandlung symptomatischer Osteoarthritis (OA) indiziert, um Schmerzen zu lindern und nach degenerativen Veränderungen in den Synovialgelenken die Mobilität zu verbessern:\u003c\/p\u003e\n\n\u003ctable\u003e\n  \u003ctbody\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003cth\u003eSYNOLIS VA 40\/80\u003c\/th\u003e\n      \u003cth\u003eSYNOLIS VA 80\/160\u003c\/th\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003eKniegelenk\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eKnie- und Hüftgelenk\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n  \u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\n\u003cp\u003eDiese Behandlung dient für Patienten, bei denen eine konservative, nichtpharmakologische Therapie und einfache Schmerzmittel und\/oder NSAIDs nicht angesprochen haben bzw. bei denen eine Unverträglichkeit gegenüber einfachen Schmerzmitteln und\/oder NSAIDs besteht.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eDosierung, Art und Dauer der Anwendung\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eDie Behandlung muss entsprechend dem radiologischen und körperlichen Zustand des Patienten (Kellgren-Lawrence-Score, Schmerzen und Mobilität) angepasst werden. Vorliegende klinische Daten haben die Leistung für verschiedene Injektionsschemata je nach dem Schweregrad der Osteoarthritis belegt:\u003c\/p\u003e\n\n\u003ctable\u003e\n  \u003ctbody\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003cth\u003eInjektionsschema \/ Schwere der Erkrankung\u003c\/th\u003e\n      \u003cth\u003eSchwere leicht bis mittel\u003c\/th\u003e\n      \u003cth\u003eSchwere mittel bis schwer\u003c\/th\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e1 Injektion SYNOLIS VA 40\/80\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e✓\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e1 Injektion SYNOLIS VA 80\/160\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e✓\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e✓\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e3 Injektionen SYNOLIS VA 40\/80 im Abstand von jeweils 1 Woche\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e✓\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n  \u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\n\u003cp\u003eEine zusätzliche Injektion von SYNOLIS VA kann erfolgen, wenn die Symptome der OA erneut auftreten bzw. zur Aufrechterhaltung der lokalen Schmerzbehandlung und der Gelenkfunktion. Bei Patienten, die auf die Behandlung ansprechen, wird jedoch erwartet, dass der Nutzen mindestens sechs Monate anhält.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eDer Zeitraum vor der Wiederholung des Behandlungsschemas hängt auch von der Erfahrung des Arztes und\/oder der Schwere der Erkrankung ab.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eSYNOLIS VA sollte von einem Arzt, der für intraartikuläre (i. a.) Injektionen geschult ist, in die Synovialhöhle gespritzt werden. Vor dem Injizieren von SYNOLIS VA sind mehrere Maßnahmen zu ergreifen:\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003eSYNOLIS VA sollte zum Zeitpunkt der i. a. Injektion Zimmertemperatur haben.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eDie Injektionsstelle muss sorgfältig desinfiziert werden.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eDer Arzt ist für die Auswahl einer geeigneten Nadelgröße verantwortlich (empfohlene Größe für Injektionen in die Kniegelenke: 18 bis 21 G).\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eDie Nadel muss fest in der Luer-Lock-Verbindung der Spritze sitzen.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eSpritzen Sie ganz präzise nur in die Gelenkhöhle.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eGegenanzeigen\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eSYNOLIS VA darf nicht:\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003ebei Patienten mit bekannter Überempfindlichkeit oder Allergie gegenüber Natriumhyaluronat und\/oder Sorbitolpräparaten injiziert werden;\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003ebei Patienten mit einer Hauterkrankung oder Infektion an der Einstichstelle injiziert werden;\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eintravaskulär injiziert werden;\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003ebei schwangeren und stillenden Frauen injiziert werden;\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003ebei Jugendlichen unter 18 Jahren injiziert werden.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eBesondere Vorsichtsmaßnahmen für die Anwendung\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003eVor der Behandlung muss der Patient über das Produkt, dessen Gegenanzeigen und mögliche Nebenwirkungen informiert werden.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eVerwenden Sie SYNOLIS VA für keine anderen Indikationen als symptomatische OA.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eMangels verfügbarer klinischer Daten über die Verträglichkeit und Wirksamkeit von SYNOLIS VA bei Patienten mit Autoimmunkrankheit in der Anamnese, mit aktiver Autoimmunkrankheit oder mit abnormem physiologischem Zustand muss der Arzt von Fall zu Fall je nach Art der Krankheit und den damit verbundenen Begleitbehandlungen entscheiden, ob SYNOLIS VA gespritzt werden kann. Es wird empfohlen, diesen Patienten einen vorausgehenden Test zu empfehlen und keine Injektion vorzunehmen, wenn sich die Krankheit entwickelt. Zudem wird eine sorgfältige Beobachtung dieser Patienten nach der Injektion empfohlen.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eVor dem Gebrauch die Unversehrtheit der Innenverpackung und das Verfallsdatum prüfen. Das Produkt nicht verwenden, wenn das Verfallsdatum abgelaufen ist oder die Verpackung geöffnet wurde oder beschädigt ist.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eSYNOLIS VA nicht in einen anderen Behälter umfüllen und dem Produkt keine weiteren Bestandteile zufügen.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eBeim Ausführen der i. a. Injektion mit Vorsicht vorgehen, um ein Injizieren außerhalb der intraartikulären Gelenkhöhle oder in die Synovialmembran zu vermeiden. In den Perisynovialbereich injizierte viskoelastische Gels können durch Kompression der umliegenden Gewebe schmerzhaft sein.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eVom Injizieren in ein Arm- oder Beingelenk mit erheblicher venöser oder lymphatischer Stase wird abgeraten.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eVom Injizieren in ein infiziertes oder schwer entzündetes Gelenk wird abgeraten.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eBei schweren Gelenkergüssen muss der Arzt von Fall zu Fall entscheiden, ob SYNOLIS VA gespritzt werden kann. Der Erguss muss vor dem Injizieren von SYNOLIS VA aspiriert werden.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eSynolis VA ist ein Einmalprodukt und darf daher nicht für mehrere Patienten und\/oder mehrere Behandlungstermine verwendet werden.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eDas Produkt darf nicht resterilisiert werden.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eDie Wiederverwendung von Einmalprodukten kann zu Infektionen führen, da die Sterilität aufgehoben ist. Nur das Gel ist steril, nicht die Außenseite der Spritze.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eSynolis VA muss unter streng aseptischen Bedingungen verabreicht werden.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eDem Patienten wird geraten, mindestens 48 Stunden nach der Injektion größere körperliche Anstrengungen zu meiden.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eDas Produkt muss unter den empfohlenen Lagerbedingungen gelagert werden.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eEntsorgen Sie die Spritze (und die vom Arzt ausgewählte Nadel) entsprechend der anerkannten medizinischen Standards und gemäß geltender nationaler, lokaler und institutioneller Anforderungen.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eWechselwirkungen mit anderen Arzneimitteln\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEs besteht eine bekannte Inkompatibilität zwischen Natriumhyaluronat und quartären Ammoniumsalzen wie Benzalkoniumchlorid. Daher darf SYNOLIS VA niemals in Kontakt mit solchen Produkten (z. B. bestimmten Desinfektionsmitteln) oder mit medizinischen oder chirurgischen Geräten kommen, die mit derartigen Produkten behandelt wurden. Bislang liegen keine Daten über die Kompatibilität von SYNOLIS VA mit anderen Produkten zum i. a. Gebrauch vor.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eNebenwirkungen\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eDie Möglichkeit von Nebenwirkungen besteht und muss dem Patienten vor der Behandlung erläutert werden. Bei der Injektion kann es zu einer leichten Blutung kommen, die jedoch spontan endet, sobald die Injektion abgeschlossen ist. Gelegentlich können eine oder mehrere der folgenden Reaktionen entweder sofort oder mit Verzögerung auftreten. Es kann zu vorübergehenden lokalen Schmerzen, Ödemen und\/oder Gelenkergüssen kommen. Diese Reaktionen verheilen meist innerhalb weniger Tage wieder. Falls diese Symptome länger als eine Woche andauern oder bei Eintreten sonstiger Nebenwirkungen muss der Patient den Arzt informieren. Der Arzt kann eine entsprechende Behandlung für diese unerwünschten Wirkungen verschreiben. Weitere mögliche, typische Nebenwirkungen von visko-supplementären Injektionen beinhalten Entzündungen, Rötungen, Schwellungen, Hautreizungen, allergische Reaktionen und Gewebereaktionen.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eJedes schwerwiegende Vorkommnis, das im Zusammenhang mit dem Produkt aufgetreten ist, muss dem Hersteller und der zuständigen Behörde des Mitgliedstaates, in dem der Anwender und\/oder Patient niedergelassen ist, gemeldet werden.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eLagerung\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eBei 2 °C bis 25 °C lagern. Vor Licht und extremer Kälte schützen. Das Produkt darf nicht eingefroren werden.\u003c\/p\u003e","brand":"Aptissen GmbH","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51849555050836,"sku":"143-1","price":83.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0786\/8756\/8212\/files\/synolis-va-4080-1x-20-ml-aptissen-gmbh-gelenkspritzen-stakonmed-2877413.jpg?v=1772274020"},{"product_id":"synolis-va-80-160","title":"Synolis VA 80\/160 1x 4,0 ml","description":"\u003ch2\u003eGebrauchsanweisung SYNOLIS VA\u003c\/h2\u003e\n\n\u003ch3\u003eBeschreibung\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eSYNOLIS VA ist eine viskoelastische, sterile, apyrogene, isotonische, gepufferte, 2%ige Natriumhyaluronatlösung. Das in SYNOLIS VA verwendete Natriumhyaluronat wird durch bakterielle Fermentation gewonnen und weist ein hohes mittleres Molekulargewicht (MG) von 2 MDa auf. SYNOLIS VA hat einen neutralen pH-Wert von 6,8–7,4, ähnlich der Synovialflüssigkeit.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eEine hohe Konzentration und ein hohes MG des Natriumhyaluronat zusammen mit einem Polyol (Sorbitol), welches die Zersetzung einschränkt, verleihen dieser viskoelastischen Lösung die Fähigkeit, Gelenkschmierungs- und Schockabsorptionseigenschaften wiederherzustellen, die jenen der gesunden Synovialflüssigkeit ähneln. SYNOLIS VA funktioniert durch Wiederherstellen der physiologischen und viskoelastischen Eigenschaften der Synovialflüssigkeit, die im Zuge der Entwicklung der Osteoarthritis (OA) progressiv verloren gegangen sind. SYNOLIS VA lindert somit die von der symptomatischen OA verursachten lokalen Schmerzen und Beschwerden und verbessert die Mobilität der Synovialgelenke.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eEinführung\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eSYNOLIS VA ist in zwei Verpackungsgrößen erhältlich. Jede Schachtel enthält 1 Spritze, Etiketten zur Rückverfolgung und eine Gebrauchsanweisung. Jedem Produkt liegt eine für den Patienten bestimmte Implantatkarte bei, die vom Arzt auszufüllen ist.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ctable\u003e\n  \u003ctbody\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003cth\u003eSYNOLIS VA 40\/80\u003c\/th\u003e\n      \u003cth\u003eSYNOLIS VA 80\/160\u003c\/th\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003evorgefüllte Glasspritze mit 2 ml viskös-schmerzlinderndem Gel.\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003evorgefüllte Glasspritze mit 4 ml viskös-schmerzlinderndem Gel.\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n  \u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\n\u003ch3\u003eZusammensetzung\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eFür 1 ml:\u003c\/p\u003e\n\n\u003ctable\u003e\n  \u003ctbody\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003eNatriumhyaluronat\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e20 mg\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003eSorbitol\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e40 mg\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003eGepufferte Kochsalzlösung q.s.p.\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e1 ml\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n  \u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\n\u003cp\u003eSterilisationsverfahren: Feuchte Hitze.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIndikationen\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eSYNOLIS VA ist für die Behandlung symptomatischer Osteoarthritis (OA) indiziert, um Schmerzen zu lindern und nach degenerativen Veränderungen in den Synovialgelenken die Mobilität zu verbessern:\u003c\/p\u003e\n\n\u003ctable\u003e\n  \u003ctbody\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003cth\u003eSYNOLIS VA 40\/80\u003c\/th\u003e\n      \u003cth\u003eSYNOLIS VA 80\/160\u003c\/th\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003eKniegelenk\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eKnie- und Hüftgelenk\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n  \u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\n\u003cp\u003eDiese Behandlung dient für Patienten, bei denen eine konservative, nichtpharmakologische Therapie und einfache Schmerzmittel und\/oder NSAIDs nicht angesprochen haben bzw. bei denen eine Unverträglichkeit gegenüber einfachen Schmerzmitteln und\/oder NSAIDs besteht.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eDosierung, Art und Dauer der Anwendung\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eDie Behandlung muss entsprechend dem radiologischen und körperlichen Zustand des Patienten (Kellgren-Lawrence-Score, Schmerzen und Mobilität) angepasst werden. Vorliegende klinische Daten haben die Leistung für verschiedene Injektionsschemata je nach dem Schweregrad der Osteoarthritis belegt:\u003c\/p\u003e\n\n\u003ctable\u003e\n  \u003ctbody\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003cth\u003eInjektionsschema \/ Schwere der Erkrankung\u003c\/th\u003e\n      \u003cth\u003eSchwere leicht bis mittel\u003c\/th\u003e\n      \u003cth\u003eSchwere mittel bis schwer\u003c\/th\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e1 Injektion SYNOLIS VA 40\/80\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e✓\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e1 Injektion SYNOLIS VA 80\/160\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e✓\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e✓\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e3 Injektionen SYNOLIS VA 40\/80 im Abstand von jeweils 1 Woche\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e✓\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n  \u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\n\u003cp\u003eEine zusätzliche Injektion von SYNOLIS VA kann erfolgen, wenn die Symptome der OA erneut auftreten bzw. zur Aufrechterhaltung der lokalen Schmerzbehandlung und der Gelenkfunktion. Bei Patienten, die auf die Behandlung ansprechen, wird jedoch erwartet, dass der Nutzen mindestens sechs Monate anhält.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eDer Zeitraum vor der Wiederholung des Behandlungsschemas hängt auch von der Erfahrung des Arztes und\/oder der Schwere der Erkrankung ab.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eSYNOLIS VA sollte von einem Arzt, der für intraartikuläre (i. a.) Injektionen geschult ist, in die Synovialhöhle gespritzt werden. Vor dem Injizieren von SYNOLIS VA sind mehrere Maßnahmen zu ergreifen:\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003eSYNOLIS VA sollte zum Zeitpunkt der i. a. Injektion Zimmertemperatur haben.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eDie Injektionsstelle muss sorgfältig desinfiziert werden.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eDer Arzt ist für die Auswahl einer geeigneten Nadelgröße verantwortlich (empfohlene Größe für Injektionen in die Kniegelenke: 18 bis 21 G).\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eDie Nadel muss fest in der Luer-Lock-Verbindung der Spritze sitzen.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eSpritzen Sie ganz präzise nur in die Gelenkhöhle.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eGegenanzeigen\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eSYNOLIS VA darf nicht:\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003ebei Patienten mit bekannter Überempfindlichkeit oder Allergie gegenüber Natriumhyaluronat und\/oder Sorbitolpräparaten injiziert werden;\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003ebei Patienten mit einer Hauterkrankung oder Infektion an der Einstichstelle injiziert werden;\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eintravaskulär injiziert werden;\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003ebei schwangeren und stillenden Frauen injiziert werden;\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003ebei Jugendlichen unter 18 Jahren injiziert werden.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eBesondere Vorsichtsmaßnahmen für die Anwendung\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003eVor der Behandlung muss der Patient über das Produkt, dessen Gegenanzeigen und mögliche Nebenwirkungen informiert werden.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eVerwenden Sie SYNOLIS VA für keine anderen Indikationen als symptomatische OA.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eMangels verfügbarer klinischer Daten über die Verträglichkeit und Wirksamkeit von SYNOLIS VA bei Patienten mit Autoimmunkrankheit in der Anamnese, mit aktiver Autoimmunkrankheit oder mit abnormem physiologischem Zustand muss der Arzt von Fall zu Fall je nach Art der Krankheit und den damit verbundenen Begleitbehandlungen entscheiden, ob SYNOLIS VA gespritzt werden kann. Es wird empfohlen, diesen Patienten einen vorausgehenden Test zu empfehlen und keine Injektion vorzunehmen, wenn sich die Krankheit entwickelt. Zudem wird eine sorgfältige Beobachtung dieser Patienten nach der Injektion empfohlen.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eVor dem Gebrauch die Unversehrtheit der Innenverpackung und das Verfallsdatum prüfen. Das Produkt nicht verwenden, wenn das Verfallsdatum abgelaufen ist oder die Verpackung geöffnet wurde oder beschädigt ist.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eSYNOLIS VA nicht in einen anderen Behälter umfüllen und dem Produkt keine weiteren Bestandteile zufügen.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eBeim Ausführen der i. a. Injektion mit Vorsicht vorgehen, um ein Injizieren außerhalb der intraartikulären Gelenkhöhle oder in die Synovialmembran zu vermeiden. In den Perisynovialbereich injizierte viskoelastische Gels können durch Kompression der umliegenden Gewebe schmerzhaft sein.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eVom Injizieren in ein Arm- oder Beingelenk mit erheblicher venöser oder lymphatischer Stase wird abgeraten.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eVom Injizieren in ein infiziertes oder schwer entzündetes Gelenk wird abgeraten.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eBei schweren Gelenkergüssen muss der Arzt von Fall zu Fall entscheiden, ob SYNOLIS VA gespritzt werden kann. Der Erguss muss vor dem Injizieren von SYNOLIS VA aspiriert werden.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eSynolis VA ist ein Einmalprodukt und darf daher nicht für mehrere Patienten und\/oder mehrere Behandlungstermine verwendet werden.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eDas Produkt darf nicht resterilisiert werden.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eDie Wiederverwendung von Einmalprodukten kann zu Infektionen führen, da die Sterilität aufgehoben ist. Nur das Gel ist steril, nicht die Außenseite der Spritze.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eSynolis VA muss unter streng aseptischen Bedingungen verabreicht werden.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eDem Patienten wird geraten, mindestens 48 Stunden nach der Injektion größere körperliche Anstrengungen zu meiden.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eDas Produkt muss unter den empfohlenen Lagerbedingungen gelagert werden.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eEntsorgen Sie die Spritze (und die vom Arzt ausgewählte Nadel) entsprechend der anerkannten medizinischen Standards und gemäß geltender nationaler, lokaler und institutioneller Anforderungen.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eWechselwirkungen mit anderen Arzneimitteln\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEs besteht eine bekannte Inkompatibilität zwischen Natriumhyaluronat und quartären Ammoniumsalzen wie Benzalkoniumchlorid. Daher darf SYNOLIS VA niemals in Kontakt mit solchen Produkten (z. B. bestimmten Desinfektionsmitteln) oder mit medizinischen oder chirurgischen Geräten kommen, die mit derartigen Produkten behandelt wurden. Bislang liegen keine Daten über die Kompatibilität von SYNOLIS VA mit anderen Produkten zum i. a. Gebrauch vor.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eNebenwirkungen\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eDie Möglichkeit von Nebenwirkungen besteht und muss dem Patienten vor der Behandlung erläutert werden. Bei der Injektion kann es zu einer leichten Blutung kommen, die jedoch spontan endet, sobald die Injektion abgeschlossen ist. Gelegentlich können eine oder mehrere der folgenden Reaktionen entweder sofort oder mit Verzögerung auftreten. Es kann zu vorübergehenden lokalen Schmerzen, Ödemen und\/oder Gelenkergüssen kommen. Diese Reaktionen verheilen meist innerhalb weniger Tage wieder. Falls diese Symptome länger als eine Woche andauern oder bei Eintreten sonstiger Nebenwirkungen muss der Patient den Arzt informieren. Der Arzt kann eine entsprechende Behandlung für diese unerwünschten Wirkungen verschreiben. Weitere mögliche, typische Nebenwirkungen von visko-supplementären Injektionen beinhalten Entzündungen, Rötungen, Schwellungen, Hautreizungen, allergische Reaktionen und Gewebereaktionen.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eJedes schwerwiegende Vorkommnis, das im Zusammenhang mit dem Produkt aufgetreten ist, muss dem Hersteller und der zuständigen Behörde des Mitgliedstaates, in dem der Anwender und\/oder Patient niedergelassen ist, gemeldet werden.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eLagerung\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eBei 2 °C bis 25 °C lagern. Vor Licht und extremer Kälte schützen. Das Produkt darf nicht eingefroren werden.\u003c\/p\u003e","brand":"Aptissen GmbH","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51849577333076,"sku":"143-2","price":159.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0786\/8756\/8212\/files\/synolis-va-80160-1x-40-ml-aptissen-gmbh-gelenkspritzen-stakonmed-7125871.jpg?v=1772274014"},{"product_id":"renehavis","title":"RenehaVis 1x 1,4 ml","description":"","brand":"MDT Int‘l s.a.","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53999822733652,"sku":"135","price":195.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0786\/8756\/8212\/files\/renehavis-1x-14-ml-originalprodukt-mdt-intl-sa-stakonmed-2169910.jpg?v=1774495632"},{"product_id":"kiomedine-one-1x-3-0-ml","title":"KioMedine One 1x 3,0 ml (MHD 31.01.2027)","description":"","brand":"Aptissen GmbH","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55853743538516,"sku":"121-2","price":133.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0786\/8756\/8212\/files\/260622-01_001.jpg?v=1782290789"}],"url":"https:\/\/stakonmed.at\/collections\/bestseller-gelenkspritzen.oembed","provider":"StakonMed","version":"1.0","type":"link"}